NekoX/TMessagesProj/src/main/res/values-es/strings.xml

1035 lines
74 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Translation by Borja Campina, Edited by Victor Espinoza and Francisco Vila-->
<resources>
<string name="AppName">Telegram</string>
<string name="AppNameBeta">Telegram Beta</string>
<string name="LanguageName">Español</string>
<string name="LanguageNameInEnglish">Spanish</string>
<string name="LanguageCode">es</string>
<!--signin view-->
<string name="YourPhone">Tu teléfono</string>
<string name="StartText">Por favor, confirma tu código de país y pon tu número de teléfono.</string>
<string name="ChooseCountry">Elige un país</string>
<string name="WrongCountry">Código de país incorrecto</string>
<!--code enter view-->
<string name="YourCode">Tu código</string>
<string name="SentSmsCode">Enviamos un SMS con el código de activación al número</string>
<string name="CallText">Te llamaremos en %1$d:%2$02d</string>
<string name="Calling">Llamándote...</string>
<string name="Code">Código</string>
<string name="WrongNumber">¿Número incorrecto?</string>
<string name="DidNotGetTheCode">¿No recibiste el código?</string>
<!--signup view-->
<string name="YourName">Tu nombre</string>
<string name="RegisterText">Ingresa tu nombre y apellidos</string>
<!--<string name="RegisterText">Set up your name and picture</string>-->
<string name="FirstName">Nombre (requerido)</string>
<string name="LastName">Apellidos (opcional)</string>
<string name="CancelRegistration">Cancelar registro</string>
<!--chats view-->
<string name="Settings">Ajustes</string>
<string name="Contacts">Contactos</string>
<string name="NewGroup">Nuevo grupo</string>
<string name="Yesterday">ayer</string>
<string name="NoResult">Sin resultados</string>
<string name="NoChats">Aún sin chats...</string>
<string name="NoChatsHelp">Envía mensajes pulsando el botón para\nredactar, en la parte inferior derecha,\no pulsa el botón menú para más opciones.</string>
<string name="WaitingForNetwork">Esperando red...</string>
<string name="Connecting">Conectando...</string>
<string name="Updating">Actualizando...</string>
<string name="NewSecretChat">Nuevo chat secreto</string>
<string name="AwaitingEncryption">Esperando que %s se conecte...</string>
<string name="EncryptionRejected">Chat secreto cancelado</string>
<string name="EncryptionProcessing">Intercambiando claves de cifrado...</string>
<string name="EncryptedChatStartedOutgoing">%s se unió a tu chat secreto.</string>
<string name="EncryptedChatStartedIncoming">Te uniste al chat secreto.</string>
<string name="ClearHistory">Borrar historial</string>
<string name="ClearHistoryCache">Eliminar de la caché</string>
<string name="DeleteChat">Eliminar y salir</string>
<string name="DeleteChatUser">Eliminar chat</string>
<string name="HiddenName">Cuenta eliminada</string>
<string name="SelectChat">Elige el chat</string>
<string name="PhotoTip">Mantén pulsado para ver</string>
<string name="CompatibilityChat">%1$s usa una versión antigua de Telegram, así que las fotos secretas serán mostradas en un modo de compatibilidad.\n\nCuando %2$s actualice Telegram, las fotos con autodestrucción de 1 minuto o menos funcionarán con el modo \'Mantén pulsado para ver\', y te notificaremos siempre que la otra parte haga una captura de pantalla.</string>
<string name="SearchMessages">MENSAJES</string>
<string name="Search">Buscar</string>
<string name="MuteNotifications">Silenciar notificaciones</string>
<string name="MuteFor">Silenciar %1$s</string>
<string name="UnmuteNotifications">No silenciar</string>
<string name="WillUnmuteIn">En %1$s</string>
<string name="MuteDisable">Desactivar</string>
<string name="Hashtags">HASHTAGS</string>
<string name="Recent">RECIENTES</string>
<string name="LinkPreview">Vista previa del enlace</string>
<!--channels-->
<string name="SetAsAdmin">Nombrar como administrador</string>
<string name="DescriptionInfoMega">Puedes poner una descripción para tu grupo.</string>
<string name="LeaveMega">Dejar el grupo</string>
<string name="DeleteMega">Eliminar grupo</string>
<string name="LeaveMegaMenu">Dejar el grupo</string>
<string name="DeleteMegaMenu">Eliminar grupo</string>
<string name="MegaDeleteInfo">Perderás todos los mensajes en este grupo.</string>
<string name="MegaAdminsInfo">Puedes añadir administradores para que te ayuden a dirigir el canal. Mantén pulsado para eliminarlos.</string>
<string name="MegaDeleteAlert">¡Espera! Al eliminar este grupo, todos los miembros y los mensajes se perderán. ¿Quieres eliminarlo?</string>
<string name="ActionCreateMega">Grupo creado</string>
<string name="MegaAddedBy">un1 te añadió a este grupo</string>
<string name="MegaLeaveAlert">¿Quieres dejar el grupo?</string>
<string name="GroupUserCantAdd">Lo sentimos, no puedes añadir este usuario a grupos.</string>
<string name="GroupUserAddLimit">Lo sentimos, el grupo está lleno.</string>
<string name="GroupUserLeftError">Lo sentimos, este usuario decidió dejar el grupo, así que no puedes invitarlo otra vez.</string>
<string name="GroupUserCantAdmin">Lo sentimos, hay demasiados administradores en el grupo.</string>
<string name="GroupUserCantBot">Lo sentimos, hay demasiados bots en el grupo.</string>
<string name="ActionMigrateFromGroup">Este grupo fue convertido en un supergrupo</string>
<string name="ActionMigrateFromGroupNotify">%1$s fue convertido en un supergrupo</string>
<string name="NoBlockedGroup">Los usuarios bloqueados son eliminados del grupo y sólo pueden volver si son invitados por un administrador. Los enlaces de invitación no funcionan para ellos.</string>
<string name="NewChannel">Nuevo canal</string>
<string name="EnterChannelName">Nombre del canal</string>
<string name="Comments">Comentarios</string>
<string name="CommentsInfo">Si activas los comentarios, las personas podrán hablar de tus mensajes en el canal.</string>
<string name="AddMutual">Añadir contactos a tu canal</string>
<string name="ChannelUsernameHelp">Las personas pueden compartir este enlace con los demás y encontrar tu canal usando la búsqueda de Telegram.</string>
<string name="ChannelUsernamePlaceholder">Enlace</string>
<string name="ChannelPrivateLinkHelp">Las personas pueden unirse a tu canal siguiendo este enlace. Puedes anular el enlace en cualquier momento.</string>
<string name="DescriptionPlaceholder">Descripción</string>
<string name="DescriptionInfo">Puedes poner una descripción para tu canal.</string>
<string name="ChannelPublic">Canal público</string>
<string name="ChannelPublicInfo">Cualquiera puede unirse a los canales públicos, tras encontrarlos en la búsqueda.</string>
<string name="ChannelPrivate">Canal privado</string>
<string name="ChannelPrivateInfo">Puedes unirte a canales privados sólo con enlaces de invitación.</string>
<string name="ChannelLinkTitle">Enlace</string>
<string name="ChannelInviteLinkTitle">Enlace de invitación</string>
<string name="ChannelAddMembers">Añadir miembros</string>
<string name="LeaveChannel">Dejar canal</string>
<string name="LeaveChannelMenu">Dejar el canal</string>
<string name="ChannelSettings">Ajustes</string>
<string name="ChannelJoin">UNIRSE</string>
<string name="OpenChannelProfile">Información</string>
<string name="ChannelBroadcast">Difundir</string>
<string name="ChannelComment">Comentario</string>
<string name="ShowDiscussion">mostrar comentarios</string>
<string name="ChannelAlertTitle">¿Qué es un canal?</string>
<string name="ChannelAlertText">Los canales son una nueva herramienta para difundir tus mensajes a grandes audiencias.</string>
<string name="ChannelAlertCreate">CREAR CANAL</string>
<string name="LinkInUse">Lo sentimos, este nombre ya está ocupado.</string>
<string name="LinkInvalid">Lo sentimos, este nombre es inválido.</string>
<string name="LinkInvalidShort">El nombre del canal debe tener al menos 5 caracteres.</string>
<string name="LinkInvalidLong">El nombre no debe exceder los 32 caracteres.</string>
<string name="LinkInvalidStartNumber">El nombre del canal no puede comenzar con un número.</string>
<string name="LinkChecking">Verificando nombre...</string>
<string name="LinkAvailable">%1$s está disponible.</string>
<string name="ChannelMembers">Miembros</string>
<string name="ChannelBlockedUsers">Bloqueados</string>
<string name="ChannelAdministrators">Administradores</string>
<string name="ChannelDelete">Eliminar canal</string>
<string name="ChannelDeleteMenu">Eliminar canal</string>
<string name="ChannelDeleteAlert">¡Espera! Al eliminar este canal, todos los miembros y los mensajes se perderán. ¿Quieres eliminarlo?</string>
<string name="ChannelLeaveAlert">¿Quieres dejar este canal?</string>
<string name="ChannelDeleteInfo">Perderás todos los mensajes en este canal.</string>
<string name="ChannelEdit">Editar</string>
<string name="ChannelWasPrivateAlert">Por favor, ten en cuenta que si eliges un enlace público para tu canal, cualquiera podrá encontrarlo en la búsqueda y unirse.\n\nNo crees este enlace si quieres que tu canal sea privado.</string>
<string name="ChannelPublicEmptyUsername">Por favor, elige un enlace para tu canal público. Así, las personas podrán encontrarlo en la búsqueda y compartirlo con otros.\n\nSi no estás interesado, te sugerimos crear un canal privado.</string>
<string name="ActionCreateChannel">Canal creado</string>
<string name="ActionChannelChangedPhoto">Foto del canal cambiada</string>
<string name="ActionChannelRemovedPhoto">Foto del canal eliminada</string>
<string name="ActionChannelChangedTitle">Nombre del canal cambiado a un2</string>
<string name="ChannelPublicLimitReached">Lo sentimos, has creado demasiados canales públicos. Puedes crear un canal privado o eliminar uno de tus canales existentes primero.</string>
<string name="ChannelModerator">Moderador</string>
<string name="ChannelCreator">Creador</string>
<string name="ChannelEditor">Administrador</string>
<string name="ChannelMute">SILENCIAR</string>
<string name="ChannelUnmute">NO SILENCIAR</string>
<string name="ChannelAddAdmin">Añadir administrador</string>
<string name="ChannelInviteViaLink">Invitar con un enlace</string>
<string name="ChannelAddUserAdminAlert">¿Quieres nombrar a %1$s como administrador?</string>
<string name="ChannelRemoveUserAdmin">Eliminar</string>
<string name="ChannelMembersInfo">Sólo los administradores del canal pueden ver esta lista.</string>
<string name="ChannelAdminNotParticipant">Este usuario aún no se ha unido al canal. ¿Quieres invitarlo?</string>
<string name="ChannelLinkInfo">Cualquiera que tenga Telegram instalada podrá unirse a tu canal siguiendo este enlace.</string>
<string name="ChannelAdminsInfo">Puedes añadir administradores para que te ayuden en el canal. Mantén pulsado para eliminar un administrador.</string>
<string name="ChannelJoinTo">¿Quieres unirte al canal \'%1$s\'?</string>
<string name="ChannelCantOpenPrivate">Lo sentimos, este canal ya no es accesible.</string>
<string name="ChannelAddTo">¿Añadir a %1$s al canal?</string>
<string name="ChannelUserLeftError">Lo sentimos, este usuario decidió dejar el canal, así que no puedes invitarlo otra vez.</string>
<string name="ChannelUserCantAdd">Lo sentimos, no puedes añadir a este usuario a canales.</string>
<string name="ChannelUserCantAdmin">Lo sentimos, hay demasiados administradores en el canal.</string>
<string name="ChannelUserCantBot">Lo sentimos, hay demasiados bots en el canal.</string>
<string name="ChannelUserAddLimit">Lo sentimos, sólo puedes añadir a los primeros 200 miembros a un canal. Sin embargo, una cantidad ilimitada de personas pueden unirse por el enlace del canal.</string>
<string name="ChannelAddedBy">un1 te añadió a este canal</string>
<string name="ChannelJoined">Te uniste al canal</string>
<string name="ChannelRemoveUser">Eliminar del canal</string>
<string name="ChannelCantSendMessage">Lo sentimos, no puedes enviar mensajes en este canal.</string>
<string name="ChannelAddedByNotification">%1$s te añadió al canal %2$s</string>
<string name="ChannelPhotoEditNotification">El canal %1$s actualizó su foto</string>
<string name="ChannelMessageGroupNoText">%1$s envió un mensaje al canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupPhoto">%1$s envió una foto al canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupVideo">%1$s envió un vídeo al canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupContact">%1$s compartió un contacto en el canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupMap">%1$s envió una ubicación al canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupDocument">%1$s envió un archivo al canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupAudio">%1$s envió un audio al canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageGroupSticker">%1$s envió un sticker al canal %2$s</string>
<string name="ChannelMessageNoText">%1$s publicó un mensaje</string>
<string name="ChannelMessagePhoto">%1$s publicó una foto</string>
<string name="ChannelMessageVideo">%1$s publicó un vídeo</string>
<string name="ChannelMessageContact">%1$s publicó un contacto</string>
<string name="ChannelMessageMap">%1$s publicó una ubicación</string>
<string name="ChannelMessageDocument">%1$s publicó un archivo</string>
<string name="ChannelMessageAudio">%1$s publicó un mensaje de voz</string>
<string name="ChannelMessageSticker">%1$s publicó un sticker</string>
<!--broadcasts-->
<string name="NewBroadcastList">Nueva difusión</string>
<string name="EnterListName">Nombre de la lista</string>
<string name="YouCreatedBroadcastList">Creaste una lista de difusión</string>
<string name="AddRecipient">Añadir destinatario</string>
<string name="KickFromBroadcast">Eliminar de la lista de difusión</string>
<!--audio view-->
<string name="NoAudio">Por favor, añade archivos a la carpeta de música en tu dispositivo para verlos aquí.</string>
<string name="AttachMusic">Música</string>
<string name="AudioUnknownArtist">Artista desconocido</string>
<string name="AudioUnknownTitle">Título desconocido</string>
<!--documents view-->
<string name="SelectFile">Elegir archivo</string>
<string name="FreeOfTotal">%1$s de %2$s libres</string>
<string name="UnknownError">Error desconocido</string>
<string name="AccessError">Error de acceso</string>
<string name="NoFiles">Aún sin archivos...</string>
<string name="FileUploadLimit">El archivo no debe superar los %1$s</string>
<string name="NotMounted">Almacenamiento no montado</string>
<string name="UsbActive">Transferencia USB activa</string>
<string name="InternalStorage">Almacenamiento Interno</string>
<string name="ExternalStorage">Almacenamiento Externo</string>
<string name="SystemRoot">Raíz del Sistema</string>
<string name="SdCard">Tarjeta SD</string>
<string name="Folder">Carpeta</string>
<string name="GalleryInfo">Para enviar imágenes sin compresión</string>
<!--chat view-->
<string name="Invisible">invisible</string>
<string name="Typing">escribiendo...</string>
<string name="IsTyping">está escribiendo...</string>
<string name="AreTyping">están escribiendo...</string>
<string name="IsRecordingAudio">%1$s está grabando un audio...</string>
<string name="IsSendingPhoto">%1$s está enviando una foto...</string>
<string name="IsSendingVideo">%1$s está enviando un vídeo...</string>
<string name="IsSendingFile">%1$s está enviando un archivo...</string>
<string name="RecordingAudio">grabando audio...</string>
<string name="SendingPhoto">enviando foto...</string>
<string name="SendingVideoStatus">enviando vídeo...</string>
<string name="SendingFile">enviando archivo...</string>
<string name="GotAQuestion">¿Tienes preguntas\nsobre Telegram?</string>
<string name="ChatTakePhoto">Hacer foto</string>
<string name="ChatGallery">Galería</string>
<string name="ChatLocation">Ubicación</string>
<string name="ChatVideo">Vídeo</string>
<string name="ChatDocument">Archivo</string>
<string name="ChatCamera">Cámara</string>
<string name="NoMessages">Aún sin mensajes...</string>
<string name="ForwardedMessage">Mensaje reenviado</string>
<string name="From">De</string>
<string name="NoRecent">No hay recientes</string>
<string name="Message">Mensaje</string>
<string name="TypeMessage">Mensaje</string>
<string name="ShareMyContactInfo">Compartir mi número</string>
<string name="AddToContacts">Añadir a contactos</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleIncoming">%s te invitó a un chat secreto.</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleOutgoing">Invitaste a %s a un chat secreto.</string>
<string name="EncryptedDescriptionTitle">Los chats secretos:</string>
<string name="EncryptedDescription1">Usan cifrado end-to-end</string>
<string name="EncryptedDescription2">No dejan rastro en el servidor</string>
<string name="EncryptedDescription3">Tienen autodestrucción de mensajes</string>
<string name="EncryptedDescription4">Impiden reenviar mensajes</string>
<string name="YouWereKicked">Te eliminaron de este grupo</string>
<string name="YouLeft">Dejaste este grupo</string>
<string name="DeleteThisGroup">Eliminar este grupo</string>
<string name="DeleteThisChat">Eliminar este chat</string>
<string name="SlideToCancel">DESLIZA PARA CANCELAR</string>
<string name="SaveToDownloads">Guardar en descargas</string>
<string name="SaveToMusic">Guardar en música</string>
<string name="ShareFile">Compartir</string>
<string name="ApplyLocalizationFile">Aplicar traducción</string>
<string name="UnsupportedAttachment">Adjunto no soportado</string>
<string name="SetTimer">Establecer autodestrucción</string>
<string name="ServiceNotifications">Servicio de notificaciones</string>
<string name="GettingLinkInfo">Obteniendo información...</string>
<string name="OpenInBrowser">Abrir en el navegador</string>
<string name="CopyUrl">Copiar URL</string>
<string name="SendItems">Enviar %1$s</string>
<string name="OpenUrlAlert">¿Abrir %1$s?</string>
<string name="ReportSpam">REPORTAR SPAM</string>
<string name="AddContactChat">AÑADIR CONTACTO</string>
<string name="ReportSpamAlert">¿Quieres reportar a este usuario como spam?</string>
<string name="ReportSpamAlertGroup">¿Quieres reportar a este grupo como spam?</string>
<string name="NobodyLikesSpam1">Lo sentimos, por ahora puedes enviar mensajes sólo a contactos mutuos.</string>
<string name="NobodyLikesSpam2">Lo sentimos, por ahora sólo puedes añadir contactos mutuos a un grupo.</string>
<string name="NobodyLikesSpamUrl">https://telegram.org/faq/es#no-puedo-enviar-mensajes-a-quienes-no-son-mis-contactos</string>
<string name="MoreInfo">Más información</string>
<string name="ShareSendTo">Enviar a...</string>
<!--notification-->
<string name="MessageLifetimeChanged">%1$s activó la autodestrucción en %2$s</string>
<string name="MessageLifetimeChangedOutgoing">Activaste la autodestrucción en %1$s</string>
<string name="MessageLifetimeRemoved">%1$s desactivó la autodestrucción</string>
<string name="MessageLifetimeYouRemoved">Desactivaste la autodestrucción</string>
<string name="YouHaveNewMessage">Tienes un nuevo mensaje</string>
<string name="NotificationMessageText">%1$s: %2$s</string>
<string name="NotificationMessageNoText">%1$s te envió un mensaje</string>
<string name="NotificationMessagePhoto">%1$s te envió una foto</string>
<string name="NotificationMessageVideo">%1$s te envió un vídeo</string>
<string name="NotificationMessageContact">%1$s compartió un contacto contigo</string>
<string name="NotificationMessageMap">%1$s te envió una ubicación</string>
<string name="NotificationMessageDocument">%1$s te envió un archivo</string>
<string name="NotificationMessageAudio">%1$s te envió un audio</string>
<string name="NotificationMessageSticker">%1$s te envió un sticker</string>
<string name="NotificationMessageGroupText">%1$s @ %2$s: %3$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupNoText">%1$s envió un mensaje al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupPhoto">%1$s envió una foto al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupVideo">%1$s envió un vídeo al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupContact">%1$s compartió un contacto en el grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupMap">%1$s envió una ubicación al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupDocument">%1$s envió un archivo al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupAudio">%1$s envió un audio al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupSticker">%1$s envió un sticker al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationInvitedToGroup">%1$s te invitó al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupName">%1$s cambió el nombre del grupo %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupPhoto">%1$s cambió la foto del grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddMember">%1$s invitó a %3$s al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddSelf">%1$s volvió al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickMember">%1$s eliminó a %3$s del grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickYou">%1$s te eliminó del grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupLeftMember">%1$s dejó el grupo %2$s</string>
<string name="NotificationContactJoined">¡%1$s se unió a Telegram!</string>
<string name="NotificationUnrecognizedDevice">%1$s,\nDetectamos un inicio de sesión en tu cuenta desde un nuevo dispositivo, el %2$s\n\nDispositivo: %3$s\nUbicación: %4$s\n\nSi no eras tú, puedes ir a Ajustes - Privacidad y seguridad - Sesiones activas y cerrar esa sesión.\n\nSi crees que alguien ha iniciado la sesión sin tu consentimiento, puedes activar la verificación en dos pasos, en los ajustes de privacidad y seguridad.\n\nAtentamente,\nEl equipo de Telegram</string>
<string name="NotificationContactNewPhoto">%1$s actualizó su foto de perfil</string>
<string name="NotificationInvitedToGroupByLink">%1$s se unió al grupo %2$s con un enlace de invitación</string>
<string name="Reply">Responder</string>
<string name="ReplyToGroup">Responder a %1$s</string>
<string name="ReplyToUser">Responder a %1$s</string>
<string name="NotificationMessagesPeopleDisplayOrder">%1$s %2$s</string>
<!--contacts view-->
<string name="SelectContact">Elegir contacto</string>
<string name="NoContacts">Aún sin contactos</string>
<string name="InviteText">¡Oye! Cambiémonos a Telegram: https://telegram.org/dl</string>
<string name="TodayAt">a las</string>
<string name="YesterdayAt">ayer a las</string>
<string name="Online">en línea</string>
<string name="LastSeen">últ. vez</string>
<string name="LastSeenDate">últ. vez el</string>
<string name="LastSeenNow">últ. vez hace un momento</string>
<string name="InviteFriends">Invitar a amigos</string>
<string name="GlobalSearch">BÚSQUEDA GLOBAL</string>
<string name="Lately">últ. vez recientemente</string>
<string name="WithinAWeek">últ. vez hace unos días</string>
<string name="WithinAMonth">últ. vez hace unas semanas</string>
<string name="ALongTimeAgo">últ. vez hace mucho tiempo</string>
<string name="NewMessageTitle">Nuevo mensaje</string>
<!--group create view-->
<string name="SendMessageTo">Invitar a...</string>
<string name="EnterGroupNamePlaceholder">Nombre del grupo</string>
<string name="GroupName">Nombre del grupo</string>
<string name="MembersCount">%1$d/%2$d miembros</string>
<string name="JoinToGroup">¿Quieres unirte al chat \'%1$s\'?</string>
<string name="JoinToGroupErrorFull">Lo sentimos. Este grupo está lleno.</string>
<string name="JoinToGroupErrorNotExist">Lo sentimos, este chat no existe.</string>
<string name="LinkCopied">Enlace copiado al portapapeles</string>
<string name="InviteToGroupByLink">Invitar al grupo con un enlace</string>
<string name="InviteLink">Enlace de invitación</string>
<string name="RevokeAlert">¿Quieres anular este enlace? Una vez anulado, nadie podrá unirse a través de él.</string>
<string name="RevokeAlertNewLink">El enlace de invitación anterior está inactivo. Ha sido creado uno nuevo.</string>
<string name="RevokeButton">Anular</string>
<string name="RevokeLink">Anular enlace</string>
<string name="CopyLink">Copiar enlace</string>
<string name="ShareLink">Compartir enlace</string>
<string name="LinkInfo">Cualquiera que tenga Telegram instalada podrá unirse a tu grupo siguiendo este enlace.</string>
<!--set admins view-->
<string name="SetAdminsTitle">Administradores</string>
<string name="SetAdminsAll">Todos son administradores</string>
<string name="SetAdminsAllInfo">Todos pueden añadir nuevos miembros, editar el nombre y la foto del grupo.</string>
<string name="SetAdminsNotAllInfo">Sólo los administradores pueden añadir y eliminar miembros, editar el nombre y la foto del grupo.</string>
<!--group info view-->
<string name="SharedMedia">Multimedia</string>
<string name="SETTINGS">Ajustes</string>
<string name="AddMember">Añadir miembro</string>
<string name="SetAdmins">Nombrar administradores</string>
<string name="DeleteAndExit">Eliminar y dejar el grupo</string>
<string name="Notifications">Notificaciones</string>
<string name="KickFromGroup">Eliminar del grupo</string>
<string name="ConvertGroup">Convertir en supergrupo</string>
<string name="ConvertGroupAlert">Por favor, ten en cuenta que los miembros del grupo tendrán que actualizar Telegram a la última versión para ver tu supergrupo. ¿Quieres convertir el grupo?</string>
<string name="ConvertGroupInfo"><![CDATA[<b>]]>Límite de miembros alcanzado.<![CDATA[</b>]]>\n\nPara superar el límite y tener características adicionales, conviértelo en un supergrupo:\n\n• Permiten hasta %1$s\n• Nuevos miembros ven todo el historial\n• Un admin. borra mensajes para todos\n• Notificaciones silenciadas por defecto</string>
<!--contact info view-->
<string name="ShareContact">Compartir</string>
<string name="AddContact">Añadir</string>
<string name="AddContactTitle">Añadir contacto</string>
<string name="BlockContact">Bloquear</string>
<string name="EditContact">Editar</string>
<string name="DeleteContact">Eliminar</string>
<string name="PhoneHome">Casa</string>
<string name="PhoneMobile">Móvil</string>
<string name="PhoneWork">Trabajo</string>
<string name="PhoneOther">Otro</string>
<string name="PhoneMain">Principal</string>
<string name="StartEncryptedChat">Iniciar chat secreto</string>
<string name="CreateEncryptedChatError">Ocurrió un error.</string>
<string name="EncryptionKey">Clave de cifrado</string>
<string name="MessageLifetime">Autodestrucción</string>
<string name="ShortMessageLifetimeForever">Apagada</string>
<string name="EncryptionKeyDescription">Esta imagen es una visualización de la clave de cifrado para el chat secreto con <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]>.<![CDATA[<br><br>]]>Si esta imagen se ve igual en el teléfono de <![CDATA[<b>]]>%2$s<![CDATA[</b>]]>, tu chat es seguro en un 200%%.<![CDATA[<br><br>]]>Aprende más en telegram.org</string>
<string name="NumberUnknown">Desconocido</string>
<string name="Info">Información</string>
<string name="Phone">Teléfono</string>
<!--usernames-->
<string name="Username">Alias</string>
<string name="UsernamePlaceholder">Tu alias</string>
<string name="UsernameInUse">Lo sentimos, este alias ya está ocupado.</string>
<string name="UsernameInvalid">Lo sentimos, este alias es inválido.</string>
<string name="UsernameInvalidShort">Un alias debe tener al menos 5 caracteres.</string>
<string name="UsernameInvalidLong">El alias no debe exceder los 32 caracteres.</string>
<string name="UsernameInvalidStartNumber">Lo sentimos, un alias no puede comenzar con un número.</string>
<string name="UsernameHelp">Puedes elegir un alias en <![CDATA[<b>]]>Telegram<![CDATA[</b>]]>. Si lo haces, otras personas te podrán encontrar por ese alias y contactarte sin saber tu número de teléfono.<![CDATA[<br><br>]]>Puedes usar <![CDATA[<b>]]>az<![CDATA[</b>]]>, <![CDATA[<b>]]>09<![CDATA[</b>]]> y guiones bajos. La longitud mínima es de <![CDATA[<b>]]>5<![CDATA[</b>]]> caracteres.</string>
<string name="UsernameChecking">Verificando alias...</string>
<string name="UsernameAvailable">%1$s está disponible.</string>
<string name="UsernameEmpty">Ninguno</string>
<string name="ErrorOccurred">Ocurrió un error.</string>
<!--stickers view-->
<string name="Stickers">Stickers</string>
<string name="StickersInfo">Los artistas pueden añadir sus propios packs de stickers usando el bot @stickers.\n\nLos usuarios pueden añadir stickers pulsando y eligiendo \"Añadir stickers\".</string>
<string name="AddStickers">Añadir stickers</string>
<string name="AddToStickers">Añadir a stickers</string>
<string name="AddStickersNotFound">Stickers no encontrados</string>
<string name="StickersRemoved">Stickers eliminados</string>
<string name="AddStickersInstalled">Nuevos stickers añadidos</string>
<string name="StickersHide">Ocultar</string>
<string name="StickersShow">Mostrar</string>
<string name="StickersShare">Compartir</string>
<string name="StickersCopy">Copiar enlace</string>
<string name="StickersRemove">Eliminar</string>
<string name="NoStickers">Sin stickers aún</string>
<!--settings view-->
<string name="ResetNotificationsText">Restablecer las notificaciones</string>
<string name="TextSize">Tamaño del texto</string>
<string name="AskAQuestion">Hacer una pregunta</string>
<string name="EnableAnimations">Activar animaciones</string>
<string name="Unblock">Desbloquear</string>
<string name="UnblockText">Mantén pulsado sobre un usuario para desbloquearlo.</string>
<string name="NoBlocked">Sin usuarios bloqueados</string>
<string name="MessageNotifications">Notificación de mensajes</string>
<string name="Alert">Alerta</string>
<string name="MessagePreview">Vista previa del mensaje</string>
<string name="GroupNotifications">Notificaciones de grupo</string>
<string name="Sound">Sonido</string>
<string name="InAppNotifications">Notificaciones en la app</string>
<string name="InAppSounds">Sonidos en la app</string>
<string name="InAppVibrate">Vibración en la app</string>
<string name="Vibrate">Vibraciones</string>
<string name="InAppPreview">Vista previa en la app</string>
<string name="Reset">Restablecer</string>
<string name="ResetAllNotifications">Restablecer las notificaciones</string>
<string name="UndoAllCustom">Deshacer las notificaciones personalizadas para todos tus usuarios y grupos</string>
<string name="NotificationsAndSounds">Notificaciones y sonidos</string>
<string name="BlockedUsers">Usuarios bloqueados</string>
<string name="LogOut">Cerrar sesión</string>
<string name="NoSound">Sin sonido</string>
<string name="Default">Por defecto</string>
<string name="Support">Soporte</string>
<string name="OnlyIfSilent">Sólo si está silenciado</string>
<string name="ChatBackground">Fondo de chat</string>
<string name="MessagesSettings">Mensajes</string>
<string name="SendByEnter">Enviar con \'Intro\'</string>
<string name="TerminateAllSessions">Cerrar todas las otras sesiones</string>
<string name="Events">Eventos</string>
<string name="ContactJoined">Un contacto se unió a Telegram</string>
<string name="Language">Idioma</string>
<string name="AskAQuestionInfo">Por favor, considera que el soporte de Telegram está hecho por voluntarios. Respondemos lo antes posible, pero puede tomar tiempo.<![CDATA[<br><br>]]>Por favor, mira las <![CDATA[<a href=\"https://telegram.org/faq/es\">preguntas frecuentes de Telegram</a>]]>: tienen respuestas para la mayoría de las preguntas y <![CDATA[<a href=\"https://telegram.org/faq/es#solucin-de-problemas\">soluciones a problemas</a>]]>.</string>
<string name="AskButton">Preguntar</string>
<string name="TelegramFaq">Preguntas frecuentes</string>
<string name="TelegramFaqUrl">https://telegram.org/faq/es</string>
<string name="DeleteLocalization">¿Eliminar traducción?</string>
<string name="IncorrectLocalization">Archivo de traducción incorrecto</string>
<string name="Enabled">Activadas</string>
<string name="Disabled">Desactivadas</string>
<string name="NotificationsService">Servicio de notificaciones</string>
<string name="NotificationsServiceDisableInfo">Si tus notificaciones funcionan bien con los Servicios de Google Play, puedes desactivar el Servicio de notificaciones. Sin embargo, recomendamos que lo dejes activo para mantener la app en segundo plano y recibir notificaciones al instante.</string>
<string name="SortBy">Ordenar por</string>
<string name="ImportContacts">Importar contactos</string>
<string name="SortFirstName">Nombre</string>
<string name="SortLastName">Apellidos</string>
<string name="LedColor">Color del LED</string>
<string name="PopupNotification">Notificaciones emergentes</string>
<string name="NoPopup">Desactivadas</string>
<string name="OnlyWhenScreenOn">Con pantalla encendida</string>
<string name="OnlyWhenScreenOff">Con pantalla apagada</string>
<string name="AlwaysShowPopup">Mostrar siempre </string>
<string name="BadgeNumber">Globo en el ícono</string>
<string name="Short">Cortas</string>
<string name="Long">Largas</string>
<string name="SystemDefault">Según el sistema</string>
<string name="SettingsDefault">Según Telegram</string>
<string name="AutomaticMediaDownload">Descarga automática de multimedia</string>
<string name="WhenUsingMobileData">Con uso de datos móviles</string>
<string name="WhenConnectedOnWiFi">Con conexión a Wi-Fi</string>
<string name="WhenRoaming">Con itinerancia de datos</string>
<string name="NoMediaAutoDownload">Ningún contenido multimedia</string>
<string name="SaveToGallerySettings">Guardar en galería</string>
<string name="EditName">Editar nombre</string>
<string name="NotificationsPriority">Prioridad</string>
<string name="NotificationsPriorityDefault">Por defecto</string>
<string name="NotificationsPriorityLow">Baja</string>
<string name="NotificationsPriorityHigh">Alta</string>
<string name="NotificationsPriorityMax">Máxima</string>
<string name="RepeatNotificationsNever">Nunca</string>
<string name="RepeatNotifications">Repetir notificaciones</string>
<string name="PhoneNumberHelp">Puedes cambiar tu número de Telegram aquí. Tu cuenta y todos tus datos de la nube — mensajes, archivos, grupos, contactos, etc., se moverán al nuevo número.\n\n<![CDATA[<b>Importante:</b>]]> Todos tus contactos de Telegram tendrán tu <![CDATA[<b>nuevo número</b>]]> añadido a sus agendas de contactos, siempre que hayan tenido tu número viejo y no los hayas bloqueado en Telegram.</string>
<string name="PhoneNumberAlert">Todos tus contactos de Telegram tendrán tu número nuevo añadido a sus agendas de contactos, siempre que hayan tenido tu número viejo y no los hayas bloqueado en Telegram.</string>
<string name="PhoneNumberChange">CAMBIAR NÚMERO</string>
<string name="ChangePhoneNewNumber">Nuevo número</string>
<string name="ChangePhoneHelp">Enviaremos un SMS con el código de confirmación a tu nuevo número.</string>
<string name="ChangePhoneNumberOccupied">El número %1$s ya está vinculado a una cuenta de Telegram. Por favor, elimina esa cuenta antes de migrar al nuevo número.</string>
<string name="NotificationsOther">Otras</string>
<string name="NotificationsDisabled">Desactivadas</string>
<string name="VibrationDisabled">Desactivadas</string>
<string name="LedDisabled">Desactivado</string>
<string name="RepeatDisabled">Apagado</string>
<string name="InChatSound">Sonidos en el chat</string>
<string name="SoundDefault">Por defecto</string>
<string name="VibrationDefault">Por defecto</string>
<string name="SmartNotifications">Notificaciones inteligentes</string>
<string name="SmartNotificationsDisabled">Desactivadas</string>
<string name="SmartNotificationsInfo">Sonar como máximo %1$s en %2$s</string>
<string name="SmartNotificationsSoundAtMost">Sonar como máximo</string>
<string name="SmartNotificationsTimes">veces</string>
<string name="SmartNotificationsWithin">en</string>
<string name="SmartNotificationsMinutes">minutos</string>
<!--cache view-->
<string name="CacheSettings">Ajustes de caché</string>
<string name="LocalDatabase">Base de datos local</string>
<string name="LocalDatabaseClear">¿Borrar los mensajes en la caché?</string>
<string name="LocalDatabaseInfo">Al borrar la base de datos se eliminarán los mensajes en la caché y se comprimirá la base de datos para liberar espacio de almacenamiento. Telegram requiere algunos datos para funcionar, así que la base de datos nunca podrá llegar a cero.\n\nEsto puede tardar algunos minutos.</string>
<string name="ClearMediaCache">Borrar caché</string>
<string name="CacheClear">Borrar</string>
<string name="CalculatingSize">Calculando...</string>
<string name="LocalDocumentCache">Archivos</string>
<string name="LocalPhotoCache">Fotos</string>
<string name="LocalAudioCache">Mensajes de voz</string>
<string name="LocalVideoCache">Vídeos</string>
<string name="LocalMusicCache">Música</string>
<string name="LocalCache">Otros archivos</string>
<string name="CacheEmpty">Vacío</string>
<string name="KeepMedia">Conservar multimedia</string>
<string name="KeepMediaInfo">Las fotos, los vídeos y los archivos de los chats en la nube a los que <![CDATA[<b>no accedas</b>]]> durante ese periodo de tiempo se eliminarán del dispositivo para liberar espacio.\n\nToda la multimedia permanecerá en la nube de Telegram y podrás volver a descargarla si la necesitas.</string>
<string name="KeepMediaForever">Siempre</string>
<!--sessions view-->
<string name="SessionsTitle">Sesiones activas</string>
<string name="CurrentSession">Sesión actual</string>
<string name="NoOtherSessions">Sin otras sesiones activas</string>
<string name="NoOtherSessionsInfo">Puedes iniciar sesión en Telegram desde otro móvil, tablet o computador, usando el mismo número de teléfono. Todos tus datos se sincronizarán al instante.</string>
<string name="OtherSessions">Sesiones activas</string>
<string name="SessionsInfo">Controla tus sesiones en otros dispositivos.</string>
<string name="TerminateSessionInfo">Pulsa una sesión para cerrarla.</string>
<string name="TerminateSessionQuestion">¿Cerrar esta sesión?</string>
<string name="UnofficialApp">aplicación no oficial</string>
<!--passcode view-->
<string name="Passcode">Código de acceso</string>
<string name="ChangePasscode">Cambiar código de acceso</string>
<string name="ChangePasscodeInfo">Cuando configuras un código, aparece un candado en la pantalla de chats. Toca sobre él para bloquear y desbloquear la aplicación.\n\nNota: si olvidas el código, tendrás que eliminar y reinstalar la aplicación. Perderás todos los chats secretos.</string>
<string name="ChangePasscodeAlert">Ahora verás un candado en la pantalla de chats. Púlsalo para bloquear tu Telegram con tu nuevo código.</string>
<string name="PasscodePIN">PIN</string>
<string name="PasscodePassword">Contraseña</string>
<string name="EnterCurrentPasscode">Pon tu código de acceso actual</string>
<string name="EnterNewFirstPasscode">Pon un código de acceso</string>
<string name="EnterNewPasscode">Pon tu nuevo código de acceso</string>
<string name="EnterYourPasscode">Pon tu código de acceso</string>
<string name="ReEnterYourPasscode">Pon, otra vez, tu nuevo código</string>
<string name="InvalidPasscode">Código de acceso inválido</string>
<string name="PasscodeDoNotMatch">Los códigos de acceso no coinciden</string>
<string name="AutoLock">Bloqueo automático</string>
<string name="AutoLockInfo">El bloqueo se activará transcurrido este tiempo.</string>
<string name="AutoLockInTime">en %1$s</string>
<string name="AutoLockDisabled">Desactivado</string>
<string name="UnlockFingerprint">Desbloquear con la huella digital</string>
<string name="FingerprintInfo">Confirma la huella digital para continuar</string>
<string name="FingerprintHelp">Sensor táctil</string>
<string name="FingerprintNotRecognized">Huella digital no reconocida. Reinténtalo</string>
<!--media view-->
<string name="NoMedia">Comparte fotos y vídeos en este chat y accede a ellos desde cualquier dispositivo.</string>
<string name="DocumentsTitle">Archivos</string>
<string name="SharedMediaTitle">Multimedia</string>
<string name="LinksTitle">Enlaces</string>
<string name="AudioTitle">Música</string>
<string name="NoSharedAudio">Comparte música en este chat y accede a ella desde cualquier dispositivo.</string>
<string name="NoSharedFiles">Comparte archivos en este chat y accede a ellos desde cualquier dispositivo.</string>
<string name="NoSharedLinks">Comparte enlaces en este chat y accede a ellos desde cualquiera de tus dispositivos.</string>
<!--map view-->
<string name="Map">Mapa</string>
<string name="Satellite">Satélite</string>
<string name="Hybrid">Híbrido</string>
<string name="MetersAway">m de distancia</string>
<string name="KMetersAway">km de distancia</string>
<string name="SendLocation">Enviar tu ubicación actual</string>
<string name="SendSelectedLocation">Enviar la ubicación seleccionada</string>
<string name="ShareLocation">Ubicación</string>
<string name="AccurateTo">Exacto a %1$s</string>
<string name="NearbyPlaces">O ELIGE UN LUGAR</string>
<!--photo gallery view-->
<string name="ShowAllMedia">Ir a Multimedia</string>
<string name="SaveToGallery">Guardar en galería</string>
<string name="Of">%1$d de %2$d</string>
<string name="Gallery">Galería</string>
<string name="AllPhotos">Todas las fotos</string>
<string name="AllVideo">Todos los vídeos</string>
<string name="NoPhotos">Aún sin fotos</string>
<string name="NoVideo">Sin vídeos aún</string>
<string name="PleaseDownload">Por favor, primero descarga la multimedia</string>
<string name="NoRecentPhotos">No hay fotos recientes</string>
<string name="NoRecentGIFs">No hay GIF recientes</string>
<string name="SearchImages">BUSCA FOTOS</string>
<string name="SearchImagesInfo">BÚSQUEDA WEB</string>
<string name="SearchGifs">BUSCA GIF</string>
<string name="SearchImagesTitle">Buscar foto</string>
<string name="SearchGifsTitle">Buscar GIF</string>
<string name="CropImage">Recortar imagen</string>
<string name="EditImage">Editar imagen</string>
<string name="Enhance">Realzar</string>
<string name="Highlights">Iluminación</string>
<string name="Contrast">Contraste</string>
<string name="Exposure">Exposición</string>
<string name="Warmth">Temperatura</string>
<string name="Saturation">Saturación</string>
<string name="Vignette">Viñeta</string>
<string name="Shadows">Sombras</string>
<string name="Grain">Grano</string>
<string name="Sharpen">Nitidez</string>
<string name="Blur">Desenfoque</string>
<string name="BlurOff">Apagado</string>
<string name="BlurLinear">Lineal</string>
<string name="BlurRadial">Radial</string>
<string name="AreYouSureDeletePhoto">¿Quieres eliminar esta foto?</string>
<string name="AreYouSureDeleteVideo">¿Quieres eliminar este vídeo?</string>
<string name="DiscardChanges">¿Descartar cambios?</string>
<string name="ClearSearch">¿Quieres borrar el historial de búsqueda?</string>
<string name="ClearButton">Borrar</string>
<string name="PickerPhotos">Fotos</string>
<string name="PickerVideo">Vídeo</string>
<string name="AddCaption">Añadir un comentario...</string>
<string name="PhotoCaption">Comentario de foto</string>
<string name="VideoCaption">Comentario de vídeo</string>
<!--password view-->
<string name="TwoStepVerification">Verificación en dos pasos</string>
<string name="SetAdditionalPassword">Poner contraseña adicional</string>
<string name="SetAdditionalPasswordInfo">Puedes poner una contraseña, que será requerida cuando inicies sesión en un nuevo dispositivo, además del código que recibes vía SMS.</string>
<string name="YourPassword">Tu contraseña</string>
<string name="PleaseEnterCurrentPassword">Por favor, pon tu contraseña</string>
<string name="PleaseEnterFirstPassword">Pon una contraseña</string>
<string name="PleaseEnterPassword">Por favor, pon tu nueva contraseña</string>
<string name="PleaseReEnterPassword">Pon, otra vez, tu contraseña</string>
<string name="RecoveryEmail">E-mail de recuperación</string>
<string name="YourEmail">Tu e-mail</string>
<string name="YourEmailInfo">Por favor, añade un e-mail válido. Es la única forma de recuperar una contraseña olvidada.</string>
<string name="YourEmailSkip">Omitir</string>
<string name="YourEmailSkipWarning">Advertencia</string>
<string name="YourEmailSkipWarningText">En serio.\n\nSi olvidas tu contraseña, perderás el acceso a tu cuenta de Telegram. No habrá manera de recuperarla.</string>
<string name="YourEmailAlmostThere">¡Ya casi!</string>
<string name="YourEmailAlmostThereText">Por favor, revisa tu e-mail (no olvides la carpeta de spam) para completar la configuración de la verificación en dos pasos.</string>
<string name="YourPasswordSuccess">¡Listo!</string>
<string name="YourPasswordSuccessText">Tu contraseña para la verificación en dos pasos está activada.</string>
<string name="ChangePassword">Cambiar contraseña</string>
<string name="TurnPasswordOff">Desactivar la contraseña</string>
<string name="SetRecoveryEmail">Poner e-mail de recuperación</string>
<string name="ChangeRecoveryEmail">Cambiar e-mail de recuperación</string>
<string name="TurnPasswordOffQuestion">¿Quieres desactivar tu contraseña?</string>
<string name="PasswordHint">Pista para la contraseña</string>
<string name="PasswordHintText">Por favor, crea una pista para tu contraseña</string>
<string name="PasswordDoNotMatch">Las contraseñas no coinciden</string>
<string name="AbortPassword">Anular la configuración de la verificación en dos pasos</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText">Por favor, sigue estos pasos para completar la configuración de la verificación en dos pasos:\n\n1. Revisa tu e-mail (no olvides la carpeta de spam).\n%1$s\n\n2. Haz click en el enlace de validación.</string>
<string name="PasswordAsHintError">La pista debe ser diferente de tu contraseña</string>
<string name="PasswordEmailInvalid">E-mail inválido</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailTitle">Lo sentimos</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailText">Como no estableciste un e-mail de recuperación cuando configuraste tu contraseña, las opciones restantes son recordar tu contraseña o restablecer tu cuenta.</string>
<string name="RestoreEmailSent">Enviamos un código de recuperación al e-mail que nos diste:\n\n%1$s</string>
<string name="RestoreEmailSentInfo">Por favor, revisa tu e-mail y pon el código de 6 dígitos que te enviamos ahí.</string>
<string name="RestoreEmailTrouble">¿Tienes problemas para acceder a tu e-mail %1$s?</string>
<string name="RestoreEmailTroubleText">Si no puedes acceder a tu e-mail, las opciones restantes son recordar tu contraseña o restablecer tu cuenta.</string>
<string name="ResetMyAccount">RESTABLECER MI CUENTA</string>
<string name="ResetMyAccountText">Si continúas con el reinicio de tu cuenta, perderás todos tus chats y mensajes, junto con toda la multimedia y archivos que compartiste.</string>
<string name="ResetMyAccountWarning">Advertencia</string>
<string name="ResetMyAccountWarningText">Esta acción no puede deshacerse.\n\nSi reinicias tu cuenta, todos tus mensajes y chats se eliminarán.</string>
<string name="ResetMyAccountWarningReset">Restablecer</string>
<string name="LoginPassword">Contraseña</string>
<string name="LoginPasswordText">Activaste la verificación en dos pasos, así que tu cuenta está protegida con una contraseña adicional.</string>
<string name="ForgotPassword">¿Olvidaste la contraseña?</string>
<string name="PasswordRecovery">Recuperar contraseña</string>
<string name="PasswordCode">Código</string>
<string name="PasswordReset">Contraseña desactivada</string>
<string name="EnabledPasswordText">Tienes activada la verificación en dos pasos.\nNecesitarás la contraseña que configuraste para iniciar tu sesión en Telegram.</string>
<string name="PendingEmailText">Tu e-mail de recuperación %1$s aún no está activo y su confirmación está pendiente.</string>
<!--privacy settings-->
<string name="PrivacySettings">Privacidad y seguridad</string>
<string name="PrivacyTitle">Privacidad</string>
<string name="PrivacyLastSeen">Última conexión</string>
<string name="LastSeenEverybody">Todos</string>
<string name="LastSeenContacts">Mis contactos</string>
<string name="LastSeenNobody">Nadie</string>
<string name="LastSeenEverybodyMinus">Todos (-%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsPlus">Mis contactos (+%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsMinus">Mis contactos (-%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsMinusPlus">Mis contactos (-%1$d, +%2$d)</string>
<string name="LastSeenNobodyPlus">Nadie (+%1$d)</string>
<string name="SecurityTitle">Seguridad</string>
<string name="DeleteAccountTitle">Autodestrucción de la cuenta</string>
<string name="DeleteAccountIfAwayFor">Si estoy fuera</string>
<string name="DeleteAccountHelp">Si no inicias sesión durante este tiempo, al menos una vez, tu cuenta se eliminará con todos tus grupos, mensajes y contactos.</string>
<string name="DeleteAccountNowConfirmation">¿Queres eliminar tu cuenta?</string>
<string name="LastSeenHelp">Elige quién puede ver tu última conexión.</string>
<string name="LastSeenTitle">¿Quién puede ver tu última conexión?</string>
<string name="AddExceptions">Añadir excepciones</string>
<string name="CustomHelp">Importante: No podrás ver la última conexión de las personas con las que no compartes la tuya. En su lugar, se mostrarán conexiones indeterminadas (recientemente, hace unos días, hace unas semanas).</string>
<string name="AlwaysShareWith">Compartir siempre con</string>
<string name="NeverShareWith">Nunca compartir con</string>
<string name="CustomShareSettingsHelp">Estos ajustes anularán los valores de arriba.</string>
<string name="AlwaysShareWithTitle">Siempre compartir</string>
<string name="AlwaysShareWithPlaceholder">Siempre compartir con...</string>
<string name="NeverShareWithTitle">Nunca compartir</string>
<string name="NeverShareWithPlaceholder">Nunca compartir con...</string>
<string name="EmpryUsersPlaceholder">Añadir usuarios</string>
<string name="PrivacyFloodControlError">Lo sentimos, hay demasiadas solicitudes. Es imposible cambiar los ajustes de privacidad ahora. Por favor, espera.</string>
<string name="ClearOtherSessionsHelp">Salir de todos los dispositivos, excepto este.</string>
<string name="RemoveFromListText">Mantén pulsado sobre un usuario para eliminarlo.</string>
<!--edit video view-->
<string name="EditVideo">Editar vídeo</string>
<string name="OriginalVideo">Vídeo original</string>
<string name="EditedVideo">Vídeo editado</string>
<string name="SendingVideo">Enviando vídeo...</string>
<string name="CompressVideo">Comprimir Vídeo</string>
<!--bot-->
<string name="Bot">bot</string>
<string name="BotShare">Compartir</string>
<string name="BotInvite">Añadir a un grupo</string>
<string name="BotSettings">Ajustes</string>
<string name="BotHelp">Ayuda</string>
<string name="BotStatusRead">tiene acceso a los mensajes</string>
<string name="BotStatusCantRead">no tiene acceso a los mensajes</string>
<string name="BotInfoTitle">¿Qué puede hacer este bot?</string>
<string name="BotStart">INICIAR</string>
<string name="BotUnblock">REINICIAR</string>
<string name="BotStop">Detener bot</string>
<string name="BotRestart">Reiniciar bot</string>
<!--button titles-->
<string name="Next">Siguiente</string>
<string name="Back">Atrás</string>
<string name="Done">Hecho</string>
<string name="Open">Abrir</string>
<string name="Cancel">Cancelar</string>
<string name="Close">Cerrar</string>
<string name="Add">Añadir</string>
<string name="Edit">Editar</string>
<string name="Send">Enviar</string>
<string name="Call">Llamar</string>
<string name="Copy">Copiar</string>
<string name="Delete">Eliminar</string>
<string name="DeleteAndStop">Eliminar y detener</string>
<string name="Forward">Reenviar</string>
<string name="Retry">Reintentar</string>
<string name="FromCamera">Desde la cámara</string>
<string name="FromGalley">Desde la galería</string>
<string name="DeletePhoto">Eliminar foto</string>
<string name="Set">Establecer</string>
<string name="OK">OK</string>
<string name="Crop">RECORTAR</string>
<!--messages-->
<string name="ActionInviteYou">Te uniste al grupo con un enlace de invitación</string>
<string name="ActionInviteUser">un1 se unió al grupo con un enlace de invitación</string>
<string name="ActionKickUser">un1 eliminó a un2</string>
<string name="ActionLeftUser">un1 dejó el grupo</string>
<string name="ActionAddUser">un1 añadió a un2</string>
<string name="ActionRemovedPhoto">un1 eliminó la foto del grupo</string>
<string name="ActionChangedPhoto">un1 cambió la foto del grupo</string>
<string name="ActionChangedTitle">un1 cambió el nombre del grupo a un2</string>
<string name="ActionCreateGroup">un1 creó el grupo</string>
<string name="ActionYouKickUser">Eliminaste a un2</string>
<string name="ActionYouLeftUser">Dejaste el grupo</string>
<string name="ActionYouAddUser">Añadiste a un2</string>
<string name="ActionYouRemovedPhoto">Eliminaste la foto del grupo</string>
<string name="ActionYouChangedPhoto">Cambiaste la foto del grupo</string>
<string name="ActionYouChangedTitle">Cambiaste el nombre del grupo a un2</string>
<string name="ActionYouCreateGroup">Creaste el grupo</string>
<string name="ActionKickUserYou">un1 te eliminó</string>
<string name="ActionAddUserYou">un1 te añadió</string>
<string name="ActionAddUserSelf">un1 volvió al grupo</string>
<string name="ActionAddUserSelfYou">Volviste al grupo</string>
<string name="UnsuppotedMedia">Este mensaje no está soportado en tu versión de Telegram. Actualiza la aplicación para verlo: https://telegram.org/update</string>
<string name="AttachPhoto">Foto</string>
<string name="AttachVideo">Vídeo</string>
<string name="AttachLocation">Ubicación</string>
<string name="AttachContact">Contacto</string>
<string name="AttachDocument">Archivo</string>
<string name="AttachSticker">Sticker</string>
<string name="AttachAudio">Audio</string>
<string name="FromYou"></string>
<string name="ActionTakeScreenshootYou">¡Hiciste una captura de pantalla!</string>
<string name="ActionTakeScreenshoot">¡un1 hizo una captura de pantalla!</string>
<!--Alert messages-->
<string name="InvalidPhoneNumber">Número de teléfono inválido</string>
<string name="CodeExpired">Código expirado. Por favor, vuelve a iniciar sesión.</string>
<string name="FloodWait">Muchos intentos. Por favor, prueba de nuevo más tarde.</string>
<string name="FloodWaitTime">Demasiados intentos. Por favor, reinténtalo en %1$s</string>
<string name="InvalidCode">Código inválido</string>
<string name="InvalidFirstName">Nombre inválido</string>
<string name="InvalidLastName">Apellidos inválidos</string>
<string name="Loading">Cargando...</string>
<string name="NoPlayerInstalled">No tienes reproductor de vídeo. Por favor, instala uno para continuar.</string>
<string name="NoMailInstalled">Por favor, envía un correo electrónico a sms@stel.com y cuéntanos tu problema.</string>
<string name="NoHandleAppInstalled">No tienes aplicaciones que puedan manejar el tipo de archivo \'%1$s\'. Por favor, instala una para continuar.</string>
<string name="InviteUser">Este usuario aún no tiene Telegram. ¿Enviarle una invitación?</string>
<string name="AreYouSure">¿Quieres hacerlo?</string>
<string name="AddToTheGroupTitle">¿Añadir a %1$s al chat %2$s?</string>
<string name="AddToTheGroupForwardCount">Cantidad de últimos mensajes para reenviar:</string>
<string name="AddToTheGroup">¿Añadir a %1$s al grupo?</string>
<string name="UserAlreadyInGroup">Este usuario ya está en el grupo</string>
<string name="ForwardMessagesTo">¿Reenviar mensajes a %1$s?</string>
<string name="SendMessagesTo">¿Enviar mensajes a %1$s?</string>
<string name="SendContactTo">¿Enviar contacto a %1$s?</string>
<string name="AreYouSureLogout">¿Quieres cerrar sesión?\n\nConsidera que puedes usar Telegram en todos tus dispositivos a la vez.\n\nRecuerda que, al cerrar sesión, eliminas todos tus chats secretos.</string>
<string name="AreYouSureSessions">¿Quieres terminar todas las otras sesiones?</string>
<string name="AreYouSureDeleteAndExit">¿Quieres eliminar y dejar el grupo?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChat">¿Quieres eliminar este chat?</string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfo">¿Quieres compartir tu número?</string>
<string name="AreYouSureBlockContact">¿Quieres bloquear este contacto?</string>
<string name="AreYouSureUnblockContact">¿Quieres desbloquear este contacto?</string>
<string name="AreYouSureDeleteContact">¿Quieres eliminar este contacto?</string>
<string name="AreYouSureSecretChat">¿Quieres iniciar un chat secreto?</string>
<string name="AreYouSureRegistration">¿Quieres cancelar el registro?</string>
<string name="AreYouSureClearHistory">¿Quieres eliminar el historial?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryChannel">¿Eliminar de la caché los mensajes y multimedia de este canal?</string>
<string name="AreYouSureClearHistorySuper">¿Eliminar de la caché los mensajes y multimedia de este supergrupo?</string>
<string name="AreYouSureDeleteMessages">¿Quieres eliminar %1$s?</string>
<string name="SendMessagesToGroup">¿Enviar mensajes a %1$s?</string>
<string name="SendContactToGroup">¿Enviar contacto a %1$s?</string>
<string name="ForwardMessagesToGroup">¿Reenviar mensajes a %1$s?</string>
<string name="FeatureUnavailable">Lo sentimos, esta característica no está disponible en tu país actualmente.</string>
<string name="NoUsernameFound">No hay ninguna cuenta de Telegram con este alias.</string>
<string name="BotCantJoinGroups">Este bot no puede unirse a grupos.</string>
<!--permissions-->
<string name="PermissionContacts">Telegram necesita el acceso a tus contactos, para que puedas comunicarte con ellos en todos tus dispositivos.</string>
<string name="PermissionStorage">Telegram necesita acceso a tu almacenamiento, para que puedas enviar y guardar fotos, vídeos, música y otros archivos.</string>
<string name="PermissionNoAudio">Telegram necesita acceso a tu micrófono, para que puedas enviar mensajes de voz.</string>
<string name="PermissionNoLocation">Telegram necesita acceso a tu ubicación, para que puedas compartirla con tus amigos.</string>
<string name="PermissionOpenSettings">AJUSTES</string>
<!--Intro view-->
<string name="Page1Title">Telegram</string>
<string name="Page2Title">Rápida</string>
<string name="Page3Title">Gratis</string>
<string name="Page4Title">Segura</string>
<string name="Page5Title">Poderosa</string>
<string name="Page6Title">Basada en la nube</string>
<string name="Page7Title">Privada</string>
<string name="Page1Message">La aplicación de mensajería más<![CDATA[<br/><b>veloz</b>]]> del mundo. Es <![CDATA[<b>gratis</b>]]> y <![CDATA[<b>segura</b>]]>.</string>
<string name="Page2Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> entrega mensajes más<![CDATA[<br/>]]>rápido que cualquier otra aplicación.</string>
<string name="Page3Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> es gratis para siempre.<![CDATA[<br/>]]>Sin publicidad ni suscripciones.</string>
<string name="Page4Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> mantiene tus mensajes<![CDATA[<br/>]]>a salvo del ataque de hackers.</string>
<string name="Page5Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> no tiene límites en<![CDATA[<br/>]]>el tamaño de tus chats y archivos.</string>
<string name="Page6Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> te permite acceder a tus<![CDATA[<br/>]]>mensajes desde múltiples dispositivos.</string>
<string name="Page7Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> posee mensajes fuertemente<![CDATA[<br/>]]>cifrados y se pueden autodestruir.</string>
<string name="StartMessaging">Empieza a conversar</string>
<!--plural-->
<string name="Online_zero">%1$d en línea</string>
<string name="Online_one">%1$d en línea</string>
<string name="Online_two">%1$d en línea</string>
<string name="Online_few">%1$d en línea</string>
<string name="Online_many">%1$d en línea</string>
<string name="Online_other">%1$d en línea</string>
<string name="Members_zero">%1$d miembros</string>
<string name="Members_one">%1$d miembro</string>
<string name="Members_two">%1$d miembros</string>
<string name="Members_few">%1$d miembros</string>
<string name="Members_many">%1$d miembros</string>
<string name="Members_other">%1$d miembros</string>
<string name="AndMoreTyping_zero">y %1$d personas más están escribiendo</string>
<string name="AndMoreTyping_one">y %1$d persona más están escribiendo</string>
<string name="AndMoreTyping_two">y %1$d personas más están escribiendo</string>
<string name="AndMoreTyping_few">y %1$d personas más están escribiendo</string>
<string name="AndMoreTyping_many">y %1$d personas más están escribiendo</string>
<string name="AndMoreTyping_other">y %1$d personas más están escribiendo</string>
<string name="NewMessages_zero">Sin mensajes nuevos</string>
<string name="NewMessages_one">%1$d nuevo mensaje</string>
<string name="NewMessages_two">%1$d nuevos mensajes</string>
<string name="NewMessages_few">%1$d nuevos mensajes</string>
<string name="NewMessages_many">%1$d nuevos mensajes</string>
<string name="NewMessages_other">%1$d nuevos mensajes</string>
<string name="messages_zero">Sin mensajes</string>
<string name="messages_one">%1$d mensaje</string>
<string name="messages_two">%1$d mensajes</string>
<string name="messages_few">%1$d mensajes</string>
<string name="messages_many">%1$d mensajes</string>
<string name="messages_other">%1$d mensajes</string>
<string name="comments_zero">%1$d comentarios</string>
<string name="comments_one">%1$d comentario</string>
<string name="comments_two">%1$d comentarios</string>
<string name="comments_few">%1$d comentarios</string>
<string name="comments_many">%1$d comentarios</string>
<string name="comments_other">%1$d comentarios</string>
<string name="items_zero">Sin ítems</string>
<string name="items_one">%1$d ítem</string>
<string name="items_two">%1$d ítems</string>
<string name="items_few">%1$d ítems</string>
<string name="items_many">%1$d ítems</string>
<string name="items_other">%1$d ítems</string>
<string name="FromChats_zero">desde ningún chat</string>
<string name="FromChats_one">desde %1$d chat</string>
<string name="FromChats_two">desde %1$d chats</string>
<string name="FromChats_few">desde %1$d chats</string>
<string name="FromChats_many">desde %1$d chats</string>
<string name="FromChats_other">desde %1$d chats</string>
<string name="Seconds_zero">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_one">%1$d segundo</string>
<string name="Seconds_two">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_few">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_many">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_other">%1$d segundos</string>
<string name="Minutes_zero">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_one">%1$d minuto</string>
<string name="Minutes_two">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_few">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_many">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_other">%1$d minutos</string>
<string name="Hours_zero">%1$d horas</string>
<string name="Hours_one">%1$d hora</string>
<string name="Hours_two">%1$d horas</string>
<string name="Hours_few">%1$d horas</string>
<string name="Hours_many">%1$d horas</string>
<string name="Hours_other">%1$d horas</string>
<string name="Days_zero">%1$d días</string>
<string name="Days_one">%1$d día</string>
<string name="Days_two">%1$d días</string>
<string name="Days_few">%1$d días</string>
<string name="Days_many">%1$d días</string>
<string name="Days_other">%1$d días</string>
<string name="Weeks_zero">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_one">%1$d semana</string>
<string name="Weeks_two">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_few">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_many">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_other">%1$d semanas</string>
<string name="Months_zero">%1$d meses</string>
<string name="Months_one">%1$d mes</string>
<string name="Months_two">%1$d meses</string>
<string name="Months_few">%1$d meses</string>
<string name="Months_many">%1$d meses</string>
<string name="Months_other">%1$d meses</string>
<string name="Years_zero">%1$d años</string>
<string name="Years_one">%1$d año</string>
<string name="Years_two">%1$d años</string>
<string name="Years_few">%1$d años</string>
<string name="Years_many">%1$d años</string>
<string name="Years_other">%1$d años</string>
<string name="Users_zero">%1$d usuarios</string>
<string name="Users_one">%1$d usuario</string>
<string name="Users_two">%1$d usuarios</string>
<string name="Users_few">%1$d usuarios</string>
<string name="Users_many">%1$d usuarios</string>
<string name="Users_other">%1$d usuarios</string>
<string name="Times_zero">%1$d veces</string>
<string name="Times_one">%1$d vez</string>
<string name="Times_two">%1$d veces</string>
<string name="Times_few">%1$d veces</string>
<string name="Times_many">%1$d veces</string>
<string name="Times_other">%1$d veces</string>
<string name="Meters_zero">%1$d metros</string>
<string name="Meters_one">%1$d metro</string>
<string name="Meters_two">%1$d metros</string>
<string name="Meters_few">%1$d metros</string>
<string name="Meters_many">%1$d metros</string>
<string name="Meters_other">%1$d metros</string>
<string name="Stickers_zero">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_one">%1$d sticker</string>
<string name="Stickers_two">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_few">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_many">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_other">%1$d stickers</string>
<string name="Photos_zero">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_one">%1$d foto</string>
<string name="Photos_two">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_few">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_many">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_other">%1$d fotos</string>
<string name="LastSeenMinutes_zero">últ. vez hace %1$d minutos</string>
<string name="LastSeenMinutes_one">últ. vez hace %1$d minuto</string>
<string name="LastSeenMinutes_two">últ. vez hace %1$d minutos</string>
<string name="LastSeenMinutes_few">últ. vez hace %1$d minutos</string>
<string name="LastSeenMinutes_many">últ. vez hace %1$d minutos</string>
<string name="LastSeenMinutes_other">últ. vez hace %1$d minutos</string>
<string name="LastSeenHours_zero">últ. vez hace %1$d horas</string>
<string name="LastSeenHours_one">últ. vez hace %1$d hora</string>
<string name="LastSeenHours_two">últ. vez hace %1$d horas</string>
<string name="LastSeenHours_few">últ. vez hace %1$d horas</string>
<string name="LastSeenHours_many">últ. vez hace %1$d horas</string>
<string name="LastSeenHours_other">últ. vez hace %1$d horas</string>
<!--forwarded messages-->
<string name="ForwardedMessage_zero">%1$d mensajes adjuntos</string>
<string name="ForwardedMessage_one">Mensaje adjunto</string>
<string name="ForwardedMessage_two">%1$d mensajes adjuntos</string>
<string name="ForwardedMessage_few">%1$d mensajes adjuntos</string>
<string name="ForwardedMessage_many">%1$d mensajes adjuntos</string>
<string name="ForwardedMessage_other">%1$d mensajes adjuntos</string>
<string name="ForwardedFile_zero">%1$d archivos adjuntos</string>
<string name="ForwardedFile_one">Archivo adjunto</string>
<string name="ForwardedFile_two">%1$d archivos adjuntos</string>
<string name="ForwardedFile_few">%1$d archivos adjuntos</string>
<string name="ForwardedFile_many">%1$d archivos adjuntos</string>
<string name="ForwardedFile_other">%1$d archivos adjuntos</string>
<string name="ForwardedPhoto_zero">%1$d fotos adjuntas</string>
<string name="ForwardedPhoto_one">Foto adjunta</string>
<string name="ForwardedPhoto_two">%1$d fotos adjuntas</string>
<string name="ForwardedPhoto_few">%1$d fotos adjuntas</string>
<string name="ForwardedPhoto_many">%1$d fotos adjuntas</string>
<string name="ForwardedPhoto_other">%1$d fotos adjuntas</string>
<string name="ForwardedVideo_zero">%1$d vídeos adjuntos</string>
<string name="ForwardedVideo_one">Vídeo adjunto</string>
<string name="ForwardedVideo_two">%1$d vídeos adjuntos</string>
<string name="ForwardedVideo_few">%1$d vídeos adjuntos</string>
<string name="ForwardedVideo_many">%1$d vídeos adjuntos</string>
<string name="ForwardedVideo_other">%1$d vídeos adjuntos</string>
<string name="ForwardedAudio_zero">%1$d audios adjuntos</string>
<string name="ForwardedAudio_one">Audio adjunto</string>
<string name="ForwardedAudio_two">%1$d audios adjuntos</string>
<string name="ForwardedAudio_few">%1$d audios adjuntos</string>
<string name="ForwardedAudio_many">%1$d audios adjuntos</string>
<string name="ForwardedAudio_other">%1$d audios adjuntos</string>
<string name="ForwardedLocation_zero">%1$d ubicaciones adjuntas</string>
<string name="ForwardedLocation_one">Ubicación adjunta</string>
<string name="ForwardedLocation_two">%1$d ubicaciones adjuntas</string>
<string name="ForwardedLocation_few">%1$d ubicaciones adjuntas</string>
<string name="ForwardedLocation_many">%1$d ubicaciones adjuntas</string>
<string name="ForwardedLocation_other">%1$d ubicaciones adjuntas</string>
<string name="ForwardedContact_zero">%1$d contactos adjuntos</string>
<string name="ForwardedContact_one">Contacto adjunto</string>
<string name="ForwardedContact_two">%1$d contactos adjuntos</string>
<string name="ForwardedContact_few">%1$d contactos adjuntos</string>
<string name="ForwardedContact_many">%1$d contactos adjuntos</string>
<string name="ForwardedContact_other">%1$d contactos adjuntos</string>
<string name="ForwardedSticker_zero">%1$d stickers adjuntos</string>
<string name="ForwardedSticker_one">Sticker adjunto</string>
<string name="ForwardedSticker_two">%1$d stickers adjuntos</string>
<string name="ForwardedSticker_few">%1$d stickers adjuntos</string>
<string name="ForwardedSticker_many">%1$d stickers adjuntos</string>
<string name="ForwardedSticker_other">%1$d stickers adjuntos</string>
<string name="AndOther_zero">y %1$d otros</string>
<string name="AndOther_one">and %1$d más</string>
<string name="AndOther_two">y otros %1$d</string>
<string name="AndOther_few">y otros %1$d</string>
<string name="AndOther_many">y otros %1$d</string>
<string name="AndOther_other">y otros %1$d</string>
<!--date formatters-->
<string name="formatterMonthYear">MMMM \'de\' yyyy</string>
<string name="formatterMonth">dd \'de\' MMM</string>
<string name="formatterYear">dd.MM.yy</string>
<string name="formatterYearMax">dd.MM.yyyy</string>
<string name="chatDate">d \'de\' MMMM</string>
<string name="chatFullDate">d \'de\' MMMM \'de\' yyyy</string>
<string name="formatterWeek">EEE</string>
<string name="formatterDay24H">HH:mm</string>
<string name="formatterDay12H">h:mm a</string>
<string name="formatDateAtTime">%1$s a las %2$s</string>
<!--update text-->
<string name="updateText">Telegram para Android ha sido actualizada. Novedades en la versión 3.3.2:\n\n- Gestión de caché: controla cuánto espacio usa Telegram en tu dispositivo y borra la caché para tipos específicos de contenido.\n- Elimina la caché de supergrupos y canales: mantén pulsado sobre ellos, en la lista de chats, y elige Eliminar de la caché.\n- Gestión de stickers: ordena manualmente tus packs de stickers. El orden de los packs ahora está sincronizado en todos tus dispositivos.\n\nMás sobre esta actualización aquí:\nhttps://telegram.org/blog/cache-and-stickers</string>
<string name="updateBuild">693</string>
</resources>