mirror of https://github.com/NekoX-Dev/NekoX.git
107 lines
6.7 KiB
XML
107 lines
6.7 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="NekoSettings">喵設定</string>
|
||
<string name="IPv6">優先嚐試使用 IPv6 連線</string>
|
||
<string name="MessageMenu">訊息選單</string>
|
||
<string name="HidePhone">隱藏您的手機號碼</string>
|
||
<string name="Hide">隱藏</string>
|
||
<string name="DeleteAllFromSelf">自閉</string>
|
||
<string name="DeleteAllFromSelfAlert">警告! 這將為此對話中的**所有人**刪除**所有您發送的訊息**。</string>
|
||
<string name="BotLogin">機器人登入</string>
|
||
<string name="InvalidAccessToken">Token 無效</string>
|
||
<string name="IgnoreBlocked">忽略被封鎖的使用者在群組內的發言</string>
|
||
<string name="Connection">連線</string>
|
||
<string name="Chat">聊天</string>
|
||
<string name="NameOrder">姓名順序</string>
|
||
<string name="FirstLast">名字 姓氏</string>
|
||
<string name="LastFirst">姓氏 名字</string>
|
||
<string name="TypefaceUseDefault">使用系統默認字體</string>
|
||
<string name="NoQuoteForward">無引用轉發</string>
|
||
<string name="Repeat">複讀</string>
|
||
<string name="AddToSavedMessages">拿去自嗨</string>
|
||
<string name="CreateMention">提及使用者</string>
|
||
<string name="ForceTabletMode">強制平板模式</string>
|
||
<string name="Prpr">ペロペロ</string>
|
||
<string name="TransparentStatusBar">使用完全透明的狀態列</string>
|
||
<string name="EnableResidentNotification">請讓貓咪住在通知列裡吧</string>
|
||
<string name="DisableResidentNotification">果然通知列還是太擠了</string>
|
||
<string name="NekogramRunning">貓貓奔跑中</string>
|
||
<string name="EventType">抽屜圖示集</string>
|
||
<string name="ChristmasHat">每天顯示聖誕帽</string>
|
||
<string name="ActionBarDecoration">標題欄裝飾</string>
|
||
<string name="DependsOnDate">基於日期</string>
|
||
<string name="Christmas">聖誕節</string>
|
||
<string name="Valentine">聖誕節</string>
|
||
<string name="Snowflakes">雪花</string>
|
||
<string name="Fireworks">煙花</string>
|
||
<string name="DeleteDownloadedFile">刪除快取的檔案</string>
|
||
<string name="TestBackend">異世界</string>
|
||
<string name="TestBackendOn">此賬戶將連線至測試後端伺服器。</string>
|
||
<string name="TestBackendOff">此賬戶將連線至生產後端伺服器。</string>
|
||
<string name="HideProxySponsorChannel">隱藏 Proxy 贊助商頻道</string>
|
||
<string name="ViewHistory">顯示歷史訊息</string>
|
||
<string name="Nya">喵!</string>
|
||
<string name="SaveCacheToPrivateDirectory">快取媒體檔案到應用私有目錄下</string>
|
||
<string name="SensitiveDisableFiltering">停用敏感內容過濾</string>
|
||
<string name="SensitiveAbout">在您所有裝置上顯示公共頻道中的敏感媒體內容。</string>
|
||
<string name="StickerSize">貼圖大小</string>
|
||
<string name="StickerSizeDialogMessageBigOne">一大隻</string>
|
||
<string name="StickerSizeDialogMessageSmallOne">一小隻</string>
|
||
<string name="StickerSizeDialogMessageReplyTo">喵</string>
|
||
<string name="StickerSizeDialogName">呆瓜</string>
|
||
<string name="Experiment">實驗性</string>
|
||
<string name="UnlimitedFavoredStickers">無限的收藏貼圖</string>
|
||
<string name="UnlimitedFavoredStickersAbout">向收藏夾添加無限貼圖,貼圖可能將不能同步到其它裝置。</string>
|
||
<string name="MessageDetails">資訊</string>
|
||
<string name="ExportAsJson">匯出為 JSON</string>
|
||
<string name="Translate">翻譯</string>
|
||
<string name="JoinedFormatted">加入於 %1$s</string>
|
||
<string name="JoinedDateFormatted">加入於 %1$s</string>
|
||
<string name="DeleteAccount">刪除 Telegram 帳戶</string>
|
||
<string name="TranslateFailed">翻譯伺服器錯誤</string>
|
||
<string name="TranslationProvider">翻譯源</string>
|
||
<string name="ProviderGoogleTranslate">Google 翻譯</string>
|
||
<string name="ProviderGoogleTranslateCN">Google 中國翻譯</string>
|
||
<string name="TranslateApiUnsupported">您選擇的翻譯來源不支援您的語言.</string>
|
||
<string name="ProviderLingocloud">彩雲小譯</string>
|
||
<string name="UndoTranslate">撤銷翻譯</string>
|
||
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">禁用點按切換圖片</string>
|
||
<string name="BotToken">令牌</string>
|
||
<string name="UnlimitedPinnedDialogs">無限的置頂對話</string>
|
||
<string name="UnlimitedPinnedDialogsAbout">關閉同步以置頂無限對話。</string>
|
||
<string name="OpenArchiveOnPull">下拉開啟已封存對話</string>
|
||
<string name="HideKeyboardOnChatScroll">當滾動瀏覽對話時隱藏鍵盤</string>
|
||
<string name="UserRestrictionsSendStickers2">傳送貼圖</string>
|
||
<string name="UserRestrictionsSendGifs">發送動圖</string>
|
||
<string name="UseAvatarAsDrawerBackground">使用頭像作為程式集背景</string>
|
||
<string name="ShowTabsOnForward">在轉傳的頁面中顯示標籤</string>
|
||
<string name="CheckAllAdministrated">新增管理員</string>
|
||
<string name="RearVideoMessages">視頻消息中使用後置攝像頭</string>
|
||
<string name="HideAllTab">隱藏“所有聊天”標籤</string>
|
||
<string name="HideAllTabAbout">在主頁上按“返回”以將其打開.</string>
|
||
<string name="TabTitleType">在標籤欄上顯示</string>
|
||
<string name="TabTitleTypeTip">圖示由 Telegram 雲同步。</string>
|
||
<string name="TabTitleTypeText">標題</string>
|
||
<string name="TabTitleTypeIcon">圖示</string>
|
||
<string name="TabTitleTypeMix">圖示與標題</string>
|
||
<string name="ConfirmAVMessage">傳送影片/語音留言前確認</string>
|
||
<string name="AskBeforeCalling">呼叫前確認</string>
|
||
<string name="ConfirmCall">確認呼叫</string>
|
||
<string name="CallTo">呼叫 **%1$s**?</string>
|
||
<string name="SetAsCurrent">設為當前頭像</string>
|
||
<string name="DisableNumberRounding">禁用數字舍入</string>
|
||
<string name="Categories">類別</string>
|
||
<string name="OfficialChannel">官方頻道</string>
|
||
<string name="About">關於</string>
|
||
<string name="IgnoreBlockedAbout">您將不會再看到被遮蔽的使用者在群組中的訊息。</string>
|
||
<string name="Donate">捐贈</string>
|
||
<string name="DonateAbout">支援我們的開發。</string>
|
||
<string name="TranslationAbout">幫助我們將 Nekogram 翻譯成您的語言。</string>
|
||
<string name="Translation">翻譯 Nekogram</string>
|
||
<string name="GooglePlay">Google Play</string>
|
||
<string name="SourceCode">Github 上的原始碼</string>
|
||
<string name="ResetStickerSize">重置貼圖大小</string>
|
||
<string name="RestartAppToTakeEffect">重啟應用以生效。</string>
|
||
<string name="DisableAppBarShadow">禁用標題欄陰影</string>
|
||
</resources>
|