NekoX/TMessagesProj/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml

4487 lines
339 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="AppName">Telegram</string>
<string name="AppNameBeta">Telegram Beta</string>
<string name="LanguageName">Português (Brasil)</string>
<string name="English">Inglês</string>
<string name="LanguageNameInEnglish">Portuguese (Brazil)</string>
<string name="LanguageCode">pt_BR</string>
<string name="ContinueOnThisLanguage">Continuar em Português</string>
<!--signin view-->
<string name="YourPhone">Seu Número</string>
<string name="StartText">Por favor, confirme o código do seu país e digite o seu número de telefone.</string>
<string name="ChooseCountry">Escolha um país</string>
<string name="WrongCountry">Código do país inválido</string>
<string name="AccountAlreadyLoggedIn">Esta conta já está conectada a partir deste aplicativo.</string>
<string name="AccountSwitch">Trocar</string>
<string name="SyncContacts">Sincronizar Contatos</string>
<string name="SyncContactsOn">Contatos deste dispositivo serão adicionados à sua conta.</string>
<string name="SyncContactsOff">Contatos deste dispositivo não serão adicionados à sua conta.</string>
<string name="SyncContactsInfoOn">Contatos deste dispositivo serão adicionados à sua conta.</string>
<string name="SyncContactsInfoOff">Ative para sincronizar continuamente contatos deste dispositivos com a sua conta.</string>
<string name="SyncContactsAdded">Contatos deste dispositivo foram adicionados à sua conta.</string>
<!--code enter view-->
<string name="YourCode">Verificar Número</string>
<string name="SentSmsCode">Enviamos um SMS com um código de ativação para **%1$s**.</string>
<string name="SentAppCode">Enviamos o código para o app do **Telegram** em seu outro dispositivo.</string>
<string name="SentAppCodeTitle">Confira suas mensagens no Telegram</string>
<string name="SentSmsCodeTitle">Inserir código</string>
<string name="SentCallCode">Estamos ligando para o seu telefone **%1$s**.\n\nNão atenda, o Telegram processará tudo automaticamente.</string>
<string name="SentCallOnly">Estamos ligando no seu **%1$s** para ditar o código.</string>
<string name="CallText">O Telegram te ligará em %1$d:%2$02d</string>
<string name="SmsText">Vamos te enviar um SMS em %1$d:%2$02d</string>
<string name="Calling">Estamos te ligando...</string>
<string name="SendingSms">Enviando SMS...</string>
<string name="Code">Código</string>
<string name="WrongNumber">Número incorreto?</string>
<string name="DidNotGetTheCode">Não recebeu o código?</string>
<string name="DidNotGetTheCodeSms">Enviar o código por SMS</string>
<string name="CancelAccountReset">Cancelar Exclusão da Conta</string>
<string name="CancelAccountResetInfo2">Alguém com acesso ao número **%1$s** solicitou excluir a sua conta do Telegram e redefinir a sua senha de Verificação em Duas Etapas.\n\nSe não foi você, digite o código que acabamos de enviar via SMS. Você também pode cancelar isso *alterando o seu número de telefone*.</string>
<string name="ResetAccount">Apagar conta</string>
<string name="ResetAccountInfo">Como a conta %1$s está ativa e protegida por uma senha, ela será apagada em 1 semana. Esse tempo é necessário por questões de segurança.\n\nVocê pode cancelar esse processo a qualquer momento.</string>
<string name="ResetAccountStatus">Você poderá redefinir a sua conta em:</string>
<string name="ResetAccountCancelledAlert">As suas tentativas recentes de redefinir esta conta foram canceladas pelo usuário ativo. Por favor, tente novamente em 7 dias.</string>
<string name="ResetAccountButton">APAGAR CONTA</string>
<string name="CancelLinkExpired">O link expirou ou está inválido.</string>
<string name="CancelLinkSuccess">O processo de exclusão da sua conta %1$s foi cancelado. Você pode fechar esta janela agora.</string>
<string name="OtherLoginCode">Seu código de login é **%1$s**. Digite ele no app do Telegram no qual você está tentando fazer o login.\n\nNão informe esse código para ninguém.</string>
<!--signup view-->
<string name="YourName">Seu Nome</string>
<string name="RegisterText2">Digite seu nome e coloque uma foto de perfil.</string>
<string name="FirstName">Nome (obrigatório)</string>
<string name="LastName">Sobrenome (opcional)</string>
<string name="CancelRegistration">Cancelar registro</string>
<!--payments view-->
<string name="PaymentSuccessfullyPaid">Você transferiu com sucesso %1$s para %2$s por %3$s</string>
<string name="PaymentSuccessfullyPaidNoItem">Você transferiu com sucesso %1$s para %2$s</string>
<string name="PaymentCheckout">Finalizar</string>
<string name="PaymentShippingMethod">Métodos de entrega</string>
<string name="PaymentNoShippingMethod">Desculpe, não é possível entregar neste endereço.</string>
<string name="PaymentShippingInfo">Dados de Entrega</string>
<string name="PaymentShippingAddress">Endereço de entrega</string>
<string name="PaymentShippingAddress1Placeholder">Endereço 1 (Rua)</string>
<string name="PaymentShippingAddress2Placeholder">Endereço 2 (Rua)</string>
<string name="PaymentShippingCityPlaceholder">Cidade</string>
<string name="PaymentShippingStatePlaceholder">Estado</string>
<string name="PaymentShippingCountry">País</string>
<string name="PaymentShippingZipPlaceholder">Código postal</string>
<string name="PaymentShippingReceiver">Destinatário</string>
<string name="PaymentShippingName">Nome Completo</string>
<string name="PaymentTip">Gorjeta</string>
<string name="PaymentTipOptional">Gorjeta (Opcional)</string>
<string name="PaymentShippingPhoneNumber">Número de Telefone</string>
<string name="PaymentShippingEmailPlaceholder">Email</string>
<string name="PaymentShippingSave">Salvar Dados de Entrega</string>
<string name="PaymentShippingSaveInfo">Você pode salvar seus dados de entrega para uso futuro.</string>
<string name="PaymentCardInfo">Dados de pagamento</string>
<string name="PaymentCardTitle">Cartão de pagamento</string>
<string name="PaymentCardNumber">Número do Cartão</string>
<string name="PaymentCardCvv">Código de Segurança (CVV)</string>
<string name="PaymentCardExpireDate">MM/AA</string>
<string name="PaymentBillingAddress">Endereço de cobrança</string>
<string name="PaymentCardName">Nome e Sobrenome</string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformation">Salvar Dados de Pagamento</string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformationInfoLine1">Você pode salvar os dados de pagamento para uso futuro. Isso será salvo diretamente no provedor de pagamento, o Telegram não tem acesso aos dados do seu cartão de crédito.</string>
<string name="PaymentCardSavePaymentInformationInfoLine2">Por favor, *ative a Verificação em Duas Etapas* para ativar isso.</string>
<string name="PaymentTransactionReview">Revisão da Transação</string>
<string name="PaymentTransactionMessage2">Transferir **%1$s** para o bot %2$s por **%3$s**?</string>
<string name="PaymentTransactionTotal">Total</string>
<string name="PaymentInvoice">FATURA</string>
<string name="PaymentTestInvoice">FATURA DE TESTES</string>
<string name="PaymentCheckoutPay">PAGAR %1$s</string>
<string name="PaymentCheckoutMethod">Método de pagamento</string>
<string name="PaymentCheckoutMethodNewCard">Novo cartão</string>
<string name="PaymentCheckoutProvider">Provedor de pagamento</string>
<string name="PaymentCheckoutName">Nome</string>
<string name="PaymentCheckoutPhoneNumber">Número de telefone</string>
<string name="PaymentCheckoutEmail">Endereço de contato</string>
<string name="PaymentCheckoutShippingMethod">Método de Entrega</string>
<string name="PaymentReceipt">Recibo</string>
<string name="PaymentConfirmationNewCard">Escolher um cartão diferente</string>
<string name="PaymentConfirmationMessage">Seu cartão %1$s está no arquivo. Para pagar com este cartão, insira sua senha da Verificação em Duas Etapas.</string>
<string name="PaymentPrecheckoutFailed">Desculpe, o pagamento foi cancelado pelo bot.</string>
<string name="PaymentFailed">Desculpe, o pagamento foi recusado.</string>
<string name="PaymentConnectionFailed">Não foi possível encontrar o servidor de pagamento. Verifique sua conexão e tente novamente.</string>
<string name="PaymentWarning">Atenção</string>
<string name="PaymentWarningText">Nem o Telegram, nem %1$s terão acesso ao número do seu cartão de crédito. Os detalhes do cartão de crédito serão tratados apenas pelo sistema de pagamentos, %2$s.\n\nPagamentos irão diretamente para o desenvolvedor de %1$s. O Telegram não pode prover qualquer garantia, então proceda por sua conta e risco. Em caso de problemas, contate o desenvolvedor de %1$s ou o seu banco.</string>
<string name="PaymentPassword">Senha &amp; Email</string>
<string name="PaymentPasswordTitle">Senha</string>
<string name="PaymentPasswordEnter">Insira uma senha</string>
<string name="PaymentPasswordReEnter">Re-insira sua senha</string>
<string name="PaymentPasswordInfo">Por favor, crie uma senha para proteger suas informações de pagamento. Você precisará digitá-la ao fazer login.</string>
<string name="PaymentPasswordEmailTitle">Recuperar Email</string>
<string name="PaymentPasswordEmail">Seu endereço de email</string>
<string name="PaymentPasswordEmailInfo">Por favor, adicione um email válido. Essa é a única maneira de recuperar uma senha esquecida.</string>
<string name="PaymentPhoneToProvider">O telefone será passado para %1$s como informação de faturamento.</string>
<string name="PaymentEmailToProvider">O endereço de email será passado ao %1$s como informação de faturamento.</string>
<string name="PaymentPhoneEmailToProvider">Telefone e email serão passados ao %1$s como informação de faturamento.</string>
<string name="PaymentInfoHint">Você pagou **%1$s** por **%2$s**.</string>
<!--chats view-->
<string name="NewConversationShortcut">Nova conversa</string>
<string name="AutoNightModeOff">Modo Noturno Automático desligado</string>
<string name="Settings">Configurações</string>
<string name="Contacts">Contatos</string>
<string name="NewGroup">Novo Grupo</string>
<string name="Yesterday">ontem</string>
<string name="NoResult">Nenhum resultado.</string>
<string name="NoChats">Boas-vindas ao Telegram</string>
<string name="RecentlyViewed">Visualizado recentemente</string>
<string name="RecentlyViewedHide">ESCONDER</string>
<string name="NoChatsHelp">Comece a conversar ao tocar no botão de lápis no canto inferior direito.</string>
<string name="NoChatsContactsHelp">Comece a conversar ao tocar em um dos seus contatos abaixo.</string>
<string name="WaitingForNetwork">Aguardando rede...</string>
<string name="Connecting">Conectando...</string>
<string name="Connected">Conectado</string>
<string name="Ping">Ping: %1$d ms</string>
<string name="Checking">Verificando...</string>
<string name="Available">Disponível</string>
<string name="Unavailable">Indisponível</string>
<string name="ConnectingToProxy">Conectando ao proxy</string>
<string name="ConnectingConnectProxy">Conectar Proxy</string>
<string name="Updating">Atualizando...</string>
<string name="NewSecretChat">Novo Chat Secreto</string>
<string name="AwaitingEncryption">Esperando %s se conectar...</string>
<string name="EncryptionRejected">Chat secreto cancelado</string>
<string name="EncryptionProcessing">Trocando chaves de criptografia...</string>
<string name="EncryptedChatStartedOutgoing">%s entrou no chat secreto</string>
<string name="EncryptedChatStartedIncoming">Você entrou no chat secreto</string>
<string name="ClearHistory">Limpar histórico</string>
<string name="ClearRecentHistory">Limpar histórico</string>
<string name="AlertClearHistory">Limpar Histórico</string>
<string name="EnableAutoDelete">Ativar Autoexcluir</string>
<string name="AutoDeleteIn">Autoexcluirá em %1$s</string>
<string name="AutoDeleteHeader">Autoexcluir mensagens aqui</string>
<string name="AutoDeleteAlertTitle">Autoexcluir mensagens</string>
<string name="AutoDeleteAlertUserInfo">Apaga automaticamente novas mensagens após um certo tempo para você e %1$s.</string>
<string name="AutoDeleteAlertGroupInfo">Apaga automaticamente novas mensagens após um certo tempo para os membros deste grupo.</string>
<string name="AutoDeleteAlertChannelInfo">Apaga automaticamente novas mensagens após um certo tempo para os inscritos deste canal.</string>
<string name="AutoDeleteConfirm">Confirmar</string>
<string name="AutoDelete24Hours">24 horas</string>
<string name="AutoDelete7Days">7 dias</string>
<string name="AutoDeleteInfo">Apaga automaticamente novas mensagens enviadas neste chat após um certo tempo.</string>
<string name="AutoDeleteNever">Desativado</string>
<string name="AutoDeleteSet">Definir neste chat</string>
<string name="AutoDeleteSetInfo">Mensagens neste chat serão apagadas\nautomaticamente %1$s após o envio.</string>
<string name="AutoDeleteHintOnText">Novas mensagens neste chat serão apagadas automaticamente após %1$s.</string>
<string name="AutoDeleteHintOffText">Exclusão automática desativada.</string>
<string name="AutoDeleteSetTimer">Autoexcluir mensagens</string>
<string name="AccAutoDeleteTimer">Timer do autoexcluir</string>
<string name="HistoryClearedUndo">Histórico apagado.</string>
<string name="ChatsMute">Silenciar</string>
<string name="ChatsUnmute">Ativar Som</string>
<string name="ChatDeletedUndo">Chat apagado</string>
<string name="GroupDeletedUndo">Grupo apagado.</string>
<string name="ChannelDeletedUndo">Canal apagado.</string>
<string name="ArchivePinned">Arquivo fixado.</string>
<string name="ArchivePinnedInfo">Deslize o arquivo para a esquerda para ocultar.</string>
<string name="ArchiveHidden">Arquivo ocultado.</string>
<string name="ArchiveHiddenInfo">Deslize para baixo para ver o arquivo.</string>
<string name="ChatArchived">Chat arquivado.</string>
<string name="ChatsArchived">Chats arquivados.</string>
<string name="ChatArchivedInfo">Oculte o arquivo ao arrastá-lo para a esquerda.</string>
<string name="Undo">DESFAZER</string>
<string name="ClearHistoryCache">Apagar do cache</string>
<string name="DeleteChat">Apagar e sair</string>
<string name="HideOnTop">Ocultar</string>
<string name="UnhideFromTop">Fixar</string>
<string name="DialogPin">Fixar</string>
<string name="DialogUnpin">Desafixar</string>
<string name="Archive">Arquivar</string>
<string name="ArchiveSearchFilter">Arquivo</string>
<string name="Unarchive">Desarquivar</string>
<string name="ArchivedChats">Chats Arquivados</string>
<string name="DeleteChatUser">Apagar chat</string>
<string name="HiddenName">Conta Excluída</string>
<string name="SelectChat">Selecione um Chat</string>
<string name="SelectChats">Selecionar Chats</string>
<string name="ForwardTo">Encaminhar para...</string>
<string name="DisappearingPhoto">Foto Autodestrutiva</string>
<string name="DisappearingVideo">Vídeo Autodestrutivo</string>
<string name="DisappearingGif">GIF Autodestrutivo</string>
<string name="CompatibilityChat">%1$s está usando uma versão mais antiga do Telegram, por isso fotos secretas serão mostradas em modo de compatibilidade.\n\nAssim que %2$s atualizar o Telegram, fotos com timers de 1 minuto ou menos passarão a funcionar no modo Toque e segure para ver, e você será notificado caso a outra pessoa salve a tela.</string>
<string name="SearchMessages">Mensagens</string>
<string name="Search">Buscar</string>
<string name="MuteNotifications">Silenciar notificações</string>
<string name="MuteFor">Silenciar por %1$s</string>
<string name="UnmuteNotifications">Restaurar Som</string>
<string name="WillUnmuteIn">Em %1$s</string>
<string name="MuteDisable">Desativar</string>
<string name="Hashtags">HASHTAGS</string>
<string name="Recent">Recente</string>
<string name="ChatHints">Pessoas</string>
<string name="ChatHintsDeleteAlertTitle">Remover sugestão</string>
<string name="ChatHintsDeleteAlert">Deseja remover **%1$s** das sugestões?</string>
<string name="ChatHintsDelete">Remover %1$s das sugestões?</string>
<string name="LinkPreview">Prévia do link</string>
<string name="Draft">Rascunho</string>
<string name="HistoryCleared">O histórico foi apagado.</string>
<string name="ArticleByAuthor">por %1$s</string>
<string name="ArticleDateByAuthor">%1$s por %2$s</string>
<string name="PreviewFeedback2">Layout incorreto?</string>
<string name="SendStickerPreview">Enviar Sticker</string>
<string name="SendGifPreview">Enviar GIF</string>
<string name="ViewPackPreview">Ver Pacote</string>
<string name="PinToTop">Fixar no topo</string>
<string name="PinToTopLimitReached2">Desculpe, você só pode fixar %1$s ao topo na lista principal. Mais chats podem ser fixados nas Pastas de Chat e no seu Arquivo.</string>
<string name="PinFolderLimitReached">Desculpe, você não pode fixar mais chats ao topo.</string>
<string name="UnpinFromTop">Desafixar do topo</string>
<string name="MarkAsUnread">Marcar como não lido</string>
<string name="MarkAsRead">Marcar como lido</string>
<string name="MarkAllAsRead">Marcar tudo como lido</string>
<string name="HideAboveTheList">Ocultar acima da lista</string>
<string name="PinInTheList">Fixar na lista</string>
<string name="Bold">Negrito</string>
<string name="Italic">Itálico</string>
<string name="Mono">Mono</string>
<string name="Strike">Tachado</string>
<string name="Underline">Sublinhado</string>
<string name="Regular">Regular</string>
<string name="ContactsPermissionAlert">O **Telegram** precisa acessar seus contatos para que você possa se comunicar com seus amigos em todos os seus dispositivos. Seus contatos serão continuamente sincronizados na nuvem fortemente criptografada do Telegram.</string>
<string name="ContactsPermissionAlertNotNow">AGORA NÃO</string>
<string name="ContactsPermissionAlertContinue">CONTINUAR</string>
<string name="YourContacts">Seus contatos no Telegram</string>
<string name="ArchiveHintHeader1">Este é o seu Arquivo</string>
<string name="ArchiveHintText1">Os chats com notificações ativadas são desarquivados quando novas notificações chegam.</string>
<string name="ArchiveHintHeader2">Chats silenciados</string>
<string name="ArchiveHintText2">Os chats silenciados ficam arquivados quando novas mensagens chegam.</string>
<string name="ArchiveHintHeader3">Chats fixados</string>
<string name="ArchiveHintText3">Você pode fixar uma quantidade ilimitada de chats arquivados no topo.</string>
<string name="ScheduledOrNoSoundHint">Toque e segure neste botão para agendar a mensagem ou enviar sem som.</string>
<string name="HideNewChatsAlertTitle">Ocultar novos chats?</string>
<string name="HideNewChatsAlertText">Parece que você está recebendo muitas mensagens de pessoas que não estão na sua agenda. Quer **silenciar** e **arquivar** essas conversas automaticamente?</string>
<string name="GoToSettings">ABRIR CONFIGURAÇÕES</string>
<string name="OpenProfile">Abrir Perfil</string>
<string name="OpenChannel2">Abrir Canal</string>
<string name="OpenGroup2">Abrir Grupo</string>
<string name="SendMessage">Enviar Mensagem</string>
<string name="Mention">Mencionar</string>
<string name="NotificationsMutedHint">Notificações silenciadas</string>
<string name="NotificationsMutedForHint">Notificações silenciadas por %1$s</string>
<string name="NotificationsUnmutedHint">Notificações restauradas</string>
<string name="MessagesDeletedHint_zero">%1$d mensagens apagadas</string>
<string name="MessagesDeletedHint_one">Mensagem apagada</string>
<string name="MessagesDeletedHint_two">%1$d mensagens apagadas</string>
<string name="MessagesDeletedHint_few">%1$d mensagens apagadas</string>
<string name="MessagesDeletedHint_many">%1$d mensagens apagadas</string>
<string name="MessagesDeletedHint_other">%1$d mensagens apagadas</string>
<string name="SearchEmptyViewTitle">Sem Resultados</string>
<string name="SearchEmptyViewTitle2">Sem Resultados</string>
<string name="SearchEmptyViewFilteredSubtitle2">Tente uma nova busca.</string>
<string name="SearchEmptyViewFilteredSubtitleMusic">Músicas de todos os seus chats aparecerão aqui.</string>
<string name="SearchEmptyViewFilteredSubtitleFiles">Arquivos de todos os seus chats aparecerão aqui.</string>
<string name="SearchEmptyViewFilteredSubtitleLinks">Links de todos os seus chats aparecerão aqui.</string>
<string name="SearchEmptyViewFilteredSubtitleVoice">Voz de todos os seus chats aparecerão aqui.</string>
<string name="SearchEmptyViewFilteredSubtitleMedia">Mídias de todos os seus chats aparecerão aqui.</string>
<string name="SearchAllChatsShort">Chats</string>
<string name="MessagePinnedHint">Mensagem fixada</string>
<string name="MessageUnpinnedHint">Mensagem desafixada</string>
<string name="TapOnThePencil">Toque no lápis para iniciar um novo chat</string>
<string name="CreateGroupForImport">Crie um Novo Grupo para Importar</string>
<string name="ImportMessages">Importar Mensagens</string>
<string name="ImportErrorTitle">Erro na Importação</string>
<string name="ImportErrorFileFormatInvalid">Formato inválido de arquivo.</string>
<string name="ImportErrorPeerInvalid">Não é possível importar o histórico para o chat selecionado.</string>
<string name="ImportErrorFileLang">Formato desconhecido de arquivo.</string>
<string name="ImportErrorNotAdmin">Você deve ser admin no grupo para importar mensagens.</string>
<string name="ImportErrorChatInvalidUser">O formato do arquivo é referente a um grupo, mas você selecionou um usuário.</string>
<string name="ImportErrorChatInvalidGroup">O formato do arquivo é referente a um usuário, mas você selecionou um grupo.</string>
<string name="ImportErrorUserBlocked">Não foi possível importar as mensagens devido às configurações de privacidade.</string>
<string name="Import">IMPORTAR</string>
<string name="ImportToUser">Deseja importar as mensagens de **%1$s** para o chat com **%2$s**?\n\nAs mensagens serão importadas para o dia de hoje mas também incluirão os carimbos de data e hora originais. Ambos os lados verão as mensagens.</string>
<string name="ImportToUserNoTitle">Deseja importar as mensagens para o chat com **%1$s**?\n\nAs mensagens serão importadas para o dia de hoje mas também incluirão os carimbos de data e hora originais. Ambos os lados verão as mensagens.</string>
<string name="ImportToChat">Deseja importar as mensagens de **%1$s** para o grupo **%2$s**?\n\nAs mensagens serão importadas para o dia de hoje mas também incluirão os carimbos de data e hora originais. Todos os membros verão as mensagens.</string>
<string name="ImportToChatNoTitle">Deseja importar as mensagens para o grupo **%1$s**?\n\nAs mensagens serão importadas para o dia de hoje mas também incluirão os carimbos de data e hora originais. Todos os membros verão as mensagens.</string>
<string name="ImportMutualError">Você precisa ter o contato salvo e a outra pessoa ter o seu para importar mensagens em chats privados.</string>
<string name="ImportNotAdmin">Você deve ser admin no grupo para importar mensagens.</string>
<string name="ImportedInfo">A mensagem foi importada de outro aplicativo. Não podemos garantir que seja real.</string>
<string name="ImportUploading">Importando mensagens e mídias... **%d%%**</string>
<string name="ImportImportingTitle">Importando chat</string>
<string name="ImportImportingInfo">Por favor, mantenha o Telegram aberto\naté que a importação seja concluída.</string>
<string name="ImportCount">%1$s de %2$s</string>
<string name="ImportDone">Pronto</string>
<string name="ImportDoneTitle">Chat importado com sucesso!</string>
<string name="ImportDoneInfo">Libere espaço no seu dispositivo importando mais chats para o Telegram.</string>
<string name="ImporImportingService">Importando mensagens e mídias...</string>
<string name="ImporImportingStickersService">Importando stickers...</string>
<string name="ImportHeader">Importar mensagens e mídias para...</string>
<string name="ImportHeaderContacts">Ou escolha um dos seus contatos</string>
<!--widgets-->
<string name="EditWidget">Editar Widget</string>
<string name="EditWidgetContactsInfo">Exibe atalhos dos seus chats mais importantes para acesso rápido.\n\nSe ninguém for selecionado, seus contatos mais frequentes serão exibidos neste widget.</string>
<string name="EditWidgetChatsInfo">Exibe a última mensagem dos chats que você escolher.\n\nSe nenhum chat for selecionado, seus chats mais recentes serão exibidos neste widget.</string>
<string name="WidgetPasscode2">Aviso: a sua senha será **ignorada** para widgets.</string>
<string name="WidgetPasscodeEnable2">Sua senha **não afetará** widgets adicionados à tela inicial.</string>
<string name="SearchForChats">Buscar por chats...</string>
<string name="WidgetPreview">Prévia do widget</string>
<string name="TapToEditWidget">toque para editar o widget</string>
<string name="TapToEditWidgetShort">toque para editar</string>
<string name="WidgetChats">Chats</string>
<string name="WidgetShortcuts">Atalhos</string>
<string name="WidgetLoggedOff">A conta foi removida.</string>
<!--channels-->
<string name="SetAsAdmin">Promover a administrador</string>
<string name="EditAdminRights">Editar permissões de admin</string>
<string name="NoBlockedUsers">Nenhum usuário removido</string>
<string name="DeleteMega">Apagar Grupo</string>
<string name="LeaveMegaMenu">Sair do grupo</string>
<string name="DeleteMegaMenu">Apagar Grupo</string>
<string name="MegaDeleteInfo">Você perderá todas as mensagens neste grupo.</string>
<string name="MegaAdminsInfo">Você pode adicionar administradores para ajudar você a gerenciar seu grupo. Toque e segure para removê-los.</string>
<string name="MegaDeleteAlert">Espere! Apagar este grupo removerá todos os membros e todas as mensagens serão perdidas. Apagar o grupo mesmo assim?</string>
<string name="DeleteGroupForAll">Apagar o grupo para todos</string>
<string name="DeleteChannelForAll">Apagar para todos inscritos</string>
<string name="ActionCreateMega">Grupo criado</string>
<string name="MegaAddedBy">un1 adicionou você ao grupo</string>
<string name="MegaLeaveAlert">Tem certeza de que deseja sair do grupo?</string>
<string name="MegaLeaveAlertWithName">Tem certeza de que deseja sair do grupo **%1$s**?</string>
<string name="GroupUserCantAdd">Desculpe, você não pode adicionar esse usuário a grupos.</string>
<string name="GroupUserAddLimit">Desculpe, este grupo está lotado.</string>
<string name="GroupUserLeftError">Desculpe, se uma pessoa não faz mais parte de um grupo, você precisa estar nos contatos do Telegram dela para conseguir adicioná-la de volta ao grupo.\n\nNote que ainda é possível que essa pessoa entre usando um link de convite do grupo desde que não esteja na lista de Usuários Removidos.</string>
<string name="GroupUserCantAdmin">Desculpe, há muitos administradores neste grupo.</string>
<string name="PublicChannelsTooMuch">Desculpe, o usuário tem muitos grupos ou canais públicos. Por favor, peça que ele mude algum desses para privado primeiro.</string>
<string name="LocatedChannelsTooMuch">Desculpe, o usuário tem muitos grupos baseados em localização. Por favor, peça que ele apague ou transfira um primeiro.</string>
<string name="YourLocatedChannelsTooMuch">Desculpe, você já tem muitos grupos com base em localização. Por favor, apague um dos seus grupos existentes primeiro.</string>
<string name="GroupUserCantBot">Desculpe, há bots demais neste grupo.</string>
<string name="ActionPinnedText">un1 fixou \"%1$s\"</string>
<string name="ActionPinnedNoText">un1 fixou uma mensagem</string>
<string name="ActionPinnedPoll">un1 fixou uma enquete</string>
<string name="ActionPinnedQuiz">un1 fixou um quiz</string>
<string name="ActionPinnedPhoto">un1 fixou uma foto</string>
<string name="ActionPinnedVideo">un1 fixou um vídeo</string>
<string name="ActionPinnedFile">un1 fixou um arquivo</string>
<string name="ActionPinnedSticker">un1 fixou um sticker</string>
<string name="ActionPinnedVoice">"un1 fixou uma mensagem de voz "</string>
<string name="ActionPinnedRound">un1 fixou uma mensagem de vídeo</string>
<string name="ActionPinnedContact">un1 fixou um contato</string>
<string name="ActionPinnedGame">un1 fixou %1$s</string>
<string name="ActionPinnedGeo">un1 fixou um mapa</string>
<string name="ActionPinnedGeoLive">un1 fixou uma localização em tempo real</string>
<string name="ActionPinnedGif">un1 fixou um GIF</string>
<string name="ActionPinnedMusic">un1 fixou um arquivo de áudio</string>
<string name="ActionMigrateFromGroup">Este grupo foi convertido em supergrupo</string>
<string name="ActionMigrateFromGroupNotify">%1$s foi convertido em supergrupo</string>
<string name="NoBlockedGroup2">Os usuários removidos por admins do grupo não podem entrar novamente usando links de convite.</string>
<string name="NoBlockedChannel2">Os usuários removidos do canal pelos admins não podem entrar novamente usando links de convite.</string>
<string name="NewChannel">Novo Canal</string>
<string name="EnterChannelName">Nome do canal</string>
<string name="AddMutual">Adicionar pessoas ao canal</string>
<string name="ChannelUsernameHelp">Se você definir um link permanente, outras pessoas poderão encontrar e participar do seu canal.\n\nVocê pode usar a-z, 0-9 e underline.\nO tamanho mínimo é de 5 caracteres.</string>
<string name="MegaUsernameHelp">Se você definir um link público, outras pessoas poderão encontrar e participar do seu grupo.\n\nVocê pode usar a-z, 0-9 e underline.\nO tamanho mínimo é de 5 caracteres.</string>
<string name="ChannelVerifiedWarning">Atenção</string>
<string name="ChannelUsernamePlaceholder">link</string>
<string name="ChannelPrivateLinkHelp">Pessoas podem entrar em seu canal com esse link. Você pode desativar o link quando quiser.</string>
<string name="MegaPrivateLinkHelp">Pessoas podem entrar em seu grupo com esse link. Você pode desativar o link quando quiser.</string>
<string name="DescriptionOptionalPlaceholder">Descrição (opcional)</string>
<string name="DescriptionPlaceholder">Descrição</string>
<string name="DescriptionInfo">Você pode adicionar uma descrição opcional em seu canal.</string>
<string name="GroupSettingsChangedAlert">Você alterou algumas configurações neste grupo. Gostaria de aplicar?</string>
<string name="ChannelSettingsChangedAlert">Você alterou algumas configurações neste canal. Gostaria de aplicar?</string>
<string name="ChannelPublic">Canal Público</string>
<string name="MegaPublic">Grupo Público</string>
<string name="MegaLocation">Grupo Baseado em Localização</string>
<string name="ChannelPublicInfo">Canais públicos podem ser encontrados na busca. Qualquer um pode entrar.</string>
<string name="MegaPublicInfo">Grupos públicos podem ser encontrados na busca, o histórico é disponível para todos e qualquer um pode entrar.</string>
<string name="ChannelPrivate">Canal Privado</string>
<string name="MegaPrivate">Grupo Privado</string>
<string name="ChannelPrivateInfo">Só é possível entrar em canais privados por meio de um link de convite.</string>
<string name="MegaPrivateInfo">Só é possível entrar em grupos privados por meio de um link de convite.</string>
<string name="ChannelLinkTitle">Link público</string>
<string name="ChannelInviteLinkTitle">Link de Convite</string>
<string name="GroupAddMembers">Adicionar Membros</string>
<string name="ChannelAddSubscribers">Adicionar Inscritos</string>
<string name="LeaveChannel">Sair do Canal</string>
<string name="LeaveChannelMenu">Sair do Canal</string>
<string name="ChannelSettings">Configurações</string>
<string name="ChannelJoin">ENTRAR</string>
<string name="ChannelBroadcast">Transmitir</string>
<string name="ChannelSilentBroadcast">Transmitir sem som</string>
<string name="ChannelAlertTitle">O que é um Canal?</string>
<string name="ChannelAlertText">Canais são uma ferramenta de transmissão um-para-vários de suas mensagens para audiências ilimitadas.</string>
<string name="ChannelAlertCreate2">Criar Canal</string>
<string name="LinkInUse">Desculpe, esse nome já está em uso.</string>
<string name="LinkInvalid">Desculpe, esse nome é inválido.</string>
<string name="LinkInvalidShort">Nome do canal deve ter pelo menos 5 caracteres.</string>
<string name="LinkInvalidLong">O nome não pode exceder 32 caracteres.</string>
<string name="LinkInvalidStartNumber">Nome do canal não pode iniciar com número.</string>
<string name="LinkInvalidShortMega">Nome do grupo deve ter pelo menos 5 caracteres.</string>
<string name="LinkInvalidStartNumberMega">Nome do grupo não pode iniciar com número.</string>
<string name="LinkChecking">Verificando nome...</string>
<string name="LinkAvailable">%1$s está disponível.</string>
<string name="ChannelMembers">Membros</string>
<string name="ChannelAddToGroup">Adicionar ao grupo</string>
<string name="ChannelAddToChannel">Adicionar ao canal</string>
<string name="ChannelDeleteFromList">Apagar desta lista</string>
<string name="ChannelSubscribers">Inscritos</string>
<string name="ChannelBlacklist">Usuários Removidos</string>
<string name="ChannelPermissions">Permissões</string>
<string name="ChannelPermissionsHeader">O que os membros do grupo podem fazer?</string>
<string name="ChannelAddException">Adicionar Exceção</string>
<string name="ChannelSearchException">Buscar Exceções</string>
<string name="ChannelBlockedUsers">Usuários removidos</string>
<string name="ChannelContacts">Contatos neste canal</string>
<string name="GroupContacts">Contatos no grupo</string>
<string name="YourContactsToInvite">Seus contatos</string>
<string name="ChannelBots">Bots</string>
<string name="ChannelOtherMembers">Outros membros</string>
<string name="ChannelOtherSubscribers">Outros inscritos</string>
<string name="ChannelOtherSubscriberJoined">entrou em %1$s</string>
<string name="ChannelRestrictedUsers">Usuários restringidos</string>
<string name="ChannelAdministrators">Administradores</string>
<string name="ChannelDelete">Apagar Canal</string>
<string name="ChannelDeleteMenu">Apagar Canal</string>
<string name="ChannelDeleteAlert">Espere! Apagar esse canal removerá todos os inscritos e todas as mensagens serão perdidas. Apagar assim mesmo?</string>
<string name="ChannelLeaveAlert">Tem certeza de que deseja sair do canal?</string>
<string name="ChannelLeaveAlertWithName">Tem certeza de que deseja sair do canal **%1$s**?</string>
<string name="ChannelDeleteInfo">Você perderá todas as mensagens desse canal.</string>
<string name="ChannelEdit">Editar</string>
<string name="ChannelPublicEmptyUsernameTitle">Escolha um link</string>
<string name="ChannelPublicEmptyUsername">Por favor, escolha um link para o seu canal público, assim as pessoas poderão encontrá-lo na busca e compartilhar com outros.\n\nSe não estiver interessado, sugerimos que crie um canal privado.</string>
<string name="ActionCreateChannel">Canal criado</string>
<string name="ActionChannelChangedPhoto">Foto do canal alterada</string>
<string name="ActionChannelChangedVideo">Vídeo do canal alterado</string>
<string name="ActionChannelRemovedPhoto">Foto do canal removida</string>
<string name="ActionChannelChangedTitle">Nome do canal alterado para un2</string>
<string name="ChangePublicLimitReached">Você reservou muitos links públicos. Experimente remover o link público de um dos seus grupos ou canais antigos, ou criar de forma privada.</string>
<string name="ChannelCreator">Dono</string>
<string name="ChannelAdministrator">Admin</string>
<string name="ChannelAdmin">Admin</string>
<string name="ChannelMute">SILENCIAR</string>
<string name="ChannelUnmute">RESTAURAR SOM</string>
<string name="ChannelAddAdmin">Adicionar Admin</string>
<string name="ChannelBlockUser">Remover Usuário</string>
<string name="Unban">Desbanir</string>
<string name="UnbanText">Toque e segure no usuário para remover o banimento.</string>
<string name="ChannelInviteViaLink">Convidar via Link</string>
<string name="ChannelRemoveUserAdmin">Dispensar admin</string>
<string name="ChannelEditPermissions">Editar permissões</string>
<string name="ChannelMembersInfo">Somente admins do canal podem ver esta lista.</string>
<string name="ChannelLinkInfo">Qualquer pessoa que tenha o Telegram instalado poderá participar do seu canal seguindo esse link.</string>
<string name="ChannelAdminsInfo">Você pode adicionar administradores para ajudar você a gerenciar o seu canal. Aperte e segure para removê-los.</string>
<string name="ChannelJoinTo">Deseja entrar no canal \'%1$s\'?</string>
<string name="ChannelCantOpenPrivate">Desculpe, este chat não está mais acessível.</string>
<string name="ChannelCantOpenBannedByAdmin">Desculpe, você foi banido por um administrador e não pode acessar este chat.</string>
<string name="ChannelCantOpenBanned">Infelizmente você foi banido de participar de grupos públicos.</string>
<string name="ChannelCantOpenNa">Desculpe, este chat não está mais acessível.</string>
<string name="ChannelAddTo">Adicionar %1$s ao canal?</string>
<string name="ChannelUserLeftError">Desculpe, se uma pessoa não faz mais parte de um canal, você precisa estar nos contatos do Telegram dela para adicioná-la de volta ao canal.\n\nNote que ela ainda poderá entrar usando um link de convite do canal, desde que não esteja na lista de Usuários Removidos.</string>
<string name="ChannelUserCantAdd">Desculpe, você não pode adicionar esse usuário em canais.</string>
<string name="ChannelUserCantAdmin">Desculpe, há muitos administradores neste canal.</string>
<string name="ChannelUserCantBot">Desculpe, há bots demais neste canal.</string>
<string name="ChannelUserAddLimit">Desculpe, você só pode adicionar os primeiros 200 inscritos ao canal. Note que um número ilimitado de pessoas podem entrar via link do canal.</string>
<string name="ChannelTooMuchTitle">Muitos grupos e canais</string>
<string name="ChannelTooMuch">Desculpe, você faz parte de muitos grupos e canais. Por favor, saia de alguns antes de criar outro.</string>
<string name="ChannelTooMuchJoin">Desculpe, você faz parte de muitos grupos e canais. Por favor, saia de alguns antes de entrar em outro.</string>
<string name="ChannelAddedBy">un1 adicionou você ao canal</string>
<string name="ChannelJoined">Você entrou neste canal</string>
<string name="ChannelMegaJoined">Você entrou neste grupo</string>
<string name="ChannelRemoveUser">Remover do canal</string>
<string name="ChannelCantSendMessage">Desculpe, você não pode enviar mensagens para esse canal.</string>
<string name="ChannelAddedByNotification">%1$s adicionou você ao canal %2$s</string>
<string name="ChannelPhotoEditNotification">Canal %1$s atualizou a foto</string>
<string name="ChannelVideoEditNotification">O canal %1$s atualizou o vídeo dele</string>
<string name="ChannelMessageNoText">%1$s postou uma mensagem</string>
<string name="ChannelMessagePhoto">%1$s postou uma foto</string>
<string name="ChannelMessageVideo">%1$s postou um vídeo</string>
<string name="ChannelMessageContact2">%1$s postou um contato %2$s</string>
<string name="ChannelMessagePoll2">%1$s postou uma enquete %2$s</string>
<string name="ChannelMessageQuiz2">%1$s postou o quiz \"%2$s\"</string>
<string name="ChannelMessageMap">%1$s postou uma localização</string>
<string name="ChannelMessageLiveLocation">%1$@ postou uma localização em tempo real</string>
<string name="ChannelMessageDocument">%1$s postou um arquivo</string>
<string name="ChannelMessageGIF">%1$s postou um GIF</string>
<string name="ChannelMessageFew">%1$s postou %2$s</string>
<string name="ChannelMessageAlbum">%1$s postou um álbum</string>
<string name="ChannelMessageAudio">%1$s postou uma mensagem de voz</string>
<string name="ChannelMessageRound">%1$s postou uma mensagem de vídeo</string>
<string name="ChannelMessageMusic">%1$s postou um arquivo de áudio</string>
<string name="ChannelMessageSticker">%1$s postou um sticker</string>
<string name="ChannelMessageStickerEmoji">%1$s postou um %2$s sticker</string>
<string name="WhoCanAddMembers">Quem pode adicionar membros?</string>
<string name="WhoCanAddMembersAllMembers">Todos os Membros</string>
<string name="WhoCanAddMembersAdmins">Somente Admins</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOn">Os inscritos serão notificados sobre o post.</string>
<string name="ChannelNotifyMembersInfoOff">A notificação do post será silenciosa.</string>
<string name="ChannelSignMessages">Assinar as Mensagens</string>
<string name="ChannelSignMessagesInfo">O nome do admin que postou é exibido na mensagem.</string>
<string name="EditAdmin">Permissões de Admin</string>
<string name="EditAdminRank">Título personalizado</string>
<string name="EditAdminRankInfo">Um título personalizado que será mostrado para todos os membros em vez de \'%1$s\'.</string>
<string name="EditAdminWhatCanDo">O que esse admin pode fazer?</string>
<string name="EditAdminChangeChannelInfo">Alterar Info. do Canal</string>
<string name="EditAdminChangeGroupInfo">Alterar Info. do Grupo</string>
<string name="EditAdminPostMessages">Postar Mensagens</string>
<string name="EditAdminEditMessages">Editar Mensagens de Outros</string>
<string name="EditAdminDeleteMessages">Apagar Mensagens de Outros</string>
<string name="EditAdminGroupDeleteMessages">Apagar Mensagens</string>
<string name="EditAdminAddAdmins">Adicionar Novos Admins</string>
<string name="EditAdminSendAnonymously">Permanecer Anônimo</string>
<string name="EditAdminRemoveAdmin">Dispensar admin</string>
<string name="EditAdminGroupTransfer">Transferir Posse do Grupo</string>
<string name="EditAdminChannelTransfer">Transferir Posse do Canal</string>
<string name="EditAdminTransferAlertTitle">Verificação de Segurança</string>
<string name="EditAdminTransferAlertText">Você pode transferir este grupo para **%1$s** somente se tiver:</string>
<string name="EditChannelAdminTransferAlertText">Você pode transferir este canal para **%1$s** somente se tiver:</string>
<string name="EditAdminTransferAlertText1">Ativado a **Verificação em Duas Etapas** há mais de **7 dias**.</string>
<string name="EditAdminTransferAlertText2">Conectado a este dispositivo há mais de **24 horas**.</string>
<string name="EditAdminTransferAlertText3">Por favor, volte mais tarde.</string>
<string name="EditAdminTransferSetPassword">Definir Senha</string>
<string name="EditAdminTransferReadyAlertText">Isso transferirá os direitos de **dono** de **%1$s** para **%2$s**.</string>
<string name="EditAdminTransferChangeOwner">Alterar Dono</string>
<string name="EditAdminTransferGroupToast">**%1$s** agora tem a posse do grupo.</string>
<string name="EditAdminTransferChannelToast">**%1$s** agora tem a posse do canal.</string>
<string name="EditAdminBanUsers">Banir Usuários</string>
<string name="EditAdminAddUsers">Adicionar Usuários</string>
<string name="EditAdminAddUsersViaLink">Convidar Usuários via Link</string>
<string name="EditAdminPinMessages">Fixar Mensagens</string>
<string name="EditAdminPromotedBy">Promovido por %1$s</string>
<string name="EditAdminCantEdit">Você não tem permissão para editar os direitos desse admin.</string>
<string name="EditCantEditPermissions">Você não pode editar essa permissão.</string>
<string name="EditCantEditPermissionsPublic">Esta permissão não está disponível em grupos públicos.</string>
<string name="UserRemovedBy">Removido por %1$s</string>
<string name="UserRestrictions">Permissões do Usuário</string>
<string name="UserRestrictionsDisabled">Esta opção está desativada para todos os membros nas Permissões do Grupo</string>
<string name="UserRestrictionsCanDo">O que este usuário pode fazer?</string>
<string name="UserRestrictionsRead">Ler Mensagens</string>
<string name="UserRestrictionsSend">Enviar Mensagens</string>
<string name="UserRestrictionsSendMedia">Enviar Mídias</string>
<string name="UserRestrictionsSendPolls">Enviar Enquetes</string>
<string name="UserRestrictionsSendStickers">Enviar Stickers e GIFs</string>
<string name="UserRestrictionsEmbedLinks">Prévia de Links</string>
<string name="UserRestrictionsChangeInfo">Mudar Info do Chat</string>
<string name="UserRestrictionsPinMessages">Fixar Mensagens</string>
<string name="UserRestrictionsInviteUsers">Adicionar Usuários</string>
<string name="UserRestrictionsNoRead">não pode ler</string>
<string name="UserRestrictionsNoSend">não pode enviar mensagens</string>
<string name="UserRestrictionsNoSendMedia">sem mídia</string>
<string name="UserRestrictionsNoSendPolls">sem enquetes</string>
<string name="UserRestrictionsNoSendStickers">sem stickers &amp; GIFs</string>
<string name="UserRestrictionsNoEmbedLinks">sem prévia de links</string>
<string name="UserRestrictionsNoChangeInfo">não pode mudar a Info</string>
<string name="UserRestrictionsNoPinMessages">sem fixar</string>
<string name="UserRestrictionsNoInviteUsers">não pode adicionar usuários</string>
<string name="UserRestrictionsDuration">Duração</string>
<string name="UserRestrictionsUntilForever">Para sempre</string>
<string name="UserRestrictionsBlock">Banir e remover do grupo</string>
<string name="UserRestrictionsApplyChanges">Aplicar Alterações?</string>
<string name="UserRestrictionsApplyChangesText">Você alterou as permissões deste usuário em **%1$s**. Aplicar alterações?</string>
<string name="UserRestrictionsCustom">Personalizado</string>
<string name="ManageGroup">Gerenciar Grupo</string>
<string name="ManageChannel">Gerenciar Canal</string>
<string name="ManageGroupMenu">Gerenciar grupo</string>
<string name="ManageChannelMenu">Gerenciar canal</string>
<string name="ChatHistory">Histórico do chat para novos membros</string>
<string name="ChatSetNewPhoto">Definir Nova Foto</string>
<string name="ChatSetPhotoOrVideo">Definir Foto ou Vídeo</string>
<string name="ChatHistoryVisible">Visível</string>
<string name="ChatHistoryVisibleInfo">Novos membros verão mensagens que foram enviadas antes de eles entrarem.</string>
<string name="ChatHistoryHidden">Oculto</string>
<string name="ChatHistoryHiddenInfo">Novos membros não verão mensagens anteriores.</string>
<string name="ChatHistoryHiddenInfo2">Novos membros não verão mais de 100 mensagens anteriores.</string>
<string name="ProfileJoinChannel">Entrar no Canal</string>
<string name="ProfileJoinGroup">Entrar no Grupo</string>
<string name="GroupType">Tipo de Grupo</string>
<string name="ChannelType">Tipo de Canal</string>
<string name="GroupTypeHeader">Tipo de Grupo</string>
<string name="ChannelTypeHeader">Tipo de Canal</string>
<string name="GroupSettingsTitle">Configurações do Grupo</string>
<string name="ChannelSettingsTitle">Configurações do Canal</string>
<string name="TypePrivate">Privado</string>
<string name="TypePublic">Público</string>
<string name="TypePrivateGroup">Privado</string>
<string name="TypePublicGroup">Público</string>
<string name="TypeLocationGroup">Link</string>
<string name="TypeLocationGroupEdit">Toque para adicionar um link permanente</string>
<string name="ChoosePhoto">Escolher Foto</string>
<string name="ChoosePhotoOrVideo">Escolha uma foto ou vídeo</string>
<string name="AddPhoto">Definir nova foto</string>
<string name="ChooseTakePhoto">Tirar foto</string>
<string name="ChooseRecordVideo">Gravar vídeo</string>
<string name="ChooseFromGallery">Enviar da Galeria</string>
<string name="SelectFromGallery">Selecionar da Galeria</string>
<string name="ChooseFromSearch">Buscar na Internet</string>
<string name="Statistics">Estatísticas</string>
<string name="AddBotAsAdmin">Bots só podem ser adicionados como admins.</string>
<string name="CantAddBotAsAdmin">Bots só podem ser adicionados aos canais como admins.</string>
<string name="MakeAdmin">TORNAR ADMIN</string>
<string name="AdminWillBeRemoved">%1$s será removido dos admins se você restringir.</string>
<string name="Discussion">Conversa</string>
<string name="ViewDiscussion">Ver conversa</string>
<string name="DiscussionInfo">Vincule um grupo para comentários</string>
<string name="LinkedChannel">Canal Vinculado</string>
<string name="DiscussionChannelHelp3">Selecione um grupo para armazenar os comentários do seu canal.</string>
<string name="DiscussionChannelHelp2">Tudo que você postar no canal será encaminhado para este grupo.</string>
<string name="DiscussionChannelGroupSetHelp2">**%1$s** foi selecionado como o grupo usado para armazenar os comentários do seu canal.</string>
<string name="DiscussionGroupHelp">Este grupo está vinculado como o grupo de conversa para %1$s.</string>
<string name="DiscussionGroupHelp2">Todas as novas mensagens postadas neste canal serão encaminhadas ao grupo.</string>
<string name="DiscussionCreateGroup">Criar Grupo</string>
<string name="DiscussionUnlinkGroup">Desvincular Grupo</string>
<string name="DiscussionUnlinkChannel">Desvincular Canal</string>
<string name="DiscussionUnlink">Desvincular</string>
<string name="DiscussionLinkGroup">VINCULAR GRUPO</string>
<string name="DiscussionLinkGroupPublicAlert">Deseja definir %1$s como o grupo de conversa para %2$s?</string>
<string name="DiscussionLinkGroupPrivateAlert">Deseja definir **%1$s** como o grupo de conversa para **%2$s**?\n\nQualquer pessoa deste grupo poderá ver mensagens no canal.</string>
<string name="DiscussionLinkGroupPublicPrivateAlert">Deseja definir **%1$s** como o grupo de conversa para **%2$s**?\n\nQualquer pessoa do canal poderá ver mensagens neste grupo.</string>
<string name="DiscussionLinkGroupAlertHistory">\"Histórico do chat para novos membros\" mudará para Visível.</string>
<string name="DiscussionUnlinkGroupAlert">Deseja mesmo desvincular **%1$s** deste grupo?</string>
<string name="DiscussionUnlinkChannelAlert">Deseja mesmo desvincular **%1$s** deste canal?</string>
<string name="ChannelDiscuss">CONVERSAR</string>
<string name="DiscussChannel">canal</string>
<string name="Slowmode">Modo Lento</string>
<string name="SlowmodeOff">Não</string>
<string name="SlowmodeSeconds">%1$ds</string>
<string name="SlowmodeMinutes">%1$dm</string>
<string name="SlowmodeHours">%1$dh</string>
<string name="SlowmodeInfoOff">Escolha quanto tempo cada membro deverá esperar antes de enviar uma próxima mensagem.</string>
<string name="SlowmodeInfoSelected">Os membros poderão enviar apenas uma mensagem a cada %1$s.</string>
<string name="SlowmodeSendError">O Modo Lento está ativado. Você não pode enviar mais de uma mensagem por vez.</string>
<string name="SlowmodeSelectSendError">O Modo Lento está ativado. Você não pode selecionar mais itens.</string>
<string name="SlowmodeSendErrorTooLong">Desculpe, este texto é muito longo para ser enviado em uma só mensagem.\n\nO Modo Lento está ativado. Você não pode enviar mais de uma mensagem por vez.</string>
<string name="UserSetAsAdminHint">**%1$s** promovido a admin</string>
<string name="UserRemovedFromChatHint">**%1$s** removido de **%2$s**</string>
<!--polls-->
<string name="NewPoll">Nova Enquete</string>
<string name="NewQuiz">Novo Quiz</string>
<string name="Poll">Enquete</string>
<string name="PollQuestion">Pergunta</string>
<string name="QuestionHint">Faça uma pergunta</string>
<string name="AnswerOptions">Opções de resposta</string>
<string name="QuizAnswers">Respostas do quiz</string>
<string name="PollResults">Resultados da Enquete</string>
<string name="PollAnonymous">Votação Anônima</string>
<string name="PollQuiz">Modo Quiz</string>
<string name="PollSelectOption">Selecione uma opção primeiro</string>
<string name="PollCollapse">Recolher</string>
<string name="PollExpand">Expandir</string>
<string name="PublicPollCantForward">Desculpe, enquetes com votos visíveis não podem ser encaminhadas para canais.</string>
<string name="InvoiceCantForwardSecretChat">Desculpe, as faturas não podem ser encaminhadas para chats secretos.</string>
<string name="PollCantForwardSecretChat">Desculpe, enquetes não podem ser encaminhadas para chats secretos.</string>
<string name="GameCantSendSecretChat">Desculpe, os jogos não podem ser enviados para chats secretos.</string>
<string name="InvoiceCantSendSecretChat">Desculpe, as faturas não podem ser enviadas para chats secretos.</string>
<string name="PollMultiple">Múltiplas Respostas</string>
<string name="PollTapToSelect">Toque para escolher a resposta certa</string>
<string name="QuizInfo">Enquetes no Modo Quiz só têm uma resposta certa. Os usuários não podem remover a resposta deles.</string>
<string name="AddAnOption">Adicionar uma opção...</string>
<string name="AddAnOptionInfo">Você pode adicionar %1$s.</string>
<string name="AddAnOptionInfoMax">Você adicionou a quantidade máxima de opções.</string>
<string name="AnonymousPoll">Enquete Anônima</string>
<string name="QuizWrongAnswer">Resposta errada!</string>
<string name="QuizWrongAnswerInfo">Você não escolheu a opção certa.</string>
<string name="QuizWellDone">Muito bem!</string>
<string name="QuizWellDoneInfo">Você escolheu a resposta certa.</string>
<string name="PublicPoll">Enquete</string>
<string name="QuizPoll">Quiz</string>
<string name="PollSubmitVotes">VOTAR</string>
<string name="PollViewResults">VER RESULTADOS</string>
<string name="AnonymousQuizPoll">Quiz Anônimo</string>
<string name="StopPoll">Parar Enquete</string>
<string name="StopPollAlertTitle">Parar enquete?</string>
<string name="StopPollAlertText">Ninguém mais poderá votar se você encerrar a enquete agora. Não é possível desfazer essa ação.</string>
<string name="StopQuiz">Parar Quiz</string>
<string name="StopQuizAlertTitle">Parar quiz?</string>
<string name="StopQuizAlertText">Ninguém mais poderá enviar respostas se você parar o quiz agora. Não é possível desfazer essa ação.</string>
<string name="CancelPollAlertTitle">Descartar enquete?</string>
<string name="CancelPollAlertText">Deseja descartar essa enquete?</string>
<string name="Unvote">Remover Voto</string>
<string name="FinalResults">Resultados Finais</string>
<string name="NoVotes">Sem votos</string>
<string name="NoVotesQuiz">Ninguém respondeu\n</string>
<string name="Vote_zero">%1$d votos</string>
<string name="Vote_one">%1$d voto</string>
<string name="Vote_two">%1$d votos</string>
<string name="Vote_few">%1$d votos</string>
<string name="Vote_many">%1$d votos</string>
<string name="Vote_other">%1$d votos</string>
<string name="Answer_zero">%1$d respostas</string>
<string name="Answer_one">%1$d resposta</string>
<string name="Answer_two">%1$d respostas</string>
<string name="Answer_few">%1$d respostas</string>
<string name="Answer_many">%1$d respostas</string>
<string name="Answer_other">%1$d respostas</string>
<string name="ShowVotes_zero">Mostrar Mais (%1$d)</string>
<string name="ShowVotes_one">Mostrar Mais (%1$d)</string>
<string name="ShowVotes_two">Mostrar Mais (%1$d)</string>
<string name="ShowVotes_few">Mostrar Mais (%1$d)</string>
<string name="ShowVotes_many">Mostrar Mais (%1$d)</string>
<string name="ShowVotes_other">Mostrar Mais (%1$d)</string>
<string name="Option_zero">mais %1$d opções</string>
<string name="Option_one">mais %1$d opção</string>
<string name="Option_two">mais %1$d opções</string>
<string name="Option_few">mais %1$d opções</string>
<string name="Option_many">mais %1$d opções</string>
<string name="Option_other">mais %1$d opções</string>
<string name="OptionHint">Opção</string>
<!--event log-->
<string name="EventLog">Ações Recentes</string>
<string name="EventLogAllEvents">Todas as ações</string>
<string name="EventLogSelectedEvents">ações selecionadas</string>
<string name="EventLogAllAdmins">Todos os admins</string>
<string name="EventLogEmpty">**Nenhuma ação ainda**\n\nOs membros e admins do grupo\nainda não tomaram nenhuma ação\nnas últimas 48 horas.</string>
<string name="EventLogEmptyChannel">**Nenhuma ação ainda**\n\nOs admins do canal não fizeram nenhuma ação de serviço nas últimas 48 horas.</string>
<string name="EventLogEmptySearch">**Nenhuma ação encontrada**\n\nNenhuma ação recente corresponde à sua busca.</string>
<string name="EventLogEmptyTextSearch">Nenhuma ação recente que contenha \"**%1$s**\" foi encontrada.</string>
<string name="EventLogInfoTitle">O que são as Ações Recentes?</string>
<string name="EventLogInfoDetail">Essa é uma lista das ações de serviço notáveis tomadas pelos membros e admins do grupo nas últimas 48 horas.</string>
<string name="EventLogInfoDetailChannel">Essa é uma lista de todas as ações de serviço tomadas pelos admins do canal nas últimas 48 horas.</string>
<string name="EventLogEditedGroupTitle">un1 renomeou o grupo para \"%1$s\"</string>
<string name="EventLogEditedChannelTitle">un1 renomeou o canal para \"%1$s\"</string>
<string name="EventLogLeftGroup">un1 saiu do grupo</string>
<string name="EventLogLeftChannel">un1 saiu do canal</string>
<string name="EventLogAdded">un1 adicionou un2</string>
<string name="EventLogGroupJoined">un1 entrou no grupo</string>
<string name="EventLogChannelRestricted">baniu %1$s</string>
<string name="EventLogChannelUnrestricted">removeu o ban de %1$s</string>
<string name="EventLogChannelJoined">un1 entrou no canal</string>
<string name="EventLogEditedGroupPhoto">un1 definiu uma nova foto do grupo</string>
<string name="EventLogEditedChannelPhoto">un1 definiu uma nova foto do canal</string>
<string name="EventLogEditedGroupVideo">un1 definiu um novo vídeo para o grupo</string>
<string name="EventLogEditedChannelVideo">un1 definiu um novo vídeo para o canal</string>
<string name="EventLogRemovedWGroupPhoto">un1 removeu a foto do grupo</string>
<string name="EventLogRemovedChannelPhoto">un1 removeu foto do canal</string>
<string name="EventLogEditedMessages">un1 editou esta mensagem:</string>
<string name="EventLogEditedCaption">un1 editou a legenda:</string>
<string name="EventLogEditedMedia">un1 editou a mídia:</string>
<string name="EventLogEditedMediaCaption">un1 editou a mídia e a legenda:</string>
<string name="EventLogOriginalMessages">Mensagem original</string>
<string name="EventLogOriginalCaption">Legenda original:</string>
<string name="EventLogOriginalCaptionEmpty">Vazio</string>
<string name="EventLogPinnedMessages">un1 fixou esta mensagem:</string>
<string name="EventLogUnpinnedMessages">un1 desafixou esta mensagem:</string>
<string name="EventLogStopPoll">un1 encerrou a enquete:</string>
<string name="EventLogStopQuiz">un1 parou o quiz:</string>
<string name="EventLogDeletedMessages">un1 apagou esta mensagem:</string>
<string name="EventLogChangedLocation">un1 alterou o local do grupo para \"%1$s\"</string>
<string name="EventLogRemovedLocation">un1 removeu a localização do grupo</string>
<string name="EventLogChangedOwnership">transferiu a posse para %1$s</string>
<string name="EventLogChangedStickersSet">un1 alterou o pacote de sticker do grupo</string>
<string name="EventLogRemovedStickersSet">un1 removeu o pacote de sticker do grupo</string>
<string name="EventLogChangedLinkedGroup">un1 definiu un2 como o grupo de conversa deste canal.</string>
<string name="EventLogRemovedLinkedGroup">un1 removeu o grupo de conversa un2</string>
<string name="EventLogChangedLinkedChannel">un1 vinculou este grupo ao un2</string>
<string name="EventLogRemovedLinkedChannel">un1 desvinculou este grupo de un2</string>
<string name="EventLogChangedGroupLink">un1 alterou o link do grupo:</string>
<string name="EventLogChangedChannelLink">un1 alterou o link do canal:</string>
<string name="EventLogRemovedGroupLink">un1 removeu o link do grupo</string>
<string name="EventLogRemovedChannelLink">un1 removeu o link do canal</string>
<string name="EventLogPreviousLink">Link anterior</string>
<string name="EventLogEditedGroupDescription">un1 editou a descrição do grupo</string>
<string name="EventLogEditedChannelDescription">un1 editou a descrição do canal</string>
<string name="EventLogPreviousGroupDescription">Descrição anterior</string>
<string name="EventLogToggledInvitesHistoryOn">un1 tornou o histórico do grupo visível para novos membros</string>
<string name="EventLogToggledInvitesHistoryOff">un1 ocultou o histórico do grupo para novos membros</string>
<string name="EventLogToggledInvitesOn">un1 ativou o convite ao grupo</string>
<string name="EventLogToggledInvitesOff">un1 desativou o convite ao grupo</string>
<string name="EventLogToggledSignaturesOn">un1 ativou as assinaturas</string>
<string name="EventLogToggledSignaturesOff">un1 desativou as assinaturas</string>
<string name="EventLogRestrictedUntil">alterou as permissões de %1$s\n\nDuração: %2$s</string>
<string name="EventLogDefaultPermissions">alterou as permissões padrão</string>
<string name="EventLogRestrictedSendStickers">Enviar Stickers &amp; GIFs</string>
<string name="EventLogRestrictedSendMedia">Enviar mídias</string>
<string name="EventLogRestrictedChangeInfo">Alterar info</string>
<string name="EventLogRestrictedInviteUsers">Adicionar usuários</string>
<string name="EventLogRestrictedPinMessages">Fixar mensagens</string>
<string name="EventLogRestrictedSendPolls">Enviar enquetes</string>
<string name="EventLogRestrictedSendMessages">Enviar mensagem</string>
<string name="EventLogRestrictedSendEmbed">Prévia de links</string>
<string name="EventLogRestrictedReadMessages">Ler Mensagens</string>
<string name="EventLogPromoted">alterou os privilégios de %1$s</string>
<string name="EventLogPromotedNoRights">promoveu %1$s</string>
<string name="EventLogPromotedChangeChannelInfo">Alterar Info. do Canal</string>
<string name="EventLogPromotedChangeGroupInfo">Editar Info. do grupo</string>
<string name="EventLogPromotedPostMessages">Postar mensagens</string>
<string name="EventLogPromotedEditMessages">Editar mensagens</string>
<string name="EventLogPromotedDeleteMessages">Apagar mensagens</string>
<string name="EventLogPromotedAddAdmins">Adicionar admins</string>
<string name="EventLogPromotedSendAnonymously">Permanecer Anônimo</string>
<string name="EventLogPromotedBanUsers">Banir usuários</string>
<string name="EventLogPromotedManageCall">Gerenciar chats de voz</string>
<string name="EventLogPromotedAddUsers">Adicionar usuários</string>
<string name="EventLogPromotedTitle">Título: %1$s</string>
<string name="EventLogPromotedRemovedTitle">Título</string>
<string name="EventLogPromotedPinMessages">Fixar mensagens</string>
<string name="EventLogFilterAll">Todas as ações</string>
<string name="EventLogFilterNewRestrictions">Novas exceções</string>
<string name="EventLogFilterNewAdmins">Permissões de administrador</string>
<string name="EventLogFilterNewMembers">Novos membros</string>
<string name="EventLogFilterGroupInfo">Info. do grupo</string>
<string name="EventLogFilterChannelInfo">Info. do canal</string>
<string name="EventLogFilterDeletedMessages">Mensagens apagadas</string>
<string name="EventLogFilterEditedMessages">Mensagens editadas</string>
<string name="EventLogFilterPinnedMessages">Mensagens fixadas</string>
<string name="EventLogFilterLeavingMembers">Pessoas que saíram</string>
<string name="EventLogFilterCalls">Chats de voz</string>
<string name="EventLogFilterInvites">Links de convite</string>
<string name="EventLogToggledSlowmodeOn">un1 definiu o timer do modo lento para %1$s</string>
<string name="EventLogToggledSlowmodeOff">un1 desativou o modo lento</string>
<string name="EventLogStartedVoiceChat">un1 iniciou um chat de voz</string>
<string name="EventLogEndedVoiceChat">un1 encerrou o chat de voz</string>
<string name="EventLogVoiceChatMuted">un1 silenciou un2 no chat de voz</string>
<string name="EventLogVoiceChatUnmuted">un1 tirou o silêncio de un2 no chat de voz</string>
<string name="EventLogVoiceChatAllowedToSpeak">un1 permitiu que novos participantes do chat de voz falem</string>
<string name="EventLogVoiceChatNotAllowedToSpeak">un1 silenciou novos participantes do chat de voz</string>
<!--broadcasts-->
<string name="NewBroadcastList">Nova Lista de Transmissão</string>
<string name="EnterListName">Digite o nome da lista</string>
<string name="YouCreatedBroadcastList">Você criou uma lista de transmissão</string>
<string name="AddRecipient">Adicionar destinatário</string>
<string name="KickFromBroadcast">Remover da lista de transmissão</string>
<!--audio view-->
<string name="NoAudioFiles">Sem arquivos de áudio</string>
<string name="NoAudioFilesInfo">A sua biblioteca de músicas está vazia.</string>
<string name="NoAudioFound">Nenhum resultado encontrado</string>
<string name="NoAudioFoundInfo">Não há nenhuma música que corresponda a **%1$s** em sua biblioteca.</string>
<string name="NoAudioFoundPlayerInfo">Nenhum resultado para **%1$s**.</string>
<string name="AttachMusic">Música</string>
<string name="AudioUnknownArtist">Artista desconhecido</string>
<string name="AudioUnknownTitle">Título desconhecido</string>
<string name="RepeatSong">Repetir faixa</string>
<string name="RepeatList">Repetir lista</string>
<string name="ShuffleList">Misturar lista</string>
<string name="ReverseOrder">Ordem reversa</string>
<!--documents view-->
<string name="SelectFile">Selecionar Arquivo</string>
<string name="SearchRecentFiles">Buscar Arquivos Recentes</string>
<string name="FreeOfTotal">%1$s livres de %2$s</string>
<string name="UnknownError">Erro desconhecido</string>
<string name="AccessError">Erro de acesso</string>
<string name="FileUploadLimit">Tamanho do arquivo não deve ser maior que %1$s</string>
<string name="NotMounted">Armazenamento não está montado</string>
<string name="UsbActive">Transferência USB ativa</string>
<string name="InternalStorage">Armazenamento Interno</string>
<string name="ExternalStorage">Armazenamento Externo</string>
<string name="SystemRoot">Raiz do Sistema</string>
<string name="SdCard">Cartão SD</string>
<string name="Folder">Pasta</string>
<string name="RecentFiles">Arquivos recentes</string>
<string name="RecentFilesAZ">Arquivos A-Z</string>
<string name="NoFilesFound">Nenhum resultado</string>
<string name="NoFilesFoundInfo">Nada que corresponda com **%1$s** na pasta de arquivos atual.</string>
<string name="NoFilesInfo">Esta pasta está vazia.</string>
<string name="GalleryInfo">Para enviar imagens sem compressão</string>
<string name="MusicInfo">Para enviar músicas</string>
<string name="AppFolderInfo">Acessar pasta do aplicativo</string>
<string name="InternalFolderInfo">Acessar seu sistema de arquivos</string>
<string name="ExternalFolderInfo">Acessar seu armazenamento externo</string>
<string name="SearchMusic">Buscar música</string>
<!--group stickers-->
<string name="GroupStickers">Stickers do Grupo</string>
<string name="ChooseFromYourStickers">Escolher de seus stickers</string>
<string name="GroupStickersInfo">Você pode escolher um pacote de sticker que estará disponível para todos os membros enquanto estiverem no grupo.</string>
<string name="ChooseStickerSet">ESCOLHER PACOTE DE STICKER</string>
<string name="ChooseStickerSetPlaceholder">pacote de sticker</string>
<string name="ChooseStickerSetMy">Você pode criar seus próprios pacotes de sticker usando o bot @stickers.</string>
<string name="ChooseStickerSetNotFound">Nenhum pacote de sticker encontrado</string>
<string name="ChooseStickerSetNotFoundInfo">Tente novamente ou escolha da lista abaixo</string>
<!--chat view-->
<string name="Invisible">invisível</string>
<string name="SupportStatus">suporte</string>
<string name="Typing">escrevendo...</string>
<string name="IsTyping">está escrevendo...</string>
<string name="AreTyping">estão escrevendo...</string>
<string name="IsTypingGroup">%1$s está escrevendo...</string>
<string name="AreTypingGroup">%1$s estão escrevendo...</string>
<string name="IsRecordingAudio">%1$s está gravando voz...</string>
<string name="IsRecordingRound">%1$s está gravando msg. de vídeo...</string>
<string name="IsSendingAudio">%1$s está enviando um áudio...</string>
<string name="IsSendingPhoto">%1$s está enviando uma foto...</string>
<string name="InstantView">LEITURA RÁPIDA</string>
<string name="OpenGroup">VER GRUPO</string>
<string name="OpenBackground">VER PAPEL DE PAREDE</string>
<string name="OpenTheme">VER TEMA</string>
<string name="OpenChannel">VER CANAL</string>
<string name="OpenMessage">VER MENSAGEM</string>
<string name="InstantViewNightMode">O tema noturno será ativado automaticamente à noite.</string>
<string name="InstantViewReference">Referência</string>
<string name="IsSendingGame">%1$s está jogando...</string>
<string name="IsSendingVideo">%1$s está enviando um vídeo...</string>
<string name="IsSendingFile">%1$s está enviando um arquivo...</string>
<string name="RecordingAudio">gravando voz...</string>
<string name="RecordingRound">gravando msg. de vídeo...</string>
<string name="SendingAudio">enviando áudio...</string>
<string name="SendingPhoto">enviando uma foto...</string>
<string name="SendingGame">jogando...</string>
<string name="SendingVideoStatus">enviando um vídeo...</string>
<string name="SendingFile">enviando um arquivo...</string>
<string name="GotAQuestion">Tem alguma dúvida\nsobre o Telegram?</string>
<string name="ChatGallery">Galeria</string>
<string name="ChatLocation">Localização</string>
<string name="ChatVideo">Vídeo</string>
<string name="ChatDocument">Arquivo</string>
<string name="ChatCamera">Câmera</string>
<string name="NoMessages">Ainda não há mensagens aqui...</string>
<string name="NoScheduledMessages">Não há mensagens agendadas aqui ainda...</string>
<string name="ForwardedMessage">Mensagem encaminhada</string>
<string name="From">De</string>
<string name="FromFormatted">De %1$s</string>
<string name="SearchFrom">de:</string>
<string name="NoRecent">Nada recente</string>
<string name="Message">Mensagem</string>
<string name="TypeMessage">Mensagem</string>
<string name="TypeScheduleMessage">Agendar mensagem</string>
<string name="ShareMyPhone">COMPARTILHAR MEU NÚMERO</string>
<string name="ShareMyContactInfo">Compartilhar meu contato</string>
<string name="AddToContacts">Add Contato</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleIncoming">%s te convidou para um chat secreto.</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleOutgoing">Você convidou %s para um chat secreto.</string>
<string name="EncryptedDescriptionTitle">Chats Secretos:</string>
<string name="EncryptedDescription1">Criptografia de ponta a ponta</string>
<string name="EncryptedDescription2">Sem rastros nos servidores</string>
<string name="EncryptedDescription3">Têm timer de autodestruição</string>
<string name="EncryptedDescription4">Encaminhamento desativado</string>
<string name="YouWereKicked">você foi removido</string>
<string name="YouLeft">Você saiu deste grupo</string>
<string name="DeleteThisGroup">Apagar este grupo</string>
<string name="DeleteThisChat">Apagar este chat</string>
<string name="DeleteThisChatBothSides">Apagar este chat</string>
<string name="DeleteTheseChatsBothSides">Apagar chats</string>
<string name="SlideToCancel">DESLIZE PARA CANCELAR</string>
<string name="SaveToDownloads">Salvar em downloads</string>
<string name="SaveToGIFs">Salvar em GIFs</string>
<string name="DeleteGif">Apagar GIF desta seção?</string>
<string name="SaveToMusic">Salvar em músicas</string>
<string name="ShareFile">Compartilhar</string>
<string name="ApplyLocalizationFile">Aplicar arquivo de localização</string>
<string name="ApplyThemeFile">Aplicar tema</string>
<string name="UnsupportedAttachment">Anexo não suportado</string>
<string name="SetTimer">Timer de autodestruição</string>
<string name="ServiceNotifications">notificações de serviço</string>
<string name="GettingLinkInfo">Obtendo informações...</string>
<string name="OpenInBrowser">ABRIR EM...</string>
<string name="OpenInExternalApp">Abrir em...</string>
<string name="SendItems">Enviar %1$s</string>
<string name="UploadItems">Enviar %1$s</string>
<string name="SendAsFile">Enviar arquivo</string>
<string name="SendAsFiles">Enviar arquivos</string>
<string name="OpenUrlTitle">Abrir Link</string>
<string name="OpenUrlAlert2">Deseja abrir %1$s?</string>
<string name="OpenUrlOption1">Entrar em %1$s como %2$s</string>
<string name="OpenUrlOption2">Permitir que **%1$s** me envie mensagens</string>
<string name="CancelSending">Cancelar o envio</string>
<string name="BotPermissionGameAlert">Permitir que %1$s passe seu nome no Telegram e ID (não o seu número de telefone) para páginas que você abrir com esse bot?</string>
<string name="ReportSpamLocation">GRUPO SEM RELAÇÃO COM O LOCAL?</string>
<string name="ReportUnrelatedGroup">Denunciar grupo sem relação</string>
<string name="ReportUnrelatedGroupText">Por favor, nos diga se este grupo não está relacionado com este local:\n\n**%1$s**</string>
<string name="ReportUnrelatedGroupTextNoAddress">Por favor, nos diga se este grupo não está relacionado com este local.</string>
<string name="ReportSpam">DENUNCIAR SPAM</string>
<string name="ReportSpamTitle">Denunciar spam</string>
<string name="BlockUserTitle">Bloquear %1$s</string>
<string name="ReportSpamUser">BLOQUEAR</string>
<string name="ReportSpamAndLeave">DENUNCIAR SPAM E SAIR</string>
<string name="AddContactChat">ADICIONAR CONTATO</string>
<string name="AddContactFullChat">ADD %1$s A CONTATOS</string>
<string name="ViewContact">VER CONTATO</string>
<string name="BlockUserAlert">Deseja bloquear as mensagens e chamadas de **%1$s** no Telegram?</string>
<string name="BlockUserReplyAlert">Deseja bloquear as mensagens de **%1$s**?</string>
<string name="ReportSpamAlert">Tem certeza de que deseja denunciar este usuário por spam?</string>
<string name="ReportSpamAlertGroup">Tem certeza de que deseja denunciar este grupo por spam?</string>
<string name="ReportSpamAlertChannel">Tem certeza de que deseja denunciar este canal por spam?</string>
<string name="NobodyLikesSpam1">Desculpe, você só pode enviar mensagens para contatos mútuos no momento.</string>
<string name="NobodyLikesSpam2">Desculpe. No momento, você só pode adicionar contatos mútuos a grupos.</string>
<string name="NobodyLikesSpam3">Desculpe, no momento você está restringido de postar em grupos públicos.</string>
<string name="MoreInfo">Mais informações</string>
<string name="ShareSendTo">Enviar para...</string>
<string name="ShareComment">Escrever um comentário...</string>
<string name="TapHereGifs">Toque aqui para acessar os GIFs salvos</string>
<string name="PinMessage">Fixar</string>
<string name="PinNotify">Notificar todos os membros</string>
<string name="PinAlsoFor">Fixar para %1$s também</string>
<string name="UnpinMessage">Desafixar</string>
<string name="PinMessageAlertTitle">Fixar mensagem</string>
<string name="UnpinMessageAlertTitle">Desafixar mensagem</string>
<string name="PinOldMessageAlert">Deseja fixar uma mensagem mais antiga enquanto deixa a mais recente fixada?</string>
<string name="PinMessageAlert">Fixar a mensagem no grupo?</string>
<string name="PinMessageAlertChannel">Deseja fixar essa mensagem no canal?</string>
<string name="PinMessageAlertChat">Deseja fixar essa mensagem no topo do chat?</string>
<string name="UnpinMessageAlert">Desafixar essa mensagem?</string>
<string name="DeleteBanUser">Banir usuário</string>
<string name="DeleteReportSpam">Denunciar spam</string>
<string name="DeleteAllFrom">Apagar tudo de %1$s</string>
<string name="ClearRecentEmojiTitle">Limpar emojis recentes</string>
<string name="Emoji1">Carinhas e pessoas</string>
<string name="Emoji2">Animais e natureza</string>
<string name="Emoji3">Comidas e bebidas</string>
<string name="Emoji4">Atividades</string>
<string name="Emoji5">Viagem e lugares</string>
<string name="Emoji6">Objetos</string>
<string name="Emoji7">Símbolos</string>
<string name="Emoji8">Bandeiras</string>
<string name="ReportSelectMessages">Selecionar mensagens</string>
<string name="ReportMessages">DENUNCIAR MENSAGENS</string>
<string name="ReportMessagesCount">DENUNCIAR %1$s</string>
<string name="ReportChat">Denunciar</string>
<string name="ReportChatSent">Denúncia enviada.</string>
<string name="ReportTitleSpam">Denunciar Spam</string>
<string name="ReportTitleFake">Denunciar Fake</string>
<string name="ReportTitlePornography">Denunciar Pornografia</string>
<string name="ReportTitleChild">Denunciar Abuso Infantil</string>
<string name="ReportTitleViolence">Denunciar Violência</string>
<string name="ReportInfo">Por favor, insira detalhes adicionais relevantes à sua denúncia.</string>
<string name="ReportHint">Detalhes adicionais...</string>
<string name="ReportSend">Enviar Denúncia</string>
<string name="ReportSentInfo">Os moderadores do Telegram avaliarão a sua denúncia.\nObrigado!</string>
<string name="ReportChatSpam">Spam</string>
<string name="ReportChatFakeAccount">Conta Falsa</string>
<string name="ReportChatViolence">Violência</string>
<string name="ReportChatPornography">Pornografia</string>
<string name="ReportChatChild">Abuso Infantil</string>
<string name="ReportChatOther">Outro</string>
<string name="ReportChatDescription">Descrição</string>
<string name="PinnedMessage">Mensagem fixada</string>
<string name="PreviousPinnedMessage">Mensagem anterior</string>
<string name="PinnedPoll">Enquete fixada</string>
<string name="EditedMessage">editada</string>
<string name="EditMessage">Editar Mensagem</string>
<string name="EditCaption">Editar Legenda</string>
<string name="EditMessageMedia">Toque para editar a mídia</string>
<string name="EditMessageEditPhoto">Editar a foto</string>
<string name="EditMessageEditVideo">Editar o vídeo</string>
<string name="EditMessageReplacePhoto">Trocar foto</string>
<string name="EditMessageReplaceVideo">Trocar vídeo</string>
<string name="EditMessageReplaceGif">Trocar mídia</string>
<string name="EditMessageReplaceFile">Trocar arquivo</string>
<string name="EditMessageReplaceAudio">Substituir arquivo de áudio</string>
<string name="AttachBotsHelp">Desça para ver os bots</string>
<string name="TimeToEdit">%1$s</string>
<string name="TimeToEditExpired">Desculpe, o tempo para editar expirou.</string>
<string name="AddShortcut">Adicionar à tela inicial</string>
<string name="SearchMembers">Buscar membros</string>
<string name="ChatYourSelf">encaminhe aqui para salvar\n</string>
<string name="SavedMessages">Mensagens Salvas</string>
<string name="SavedMessagesInfo">Encaminhe aqui para salvar.</string>
<string name="ChatYourSelfName">Você</string>
<string name="GroupEmptyTitle1">Você criou um **grupo**.</string>
<string name="GroupEmptyTitle2">Grupos podem ter:</string>
<string name="GroupDescription1">Até 200.000 membros</string>
<string name="GroupDescription2">"Histórico persistente do chat "</string>
<string name="GroupDescription3">Links públicos, como t.me/nome</string>
<string name="GroupDescription4">Admins com permissões diferentes</string>
<string name="ChatYourSelfDescription1">Salve mensagens aqui ao encaminhar</string>
<string name="ChatYourSelfDescription2">Salve mídias e arquivos aqui ao enviar</string>
<string name="ChatYourSelfDescription3">Acesse de qualquer dispositivo</string>
<string name="ChatYourSelfDescription4">Use a busca para encontrar as coisas</string>
<string name="ChatYourSelfTitle">Sua nuvem de armazenamento</string>
<string name="JumpToDate">Ir para Data</string>
<string name="DeleteForUser">Apagar para %1$s</string>
<string name="DeleteForAll">Apagar para todos os membros</string>
<string name="TextCopied">O texto foi copiado.</string>
<string name="HoldToAudioOnly">Segure para gravar áudio.</string>
<string name="HoldToAudio">Segure para gravar áudio. Toque para vídeo.</string>
<string name="HoldToVideo">Segure para gravar vídeo. Toque para áudio.</string>
<string name="DiscardVoiceMessageTitle">Descartar Mensagem de Voz</string>
<string name="DiscardVoiceMessageDescription">Deseja mesmo parar de gravar e descartar a sua mensagem de voz?</string>
<string name="DiscardVideoMessageTitle">Descartar Mensagem de Vídeo</string>
<string name="DiscardVideoMessageDescription">Tem certeza de que deseja parar de gravar e descartar sua mensagem de vídeo?</string>
<string name="DiscardVoiceMessageAction">Descartar</string>
<string name="AttachMediaRestricted">Os admins do grupo restringiram você de enviar mídias aqui até %1$s</string>
<string name="AttachInlineRestricted">Os admins do grupo restringiram você de usar conteúdo inline aqui até %1$s.</string>
<string name="AttachStickersRestricted">Os admins do grupo restringiram você de enviar stickers aqui até %1$s</string>
<string name="AttachGifRestricted">Os admins deste grupo restringiram você de enviar GIFs até %1$s.</string>
<string name="SendMessageRestricted">Os admins do grupo restringiram você de escrever aqui até %1$s</string>
<string name="AttachMediaRestrictedForever">Os admins do grupo restringiram você de enviar mídias aqui.</string>
<string name="AttachInlineRestrictedForever">Os admins do grupo restringiram você de usar conteúdo inline aqui.</string>
<string name="AttachStickersRestrictedForever">Os admins do grupo restringiram você de enviar stickers aqui.</string>
<string name="AttachGifRestrictedForever">Os admins deste grupo restringiram você de enviar GIFs.</string>
<string name="SendMessageRestrictedForever">Os admins do grupo restringiram você de escrever aqui.</string>
<string name="GlobalAttachMediaRestricted">Não é permitido enviar mídias neste grupo.</string>
<string name="GlobalAttachInlineRestricted">Não é permitido enviar conteúdo inline neste grupo.</string>
<string name="GlobalAttachStickersRestricted">Não é permitido enviar stickers neste grupo.</string>
<string name="GlobalAttachGifRestricted">GIFs não são permitidos neste grupo.</string>
<string name="GlobalSendMessageRestricted">Não é permitido enviar mensagens neste grupo.</string>
<string name="ChatAdmin">admin</string>
<string name="ApkRestricted">A instalação de APKs está restrita neste aplicativo. Você pode ativar nas configurações do sistema.</string>
<string name="UnreadMessages">Mensagens não lidas</string>
<string name="SearchStickersHint">Buscar pacotes de sticker</string>
<string name="SearchTrendingStickersHint">Buscar stickers populares</string>
<string name="SearchEmojiHint">Buscar emoji</string>
<string name="URL">URL</string>
<string name="MapPreviewProvider">Provedor de Prévia de Mapas</string>
<string name="MapPreviewProviderTitle">Provedor da prévia de mapas</string>
<string name="MapPreviewProviderTelegram">Telegram</string>
<string name="MapPreviewProviderGoogle">Google</string>
<string name="MapPreviewProviderYandex">Yandex</string>
<string name="MapPreviewProviderNobody">Sem prévias</string>
<string name="InstallGoogleMaps">Instalar Google Maps?</string>
<string name="ScamMessage">FRAUDE</string>
<string name="FakeMessage">FALSO</string>
<string name="ViaBot">via</string>
<string name="MessageNotFound">A mensagem não existe.</string>
<string name="SlowModeHint">Modo Lento ativado. Poderá enviar\nsua próxima mensagem em %1$s.</string>
<string name="TapForVideo">Toque para foto, segure para vídeo</string>
<string name="TapToViewAsList">Toque para ver em lista.</string>
<string name="SendWithoutSound">Enviar sem som</string>
<string name="SendAsNewPhoto">Enviar como nova foto</string>
<string name="ReplacePhoto">Trocar foto</string>
<string name="MessageScheduleSend">Enviar Agora</string>
<string name="MessageScheduleEditTime">Reagendar</string>
<string name="MessageScheduleToday">Hoje</string>
<string name="Schedule">Agendar</string>
<string name="ScheduleMessage">Agendar mensagem</string>
<string name="ScheduledMessages">Mensagens Agendadas</string>
<string name="ScheduleWhenOnline">Enviar quando %1$s ficar online</string>
<string name="Reminders">Lembretes</string>
<string name="SetReminder">Criar Lembrete</string>
<string name="MessageScheduledOn">Agendado para %1$s</string>
<string name="MessageScheduledUntilOnline">Agendado para quando estiver online</string>
<string name="MessageScheduledLimitReached">Desculpe, você não pode agendar mais de 100 mensagens.</string>
<string name="MessageScheduledBotAction">Essa ação vai estar disponível após a publicação da mensagem.</string>
<string name="MessageScheduledVote">A enquete vai estar disponível após a publicação da mensagem.</string>
<string name="MessageScheduledVoteResults">Os resultados estarão disponíveis após a publicação da mensagem.</string>
<string name="MessageScheduledReminderNotification">&#128467; Lembrete</string>
<string name="OneResult">1 resultado</string>
<string name="VideoQualityIsTooLow">A qualidade do vídeo é muito baixa para mudar a compressão.</string>
<string name="TextSelectionHit">Segure na **palavra** e depois mova o cursor para selecionar mais texto para copiar.</string>
<string name="CardNumberCopied">Número do cartão copiado.</string>
<string name="CopyCardNumber">Copiar</string>
<string name="DiceInfo2">Envie o emoji do **:dado:** em qualquer chat para rolar um dado.</string>
<string name="DartInfo">Envie o emoji do **:dardo:** e tente a sorte.</string>
<string name="DiceEmojiInfo">Envie um emoji de %1$s e tente a sorte.</string>
<string name="SendDice">ENVIAR</string>
<string name="PsaType_covid">COVID-19</string>
<string name="PsaTypeDefault">A.U.P.</string>
<string name="PsaInfo_covid">Esta mensagem fornece um aviso de utilidade pública em relação à pandemia atual de COVID-19. Saiba mais sobre esta iniciativa em https://telegram.org/blog/coronavirus.</string>
<string name="PsaInfoDefault">Teste A.U.P.</string>
<string name="PsaMessage_covid">Notificação COVID-19</string>
<string name="PsaMessageInfo_covid">Esta mensagem fornece um aviso de utilidade pública em relação à pandemia atual de COVID-19. Saiba mais sobre esta iniciativa em https://telegram.org/blog/coronavirus.</string>
<string name="PsaMessageDefault">Notificação Importante</string>
<string name="PsaMessageInfoDefault">Esta é uma notificação importante.</string>
<string name="PsaHideChatAlertTitle">Ocultar chat</string>
<string name="PsaHideChatAlertText">Deseja realmente ocultar esse chat?</string>
<string name="PsaHide">Ocultar</string>
<string name="NearbyPeopleGreetingsDescription">Envie uma mensagem ou toque no sticker para dizer olá e mostrar que você quer conversar.</string>
<string name="NoMessagesGreetingsDescription">Envie uma mensagem ou toque no aceno abaixo.</string>
<string name="NearbyPeopleGreetingsMessage">%1$s está a %2$s</string>
<string name="ChatDistanceToPeer">%1$s está a %2$s</string>
<string name="ChatWasMovedToMainList">O chat foi movido para a lista principal.</string>
<string name="SecretChatTimerDays">d</string>
<string name="SecretChatTimerSeconds">s</string>
<string name="SecretChatTimerMinutes">m</string>
<string name="SecretChatTimerHours">h</string>
<string name="SecretChatTimerWeeks">S</string>
<string name="SharedToPrivateMessagesAndGroups">para mensagens privadas e grupos</string>
<string name="BotOwnershipTransfer">Transferir Posse do Bot</string>
<string name="BotOwnershipTransferReadyAlertText">Isso vai transferir todos os direitos de **dono** do bot para o usuário selecionado.</string>
<string name="BotOwnershipTransferChangeOwner">Alterar Dono</string>
<string name="BotOwnershipTransferAlertText">Você pode transferir este bot somente se tiver:</string>
<string name="LeaveAComment">Deixe um comentário</string>
<string name="CommentsTitle">Comentários</string>
<string name="Comment">Comentar</string>
<string name="RepliesTitle">Respostas</string>
<string name="NoComments">Nenhum comentário ainda...</string>
<string name="NoReplies">Nenhuma resposta ainda...</string>
<string name="ViewInChat">Ver no chat</string>
<string name="SendAnonymously">Envio anônimo</string>
<string name="DiscussionStarted">Tópico iniciado</string>
<string name="ViewThread">Ver Tópico</string>
<string name="ChooseDate">Escolher data</string>
<string name="RepliesChatInfo">Este chat te ajuda a acompanhar as respostas aos comentários que você fez nos canais.</string>
<string name="ChannelPostDeleted">Desculpe, esse post foi removido do grupo de conversa.</string>
<string name="UnpinAllMessages">DESAFIXAR TUDO</string>
<string name="HidePinnedMessages">OCULTAR MENSAGENS FIXADAS</string>
<string name="PinnedMessagesHidden">Mensagens fixadas ocultadas</string>
<string name="PinnedMessagesHiddenInfo">As mensagens fixadas só aparecerão de novo se uma nova mensagem for fixada.</string>
<string name="ImportedMessage">importada</string>
<string name="ImportFileTooLarge">O arquivo é muito grande para importar.</string>
<string name="ImportFailedToUpload">Falha ao enviar arquivo.</string>
<string name="AudioSpeedNormal">O áudio irá tocar na velocidade normal.</string>
<string name="AudioSpeedFast">O áudio irá tocar duas vezes mais rápido.</string>
<string name="MessageCopied">Mensagem copiada.</string>
<string name="HintSent">Entregue</string>
<string name="HintRead">Lida</string>
<string name="InvLinkToSavedMessages">Link de convite enviado para **Mensagens Salvas**.</string>
<string name="InvLinkToGroup">Link de convite enviado para **%1$s**.</string>
<string name="InvLinkToUser">Link de convite enviado para **%1$s**.</string>
<string name="InvLinkToChats">Link de convite enviado para **%1$s**.</string>
<string name="FwdMessageToSavedMessages">Mensagem encaminhada para as **Mensagens Salvas**.</string>
<string name="FwdMessagesToSavedMessages">Mensagens encaminhadas para as **Mensagens Salvas**.</string>
<string name="FwdMessageToGroup">Mensagem encaminhada para **%1$s**.</string>
<string name="FwdMessagesToGroup">Mensagens encaminhadas para **%1$s**.</string>
<string name="FwdMessageToUser">Mensagem encaminhada para **%1$s**.</string>
<string name="FwdMessagesToUser">Mensagens encaminhadas para **%1$s**.</string>
<string name="FwdMessageToChats">Mensagem encaminhada para **%1$s**.</string>
<string name="FwdMessagesToChats">Mensagens encaminhadas para **%1$s**.</string>
<string name="BackgroundToSavedMessages">Papel de parede enviado para as **Mensagens Salvas**.</string>
<string name="BackgroundToGroup">Papel de parede compartilhado com **%1$s**.</string>
<string name="BackgroundToUser">Papel de parede compartilhado com **%1$s**.</string>
<string name="BackgroundToChats">Papel de parede compartilhado com **%1$s**.</string>
<!--notification-->
<string name="MessageLifetimeChanged">"%1$s alterou o timer de autodestruição para %2$s "</string>
<string name="MessageLifetimeChangedOutgoing">Você alterou o timer de autodestruição para %1$s</string>
<string name="MessageLifetimeRemoved">%1$s desativou o timer de autodestruição</string>
<string name="MessageLifetimeYouRemoved">Você desativou o timer de autodestruição</string>
<string name="YouHaveNewMessage">Você tem uma nova mensagem</string>
<string name="NotificationMessageScheduled">&#128467; Você: %1$s</string>
<string name="NotificationMessageScheduledName">&#128467; Você</string>
<string name="NotificationMessageText">%1$s: %2$s</string>
<string name="NotificationMessageFew">%1$s te enviou %2$s</string>
<string name="NotificationMessageAlbum">%1$s te enviou um álbum</string>
<string name="NotificationMessageForwardFew">%1$s te encaminhou %2$s</string>
<string name="NotificationMessageNoText">%1$s te enviou uma mensagem</string>
<string name="NotificationMessagePhoto">%1$s te enviou uma foto</string>
<string name="NotificationMessageVideo">%1$s te enviou um vídeo</string>
<string name="NotificationMessageInvoice">%1$s te enviou um recibo para %2$s</string>
<string name="NotificationMessageSDPhoto">%1$s te enviou uma foto autodestrutiva</string>
<string name="NotificationMessageSDVideo">%1$s te enviou um video autodestrutivo</string>
<string name="NotificationMessageContact2">%1$s compartilhou um contato %2$s com você</string>
<string name="NotificationMessagePoll2">%1$s te enviou uma enquete %2$s</string>
<string name="NotificationMessageQuiz2">%1$s te enviou o quiz \"%2$s\"</string>
<string name="NotificationMessageMap">%1$s te enviou uma localização</string>
<string name="NotificationMessageLiveLocation">%1$s te enviou uma localização em tempo real</string>
<string name="NotificationMessageGame">%1$s te convidou para jogar %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGameScored">%1$s marcou %3$s no jogo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageDocument">%1$s te enviou um arquivo</string>
<string name="NotificationMessageGif">%1$s te enviou um GIF</string>
<string name="NotificationMessageAudio">%1$s enviou uma mensagem de voz</string>
<string name="NotificationMessageRound">%1$s enviou uma mensagem de vídeo</string>
<string name="NotificationMessageMusic">%1$s enviou um arquivo de áudio</string>
<string name="NotificationMessageSticker">%1$s te enviou um sticker</string>
<string name="NotificationMessageStickerEmoji">%1$s te enviou um %2$s sticker</string>
<string name="NotificationMessageGroupText">%1$s @ %2$s: %3$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupNoText">%1$s enviou uma mensagem para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupPhoto">%1$s enviou uma foto para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupVideo">%1$s enviou um vídeo para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupPoll2">%1$s enviou uma enquete %3$s no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupQuiz2">%1$s enviou o quiz \"%3$s\" ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupContact2">%1$s compartilhou um contato %3$s no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupMap">%1$s enviou uma localização para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupLiveLocation">%1$s compartilhou a localização em tempo real com o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupGame">%1$s convidou o grupo %2$s para jogar %3$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupGameScored">%1$s marcou %4$s no jogo %3$s no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupDocument">%1$s enviou um arquivo para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupGif">%1$s enviou um GIF para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupInvoice">%1$s enviou um recibo ao grupo %2$s por %3$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupAudio">%1$s enviou uma mensagem de voz para %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupRound">%1$s enviou uma mensagem de vídeo para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupMusic">%1$s enviou um arquivo de áudio ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupSticker">%1$s enviou um sticker ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupStickerEmoji">%1$s enviou um %3$s sticker ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationInvitedToGroup">%1$s te convidou para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupName">%1$s renomeou o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupPhoto">%1$s alterou a foto do grupo para %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupVideo">%1$s alterou o vídeo do grupo para %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddMember">%1$s convidou %3$s para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupInvitedToCall">%1$s convidou %3$s para um chat de voz em %2$s</string>
<string name="NotificationGroupInvitedYouToCall">%1$s convidou você para um chat de voz em %2$s</string>
<string name="NotificationGroupCreatedCall">%1$s iniciou um chat de voz em %2$s</string>
<string name="NotificationGroupEndedCall">%1$s encerrou um chat de voz em %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddSelf">%1$s retornou ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddSelfMega">%1$s entrou no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickMember">%1$s removeu %3$s do grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickYou">%1$s removeu você do grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupLeftMember">%1$s saiu do grupo %2$s</string>
<string name="NotificationContactJoined">%1$s entrou para o Telegram!</string>
<string name="NotificationUnrecognizedDevice">%1$s,\nDetectamos que alguém acessou a sua conta a partir de um novo dispositivo em %2$s\n\nDispositivo: %3$s\nLocalização: %4$s\n\nSe não foi você, vá em Configurações &gt; Dispositivos e termine essa sessão.\n\nSe você acha que alguém acessou a sua conta sem a sua permissão, você pode habilitar a Verificação em Duas Etapas nas configurações de Privacidade e Segurança.\n\nAtenciosamente,\nEquipe do Telegram.</string>
<string name="NotificationContactNewPhoto">%1$s atualizou a foto do perfil</string>
<string name="NotificationInvitedToGroupByLink">%1$s entrou para o grupo %2$s via link de convite</string>
<string name="NotificationGroupFew">%1$s enviou %3$s ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAlbum">%1$s enviou um álbum para o grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupForwardedFew">%1$s encaminhou %3$s ao grupo %2$s</string>
<string name="NotificationHiddenName">Telegram</string>
<string name="NotificationHiddenChatName">Telegram</string>
<string name="NotificationHiddenChatUserName">Usuário</string>
<string name="NotificationHiddenMessage">Nova mensagem</string>
<string name="Reply">Responder</string>
<string name="ReplyToGroup">Responder em %1$s</string>
<string name="ReplyToUser">Responder %1$s</string>
<string name="BackgroundRestricted">Dados em segundo plano restringidos.</string>
<string name="NotificationMessagesPeopleDisplayOrder">%1$s %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedText">%1$s fixou \"%2$s\" no grupo %3$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedNoText">%1$s fixou uma mensagem no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedPoll2">%1$s fixou uma enquete %3$s no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedQuiz2">%1$s fixou o quiz \"%3$s\" no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedPhoto">%1$s fixou uma foto no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGame">%1$s fixou um jogo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGameScore">%1$s fixou um placar de jogo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedVideo">%1$s fixou um vídeo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedFile">%1$s fixou um arquivo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedSticker">%1$s fixou um sticker no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedStickerEmoji">%1$s fixou um %3$s sticker no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedVoice">%1$s fixou uma mensagem de voz em %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedRound">%1$s fixou uma mensagem de vídeo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedContact2">%1$s fixou um contato %3$s no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeo">%1$s fixou um mapa no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeoLive">%1$s fixou uma localização em tempo real no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGif">%1$s fixou um GIF no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedMusic">%1$s fixou um arquivo de áudio no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedInvoice">%1$s fixou um recibo no grupo %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedTextChannel">%1$s fixou \"%2$s\"</string>
<string name="NotificationActionPinnedNoTextChannel">%1$s fixou uma mensagem</string>
<string name="NotificationActionPinnedPollChannel2">%1$s fixou uma enquete %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedQuizChannel2">%1$s fixou o quiz \"%2$s\"</string>
<string name="NotificationActionPinnedPhotoChannel">%1$s fixou uma foto</string>
<string name="NotificationActionPinnedGameChannel">%1$s fixou um jogo</string>
<string name="NotificationActionPinnedGameScoreChannel">%1$s fixou um placar de jogo</string>
<string name="NotificationActionPinnedVideoChannel">%1$s fixou um vídeo</string>
<string name="NotificationActionPinnedFileChannel">%1$s fixou um arquivo</string>
<string name="NotificationActionPinnedInvoiceChannel">%1$s fixou um recibo</string>
<string name="NotificationActionPinnedStickerChannel">%1$s fixou um sticker</string>
<string name="NotificationActionPinnedStickerEmojiChannel">%1$s fixou um %2$s sticker</string>
<string name="NotificationActionPinnedVoiceChannel">%1$s fixou uma mensagem de voz</string>
<string name="NotificationActionPinnedRoundChannel">%1$s fixou uma mensagem de vídeo</string>
<string name="NotificationActionPinnedContactChannel2">%1$s fixou um contato %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeoChannel">%1$s fixou um mapa</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeoLiveChannel">%1$s fixou uma localização em tempo real</string>
<string name="NotificationActionPinnedGifChannel">%1$s fixou um GIF</string>
<string name="NotificationActionPinnedMusicChannel">%1$s fixou um arquivo de áudio</string>
<string name="NotificationActionPinnedTextUser">%1$s fixou \"%2$s\"</string>
<string name="NotificationActionPinnedNoTextUser">%1$s fixou uma mensagem</string>
<string name="NotificationActionPinnedPollUser">%1$s fixou a enquete %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedQuizUser">%1$s fixou o quiz %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedPhotoUser">%1$s fixou uma foto</string>
<string name="NotificationActionPinnedGameUser">%1$s fixou um jogo</string>
<string name="NotificationActionPinnedGameScoreUser">%1$s fixou uma pontuação de jogo</string>
<string name="NotificationActionPinnedVideoUser">%1$s fixou um vídeo</string>
<string name="NotificationActionPinnedFileUser">%1$s fixou um arquivo</string>
<string name="NotificationActionPinnedInvoiceUser">%1$s fixou uma fatura</string>
<string name="NotificationActionPinnedStickerUser">%1$s fixou um sticker</string>
<string name="NotificationActionPinnedStickerEmojiUser">%1$s fixou o sticker %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedVoiceUser">%1$s fixou uma mensagem de voz</string>
<string name="NotificationActionPinnedRoundUser">%1$s fixou uma mensagem de vídeo</string>
<string name="NotificationActionPinnedContactUser">%1$s fixou o contato %2$s</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeoUser">%1$s fixou um mapa</string>
<string name="NotificationActionPinnedGeoLiveUser">%1$s fixou uma localização ao vivo</string>
<string name="NotificationActionPinnedGifUser">%1$s fixou um GIF</string>
<string name="NotificationActionPinnedMusicUser">%1$s fixou um arquivo de áudio</string>
<string name="SecretChatName">Telegram</string>
<!--contacts view-->
<string name="SelectContact">Selecione um Contato</string>
<string name="SelectContacts">Selecionar Contatos</string>
<string name="ContactShare">COMPARTILHAR CONTATO</string>
<string name="ShareContactTitle">Compartilhar Contato</string>
<string name="AddContactPhonebookTitle">Adicionar Contato</string>
<string name="NoContacts">Ainda não há contatos.</string>
<string name="InviteText2">Ei, eu tô usando o Telegram para conversar. Baixa também: %1$s</string>
<string name="TodayAt">às</string>
<string name="YesterdayAt">ontem às</string>
<string name="TodayAtFormatted">às %1$s</string>
<string name="TodayAtFormattedWithToday">hoje às %1$s</string>
<string name="YesterdayAtFormatted">ontem, %1$s</string>
<string name="Online">online</string>
<string name="LastSeen">visto</string>
<string name="LastSeenDate">visto</string>
<string name="LastSeenFormatted">visto por último %1$s</string>
<string name="LastSeenDateFormatted">visto por último %1$s</string>
<string name="InviteFriends">Convidar Amigos</string>
<string name="SearchFriends">Buscar amigos</string>
<string name="GlobalSearch">Busca global</string>
<string name="Lately">visto recentemente</string>
<string name="WithinAWeek">visto na última semana</string>
<string name="WithinAMonth">visto no último mês</string>
<string name="ALongTimeAgo">visto há muito tempo</string>
<string name="NewMessageTitle">Nova Mensagem</string>
<string name="InviteFriendsHelp">Selecione os contatos para convidá-los ao Telegram</string>
<string name="InviteToTelegram">CONVIDAR PARA O TELEGRAM</string>
<string name="ShareTelegram">Compartilhar o Telegram...</string>
<string name="UpdateContactsTitle">Atualizar contatos?</string>
<string name="UpdateContactsMessage">O Telegram detectou muitos contatos não sincronizados, deseja sincronizá-los agora? Escolha \'OK\' se você está usando seu próprio celular, cartão SIM e conta do Google.</string>
<string name="SortedByName">Listado por Nome</string>
<string name="SortedByLastSeen">Listado por Visto por Último</string>
<string name="AddContactByPhone">Adicionar %1$s</string>
<string name="PhoneNumberSearch">Número de telefone</string>
<string name="NoContactsYet">Você ainda não tem contatos no Telegram</string>
<string name="NoContactsYetLine1">Convide amigos para testar o Telegram</string>
<string name="NoContactsYetLine2">Encontre pessoas próximas</string>
<string name="NoContactsYetLine3">Busque pessoas por nome de usuário</string>
<string name="NewContactAlertTitle">Novo contato</string>
<string name="NewContactAlertMessage">O número de telefone **%1$s** não está nos seus contatos. Deseja adicionar?</string>
<string name="NewContactAlertButton">Adicionar contato</string>
<!--group create view-->
<string name="SendMessageTo">Adicionar pessoas...</string>
<string name="SoftUserLimitAlert">Você poderá adicionar mais membros depois de criar o grupo.</string>
<string name="GigagroupAlertText">Seu grupo atingiu o limite de **200.000** membros.\n\nVocê pode aumentar esse limite convertendo o grupo em um **grupo de transmissão** em que apenas admins podem postar. Tem interesse?</string>
<string name="GigagroupAlertTitle">Limite atingido</string>
<string name="GigagroupAlertLearnMore">SABER MAIS</string>
<string name="BroadcastGroup">Grupo de Transmissão</string>
<string name="BroadcastGroupConvert">Converter em Grupo de Transmissão</string>
<string name="BroadcastGroupConvertInfo">Grupos de transmissão podem ter mais de 200.000 membros, mas apenas admins podem enviar mensagens.</string>
<string name="BroadcastGroupInfo">Só admins podem enviar mensagens neste grupo.</string>
<string name="BroadcastGroupConvertSuccess">Seu grupo agora pode ter mais de 200.000 membros.</string>
<string name="EnterGroupNamePlaceholder">Digite o nome do grupo</string>
<string name="GroupName">Nome do grupo</string>
<string name="MembersCountZero">até %1$s</string>
<string name="JoinToGroupErrorFull">Desculpe, esse grupo está lotado.</string>
<string name="JoinToGroupErrorNotExist">Desculpe, parece que esse chat não existe.</string>
<string name="JoinByPeekChannelText">Esse canal é privado. Por favor, inscreva-se para continuar visualizando o conteúdo.</string>
<string name="JoinByPeekGroupText">Esse grupo é privado. Por favor, entre para continuar visualizando o conteúdo.</string>
<string name="JoinByPeekChannelTitle">Entrar no Canal</string>
<string name="JoinByPeekGroupTitle">Entrar no Grupo</string>
<string name="JoinByPeekJoin">ENTRAR</string>
<string name="LinkCopied">Link copiado.</string>
<string name="LinkCopiedPrivate">Link copiado.\nEle só funciona para membros deste chat.</string>
<string name="LinkCopiedPrivateInfo">Este link só funcionará para os membros do chat.</string>
<string name="LinkNotFound">Desculpe, você não faz parte da conversa em que essa mensagem foi postada e infelizmente não pode acessá-la.</string>
<string name="PhoneCopied">Telefone copiado.</string>
<string name="EmailCopied">Email copiado.</string>
<string name="InviteToGroupByLink">Convidar para o Grupo via Link</string>
<string name="InviteLink">Link de Convite</string>
<string name="InviteLinks">Links de Convite</string>
<string name="RevokeAlert">Deseja mesmo desativar o link de convite? Se fizer isso, ninguém conseguirá usá-lo.</string>
<string name="RevokeAlertNewLink">O link de convite anterior foi desativado. Um novo link foi gerado.</string>
<string name="RevokeButton">Desativar</string>
<string name="RevokeLink">Revogar Link</string>
<string name="RevokeLinkAlert">Tem certeza de que deseja desativar o link **%1$s**?\n\nO grupo \"**%2$s**\" se tornará privado.</string>
<string name="RevokeLinkAlertChannel">Tem certeza de que deseja desativar o link **%1$s**?\n\nO canal \"**%2$s**\" se tornará privado.</string>
<string name="CopyLink">Copiar Link</string>
<string name="ShareLink">Compartilhar Link</string>
<string name="LinkInfo">Qualquer pessoa que tiver o Telegram instalado poderá participar do seu grupo usando esse link.</string>
<string name="SearchForPeople">Buscar por pessoas...</string>
<string name="SearchForPeopleAndGroups">Buscar por usuários e grupos...</string>
<string name="GigagroupConvertTitle">Grupos de Transmissão</string>
<string name="GigagroupConvertInfo1">Sem limite no número de membros.</string>
<string name="GigagroupConvertInfo2">Apenas admins podem enviar mensagens.</string>
<string name="GigagroupConvertInfo3">Não pode ser revertido para grupo regular.</string>
<string name="GigagroupConvertProcessButton">Converter em Grupo de Transmissão</string>
<string name="GigagroupConvertCancelButton">Manter como grupo regular</string>
<string name="GigagroupConvertAlertTitle">Tem certeza?</string>
<string name="GigagroupConvertAlertText">Membros regulares do grupo (não admins) perderão\n**permanentemente** o direito de postar mensagens\nno grupo.\n\nEssa ação **não pode** ser desfeita.</string>
<string name="GigagroupConvertAlertConver">CONVERTER</string>
<string name="GigagroupConvertCancelHint">Se mudar de ideia, altere nas Configurações do seu grupo &gt; Permissões.</string>
<!--group info view-->
<string name="GroupMembers">Membros</string>
<string name="SharedMedia">Mídia Compartilhada</string>
<string name="SETTINGS">Configurações</string>
<string name="AddSubscriber">Adicionar Inscrito</string>
<string name="AddMember">Adicionar Membro</string>
<string name="SetAdmins">Adicionar admins</string>
<string name="BanFromTheGroup">BANIR DO GRUPO</string>
<string name="DeleteAndExit">Apagar e sair do grupo</string>
<string name="DeleteAndExitButton">Apagar e Sair do Grupo</string>
<string name="Notifications">Notificações</string>
<string name="ChangePermissions">Alterar permissões</string>
<string name="KickFromGroup">Remover do grupo</string>
<string name="UpgradeGroup">Converter em Supergrupo</string>
<string name="ConvertGroup">Converter em Supergrupo</string>
<string name="ConvertGroupMenu">Converter em supergrupo</string>
<string name="ConvertGroupAlertWarning">Atenção</string>
<string name="ConvertGroupAlert">Essa ação é irreversível. Não é possível voltar de um supergrupo para um grupo normal.</string>
<string name="ConvertGroupInfo">**Limite de membros atingido.**\n\nPara mais espaço e funções adicionais, converta em supergrupo:\n\n• Supergrupos podem ter até %1$s\n• Novos membros podem ver todo o histórico do chat\n• Mensagens apagadas somem para todos os membros\n• Admins podem adicionar uma descrição no grupo\n• O criador pode definir um link público para o grupo</string>
<string name="ConvertGroupInfo2">**Em supergrupos:**\n\n• Novos membros podem ver todo o histórico do chat\n• Mensagens apagadas somem para todos os membros\n• Admins podem adicionar uma descrição no grupo\n• O criador pode definir um link público para o grupo</string>
<string name="ConvertGroupInfo3">**Nota:** essa ação não pode ser desfeita.</string>
<!--contact info view-->
<string name="ShareContact">Compartilhar contato</string>
<string name="AddContact">Adicionar contato</string>
<string name="AddContactTitle">Adicionar Contato</string>
<string name="ContactNotRegisteredTitle">Convidar para o Telegram</string>
<string name="ContactNotRegistered">%1$s ainda não está no Telegram. Gostaria de fazer um convite?</string>
<string name="Invite">Convidar</string>
<string name="Block">BLOQUEAR</string>
<string name="BlockAndDeleteReplies">SIM E APAGAR RESPOSTAS</string>
<string name="BlockContact">Bloquear usuário</string>
<string name="BlockUser">Bloquear usuário</string>
<string name="BlockUsers">Bloquear</string>
<string name="BlockUserMessage">Deseja bloquear as mensagens e chamadas de **%1$s** no Telegram?</string>
<string name="BlockUsersMessage">Deseja bloquear as mensagens e chamadas de **%1$s** no Telegram?</string>
<string name="UserBlocked">Usuário bloqueado</string>
<string name="UserUnblocked">Usuário desbloqueado</string>
<string name="EditContact">Editar contato</string>
<string name="DeleteContact">Apagar contato</string>
<string name="PhoneHome">Casa</string>
<string name="PhoneMobile">Celular</string>
<string name="PhoneWork">Trabalho</string>
<string name="PhoneOther">Outro</string>
<string name="PhoneMain">Principal</string>
<string name="ContactJob">Trabalho</string>
<string name="ContactBirthday">Nascimento</string>
<string name="ContactJobTitle">Cargo</string>
<string name="CreateNewContact">Novo Contato</string>
<string name="NewContact">Novo Contato</string>
<string name="AddToExistingContact">Adicionar ao Contato Existente</string>
<string name="UserBio">Bio</string>
<string name="UserBioDetail">Adicione algumas palavras sobre você</string>
<string name="UserBioEmpty">Nenhuma</string>
<string name="UserBioInfo">Você pode adicionar algumas linhas sobre você. Qualquer um que abrir seu perfil verá esse texto.</string>
<string name="StartEncryptedChat">Iniciar Chat Secreto</string>
<string name="GroupsInCommon">Grupos em Comum</string>
<string name="GroupsInCommonTitle">Grupos em Comum</string>
<string name="NoGroupsInCommon">Nenhum grupo em comum</string>
<string name="CreateEncryptedChatError">Ocorreu um erro.</string>
<string name="EncryptionKey">Chave Criptográfica</string>
<string name="MessageLifetime">Timer de autodestruição</string>
<string name="MessageLifetimePhoto">Se você definir um timer, a foto irá se autodestruir após ser vista.</string>
<string name="MessageLifetimeVideo">Se você definir um timer, o vídeo irá se autodestruir após ser visto.</string>
<string name="ShortMessageLifetimeForever">Desativado</string>
<string name="EncryptionKeyDescription">Essa imagem e texto foram derivados da chave criptográfica para este chat secreto com **%1$s**.\n\nSe você vê o mesmo no dispositivo de **%2$s**, a criptografia de ponta a ponta está garantida.</string>
<string name="EncryptionKeyLink">https://telegram.org/faq/pt-br#chats-secretos</string>
<string name="NumberUnknown">Desconhecido</string>
<string name="PhoneHidden">Desconhecido</string>
<string name="MobileHidden">Número oculto</string>
<string name="MobileHiddenExceptionInfo">O número de telefone ficará visível assim que %1$s te adicionar como contato.</string>
<string name="MobileVisibleInfo">Quando você tocar em **PRONTO**, o seu número ficará visível para %1$s.</string>
<string name="SharePhoneNumberWith">Compartilhar meu número com %1$s</string>
<string name="NowInContacts">%1$s agora está em seus Contatos.</string>
<string name="Info">Info</string>
<string name="Phone">Telefone</string>
<string name="SharedContent">Conteúdo compartilhado</string>
<string name="SharedPhotosAndVideos">Fotos e vídeos</string>
<string name="SharedLinks">Links</string>
<string name="SharedAudioFiles">Arquivos de áudio</string>
<string name="SendMessageLocation">Enviar Mensagem</string>
<string name="ReportUserLocation">Denunciar</string>
<string name="InviteLinkCount_zero">%1$d links de convite</string>
<string name="InviteLinkCount_one">%1$d link de convite</string>
<string name="InviteLinkCount_two">%1$d links de convite</string>
<string name="InviteLinkCount_few">%1$d links de convite</string>
<string name="InviteLinkCount_many">%1$d links de convite</string>
<string name="InviteLinkCount_other">%1$d links de convite</string>
<string name="UsernameCopied">Nome de usuário copiado.</string>
<string name="HashtagCopied">Hashtag copiada.</string>
<string name="BioCopied">Bio copiada.</string>
<string name="DeletedFromYourContacts">%s removido dos seus contatos</string>
<!--usernames-->
<string name="Username">Nome de Usuário</string>
<string name="UsernamePlaceholder">Seu nome de usuário</string>
<string name="UsernameInUse">Desculpe, esse usuário já existe.</string>
<string name="UsernameInvalid">Desculpe, esse usuário é inválido.</string>
<string name="UsernameInvalidShort">O nome de usuário deve ter pelo menos 5 caracteres.</string>
<string name="UsernameInvalidLong">O nome de usuário não pode exceder 32 caracteres.</string>
<string name="UsernameInvalidStartNumber">Nomes de usuário não podem começar com um número.</string>
<string name="UsernameHelp">Você pode escolher um nome de usuário no **Telegram**. Se escolher, as pessoas poderão te encontrar pelo nome de usuário e entrar em contato sem precisar do seu número de telefone.\n\nVocê pode usar **az**, **09** e underline.\nO tamanho mínimo é de **5** caracteres.</string>
<string name="UsernameHelpLink">Este link abre um chat com você:\n%1$s</string>
<string name="UsernameChecking">Verificando nome de usuário...</string>
<string name="UsernameAvailable">%1$s está disponível.</string>
<string name="UsernameEmpty">Nenhum</string>
<string name="ErrorOccurred">Ocorreu um erro.</string>
<!--stickers view-->
<string name="StickersName">Stickers e Máscaras</string>
<string name="LoopAnimatedStickers">Stickers Animados em Loop</string>
<string name="LoopAnimatedStickersInfo">Stickers animados serão reproduzidos em chats de forma contínua.</string>
<string name="AnimatedStickers">Stickers animados</string>
<string name="AddStickers">Adicionar Stickers</string>
<string name="AddStickersCount">ADICIONAR %1$s</string>
<string name="RemoveStickersCount">REMOVER %1$s</string>
<string name="AddMasks">Adicionar Máscaras</string>
<string name="AddToStickers">Adicionar aos Stickers</string>
<string name="AddToFavorites">Adicionar aos Favoritos</string>
<string name="AddedToFavorites">Sticker adicionado aos Favoritos</string>
<string name="RemovedFromFavorites">Sticker removido dos Favoritos</string>
<string name="RemovedFromRecent">O sticker foi removido dos Recentes</string>
<string name="RecentStickers">Usados Recentemente</string>
<string name="FavoriteStickers">Favoritos</string>
<string name="CurrentGroupStickers">Stickers do Grupo</string>
<string name="OtherStickers">Mais Stickers</string>
<string name="DeleteFromFavorites">Apagar dos Favoritos</string>
<string name="DeleteFromRecent">Remover dos Recentes</string>
<string name="AddToMasks">Adicionar Máscaras</string>
<string name="AddStickersNotFound">Stickers não encontrados</string>
<string name="StickersRemoved">Stickers removidos</string>
<string name="StickersRemovedInfo">%1$s removido dos seus stickers.</string>
<string name="MasksRemoved">Máscaras removidas</string>
<string name="MasksRemovedInfo">%1$s não está mais em suas máscaras.</string>
<string name="StickersArchived">Stickers arquivados.</string>
<string name="StickersArchivedInfo">%1$s foi movido para o seu arquivo.</string>
<string name="MasksArchived">Máscaras arquivadas.</string>
<string name="MasksArchivedInfo">%1$s foi movido para o seu arquivo.</string>
<string name="AddStickersInstalled">Novos stickers adicionados</string>
<string name="AddStickersInstalledInfo">%1$s foi adicionado aos seus stickers.</string>
<string name="AddMasksInstalled">Novas máscaras adicionadas</string>
<string name="AddMasksInstalledInfo">%1$s foi adicionado às suas máscaras.</string>
<string name="StickersHide">Arquivar</string>
<string name="StickersShare">Compartilhar</string>
<string name="StickersCopy">Copiar link</string>
<string name="StickersReorder">Reordenar</string>
<string name="StickersRemove">Remover</string>
<string name="StickersReorderHint">Mova os stickers para reordenar.</string>
<string name="NoStickers">Nenhum sticker</string>
<string name="NoStickersFound">Nenhum sticker encontrado</string>
<string name="NoGIFsFound">Nenhum GIF encontrado</string>
<string name="NoEmojiFound">Nenhum emoji encontrado</string>
<string name="NoMasks">Nenhuma máscara</string>
<string name="EmojiSuggestions">Sugestões de Emoji</string>
<string name="EmojiSuggestionsInfo">O **Telegram** permite que você encontre emojis por milhares de palavras-chave, mas sempre há algo faltando. Se você quiser sugerir uma nova substituição de emoji, você pode nos ajudar visitando:</string>
<string name="EmojiSuggestionsUrl">https://translations.telegram.org/%1$s/emoji</string>
<string name="Masks">Máscaras</string>
<string name="MasksInfo">Você pode adicionar máscaras em fotos que você envia. Para isso, abra o editor de fotos antes de enviar uma foto.</string>
<string name="FeaturedStickers">Stickers Populares</string>
<string name="FeaturedGifs">GIFs Populares</string>
<string name="SuggestStickers">Sugerir stickers por emoji</string>
<string name="SuggestStickersAll">Todos os Pacotes</string>
<string name="SuggestStickersInstalled">Meus Pacotes</string>
<string name="SuggestStickersNone">Nenhum</string>
<string name="FeaturedStickersInfo">Esses são os stickers em alta no Telegram. Você pode adicionar stickers personalizados usando o bot @stickers.</string>
<string name="StickersBotInfo">Artistas têm as boas-vindas para adicionar seus próprios pacotes usando o bot @stickers.</string>
<string name="ArchivedStickers">Stickers Arquivados</string>
<string name="ArchivedMasks">Máscaras Arquivadas</string>
<string name="ArchivedStickersEmpty">Nenhum sticker arquivado</string>
<string name="ArchivedMasksEmpty">Nenhuma máscara arquivada</string>
<string name="ArchivedStickersInfo">Você pode ter 200 pacotes de sticker. Pacotes não usados são arquivados quando você adiciona mais.</string>
<string name="ArchivedMasksInfo">Você pode ter até 200 pacotes de máscaras. Pacotes não usados são arquivados quando você adiciona mais.</string>
<string name="SendSticker">ENVIAR STICKER</string>
<string name="ArchivedStickersAlertTitle">Stickers arquivados</string>
<string name="ArchivedStickersAlertInfo">Alguns dos seus pacotes de sticker antigos foram arquivados. Você pode reativá-los nas Configurações de Sticker.</string>
<string name="ArchivedMasksAlertTitle">Máscaras arquivadas</string>
<string name="ArchivedMasksAlertInfo">Alguns dos seus pacotes de máscaras antigos foram arquivados. Você pode reativá-los nas Configurações de Máscaras.</string>
<string name="DeleteStickerSetsAlertTitle">Apagar %1$s</string>
<string name="DeleteStickersAlertMessage">Tem certeza de que deseja apagar os pacotes de sticker selecionados?</string>
<string name="ArchiveStickerSetsAlertTitle">Arquivar %1$s</string>
<string name="ArchiveStickersAlertMessage">Tem certeza de que deseja arquivar os pacotes de sticker selecionados?</string>
<string name="ImportStickers">IMPORTAR %1$s</string>
<string name="ImportStickersProcessing">Processing stickers...</string>
<string name="ImportStickersRemove">REMOVER DA IMPORTAÇÃO</string>
<string name="ImportStickersRemoveMenu">Remove from import</string>
<string name="ImportStickersEnterName">Escreva o nome</string>
<string name="ImportStickersEnterNameInfo">Por favor, escolha um nome para o seu pacote.</string>
<string name="ImportStickersEnterUrlInfo">Você pode usar a-z, 0-9 e underline.</string>
<string name="ImportStickersLinkInvalid">Desculpe, esse link é inválido.</string>
<string name="ImportStickersLinkInvalidShort">O link deve ter pelo menos 5 caracteres.</string>
<string name="ImportStickersLinkInvalidLong">O link não deve ter mais de 32 caracteres.</string>
<string name="ImportStickersLinkChecking">Verificando link...</string>
<string name="ImportStickersLinkAvailable">Link disponível.</string>
<string name="ImportStickersLinkTaken">Desculpe, esse link não está disponível.</string>
<string name="ImportStickersImportingTitle">Importando stickers</string>
<string name="ImportStickersDoneTitle">Stickers importados com sucesso!</string>
<string name="ImportStickersDoneInfo">Importe mais stickers para o Telegram e compartilhe com os amigos.</string>
<!--theme view-->
<string name="Theme">Tema</string>
<string name="AutoNightTheme">Modo Noturno Automático</string>
<string name="AutoNightThemeOff">Desativado</string>
<string name="AutoNightDisabled">Desativado</string>
<string name="AutoNightScheduled">Programado</string>
<string name="AutoNightAdaptive">Adaptativo</string>
<string name="AutoNightSchedule">Programar</string>
<string name="AutoNightSystemDefault">Padrão do Sistema</string>
<string name="AutoNightLocation">Usar Nascer e Pôr do Sol</string>
<string name="AutoNightUpdateLocation">Atualizar Localização</string>
<string name="AutoNightUpdateLocationInfo">O cálculo do nascer e pôr do sol obtém uma única vez a sua localização aproximada. Note que essa localização é armazenada somente em seu dispositivo.\n\nPôr do sol: %1$s\nNascer do Sol: %2$s</string>
<string name="AutoNightFrom">De</string>
<string name="AutoNightTo">Até</string>
<string name="AutoNightPreferred">Tema noturno preferido</string>
<string name="AutoNightBrightness">Porcentagem do brilho</string>
<string name="AutoNightBrightnessInfo">Alterna para o seu tema noturno preferido quando a luz ambiente estiver abaixo de %1$d%%.</string>
<string name="ThemeDark">Escuro</string>
<string name="ThemeDarkBlue">Azul Escuro</string>
<string name="ThemeDay">Dia</string>
<string name="ThemeNight">Noite</string>
<string name="ThemeArcticBlue">Ártico</string>
<string name="ThemeClassic">Clássico</string>
<string name="DeleteThemeTitle">Apagar tema</string>
<string name="DeleteThemeAlert">Tem certeza de que deseja apagar esse tema?</string>
<string name="IncorrectTheme">Arquivo de tema incorreto</string>
<string name="EnterThemeNameEdit">Toque em **Criar** se você deseja compartilhar o seu tema com outras pessoas ou personalizar cada cor manualmente.\n\nPor favor, digite o nome do tema:</string>
<string name="EnterThemeName">Insira o nome do tema</string>
<string name="CloseEditor">FECHAR EDITOR</string>
<string name="SaveTheme">SALVAR TEMA</string>
<string name="NewTheme">Novo tema de cores</string>
<string name="ColorTheme">Tema de cores</string>
<string name="ColorThemeChanged">Tema de cor alterado.</string>
<string name="ColorThemeChangedInfo">Você pode alterar de volta nas *Configurações de Chats*.</string>
<string name="BuiltInThemes">Temas padrão</string>
<string name="CustomThemes">Temas personalizados</string>
<string name="ThemeSetUrl">Criar link</string>
<string name="ThemeUrl">Link do Tema</string>
<string name="BubbleRadius">Arredondamento dos Cantos</string>
<string name="ChatList">Visão da Lista de Chats</string>
<string name="ChatListDefault">Duas linhas</string>
<string name="ChatListExpanded">Três linhas</string>
<string name="CreateTheme">CRIAR TEMA</string>
<string name="ApplyTheme">APLICAR</string>
<string name="ThemePreview">Prévia do Tema</string>
<string name="SelectColor">Selecionar cor</string>
<string name="ColorThemes">Tema de Cores</string>
<string name="ShowAllThemes">Mostrar Todos os Temas</string>
<string name="ThemeNotFound">Tema não encontrado</string>
<string name="ThemeNotSupported">Desculpe, esse tema de cores não é compatível com o seu dispositivo ainda.</string>
<string name="CreateNewThemeMenu">Criar tema</string>
<string name="NewThemeTitle">Novo Tema</string>
<string name="EditThemeTitle">Editar Tema</string>
<string name="CreateNewThemeHelp">Toque no ícone da paleta para visualizar a lista de elementos de cada tela - e editá-los.</string>
<string name="CreateNewThemeAlert">Você pode criar seu próprio tema alterando as cores dentro do aplicativo.\n\nVocê sempre pode voltar para o tema padrão do Telegram aqui.</string>
<string name="ThemeSetUrlHelp">Você pode usar a-z, 0-9 e underline.\nO tamanho mínimo é de 5 caracteres.</string>
<string name="ThemeHelpLink">O seu tema será atualizado para todos sempre que você atualizar ele. Qualquer um pode instalar usando este link:\n%1$s</string>
<string name="ThemeCreateHelp">Qualquer pessoa pode instalar o seu tema usando este link. Quando você alterar o tema, ele será atualizado para todos os usuários que o instalaram.\n\nO tema terá como base o tema e o papel de parede selecionados atualmente.</string>
<string name="ThemeCreateHelp2">Você pode alterar o link do seu tema.\n\nOs links de temas devem ter mais de 5 caracteres e podem usar a-z, 0-9 e underlines.</string>
<string name="ThemeNameInvalid">Desculpe, o nome do tema é inválido.</string>
<string name="SetUrlInvalid">Desculpe, este link é inválido.</string>
<string name="SetUrlInvalidShort">O link tem que ter no mínimo 5 caracteres.</string>
<string name="SetUrlInvalidLong">O link não pode ter mais de 64 caracteres.</string>
<string name="SetUrlInvalidStartNumber">Desculpe, o link não pode começar com um número.</string>
<string name="SetUrlChecking">Verificando link...</string>
<string name="SetUrlInUse">Desculpe, este link já está sendo usado.</string>
<string name="SetUrlAvailable">%1$s está disponível.</string>
<string name="SetUrlPlaceholder">Link</string>
<string name="ThemeNamePlaceholder">Nome</string>
<string name="ThemePreviewDialog1">Pedro Santos</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage1">Me faz lembrar de um provérbio chinês...</string>
<string name="ThemePreviewDialog2">Agostinho</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage2">É isso aí!</string>
<string name="ThemePreviewDialog3">Miguel Lopes</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage3">&#129335;&#8205;&#9794;&#65039; Sticker</string>
<string name="ThemePreviewDialog4">Paul Newman</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage4">Tem alguma ideia?</string>
<string name="ThemePreviewDialog5">Piratas</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage5">Arrrrr!</string>
<string name="ThemePreviewDialog6">Catarina Lourenço</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage6">Olá!</string>
<string name="ThemePreviewDialog7">José Carlos</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage7">Estes não são&#160;os andróides que você procura.</string>
<string name="ThemePreviewDialog8">Adler Toberg</string>
<string name="ThemePreviewDialogMessage8">Alguém falou manteiga de amendoim?</string>
<string name="ThemePreviewTitle">Reinhardt</string>
<string name="ThemePreviewLine1">Reinhardt, precisamos encontrar músicas novas. &#127926;</string>
<string name="ThemePreviewLine2">Só pode ser brincadeira.</string>
<string name="ThemePreviewLine3">Ahh, vocês hoje em dia com essas músicas eletrônicas! Ouçam os clássicos, como Hasselhoff!</string>
<string name="ThemePreviewLine3Reply">Lúcio</string>
<string name="ThemePreviewLine4">Manda ver, eu vivo pra isso!</string>
<string name="ThemePreviewSongTitle">True Survivor</string>
<string name="ThemePreviewSongPerformer">David Hasselhoff</string>
<string name="NewThemePreviewName">Bob Harris</string>
<string name="NewThemePreviewReply">Bom dia! &#128075;</string>
<string name="NewThemePreviewReply2">Bom dia</string>
<string name="NewThemePreviewLine1">Você sabe que horas são?</string>
<string name="NewThemePreviewLine3">É manhã em *Tóquio* &#128526;</string>
<string name="UseDifferentTheme">Usar um tema diferente</string>
<string name="UseDifferentThemeInfo">Você também pode usar um tema personalizado existente como base para o seu tema.</string>
<string name="ChooseTheme">Escolha um tema</string>
<string name="ExportTheme">Exportar</string>
<string name="Create">Criar</string>
<string name="ColorPickerMainColor">Cor de Destaque</string>
<string name="ColorPickerBackground">Papel de Parede</string>
<string name="ColorPickerMyMessages">Minhas Mensagens</string>
<string name="ColorPickerResetAll">REDEFINIR TUDO</string>
<string name="ColorPickerReset">REDEFINIR</string>
<string name="ChangeWallpaperToColor">Deseja mesmo alterar o papel de parede das conversas para uma cor?</string>
<string name="ChangeColorToColor">Deseja usar o papel de parede selecionado atualmente ou redefinir para o padrão deste tema?</string>
<string name="ShareTheme">Compartilhar tema</string>
<string name="EditThemeColors">Editar cores</string>
<string name="ThemeResetToDefaults">Redefinir padrão</string>
<string name="ThemeResetToDefaultsTitle">Redefinir configurações</string>
<string name="ThemeResetToDefaultsText">Deseja realmente redefinir as configurações de cor e tamanho do texto?</string>
<string name="DeleteTheme">Apagar tema</string>
<string name="OpenInEditor">Abrir no editor</string>
<string name="SaveChangesAlertTitle">Salvar alterações?</string>
<string name="SaveChangesAlertText">Deseja aplicar as novas cores que você escolheu?</string>
<!--settings view-->
<string name="ResetNotificationsText">Todas as configurações de notificação foram redefinidas</string>
<string name="ResetNotificationsAlertTitle">Redefinir todas as notificações</string>
<string name="ResetNotificationsAlert">Deseja redefinir todas as configurações de notificação para o padrão?</string>
<string name="TextSizeHeader">Tamanho do texto das mensagens</string>
<string name="AskAQuestion">Fazer uma Pergunta</string>
<string name="AddAnExplanation">Adicionar uma explicação</string>
<string name="AddAnExplanationInfo">Os participantes do quiz vão ler este texto se escolherem a opção incorreta. Útil para fins educacionais.</string>
<string name="EnableAnimations">Ativar Animações no App</string>
<string name="ChatSettings">Configurações de Chats</string>
<string name="Devices">Dispositivos</string>
<string name="SettingsHelp">Ajuda</string>
<string name="SettingsDebug">Depuração</string>
<string name="Account">Conta</string>
<string name="Unblock">Desbloquear</string>
<string name="UnblockText">Toque e segure no usuário para desbloquear</string>
<string name="NoBlocked">Nenhum usuário bloqueado</string>
<string name="MessageNotifications">Notificações de mensagens</string>
<string name="Alert">Mostrar notificações</string>
<string name="MessagePreview">Prévia da Mensagem</string>
<string name="GroupNotifications">Notificações de grupo</string>
<string name="Sound">Som</string>
<string name="InAppNotifications">Notificações no aplicativo</string>
<string name="InAppSounds">Sons no Aplicativo</string>
<string name="InAppVibrate">Vibração no Aplicativo</string>
<string name="Vibrate">Vibração</string>
<string name="InAppPreview">Prévias no Aplicativo</string>
<string name="Reset">"Redefinir "</string>
<string name="ResetAllNotifications">"Redefinir Notificações "</string>
<string name="UndoAllCustom">Desfaz todas as configurações de notificação para todos os seus chats.</string>
<string name="NotificationsAndSounds">Notificações e Sons</string>
<string name="CustomNotifications">Notificações Personalizadas</string>
<string name="ProfilePopupNotification">Notificações popup</string>
<string name="ProfilePopupNotificationInfo">Novas mensagens desse contato aparecerão em sua tela quando você não estiver no Telegram.</string>
<string name="NotificationsLed">LED de notificação</string>
<string name="NotificationsLedColor">Cor</string>
<string name="ColorBlue">Azul</string>
<string name="ColorRed">Vermelho</string>
<string name="ColorYellow">Amarelo</string>
<string name="ColorGreen">Verde</string>
<string name="ColorCyan">Ciano</string>
<string name="ColorWhite">Branco</string>
<string name="ColorSepia">Sépia</string>
<string name="ColorDark">Escuro</string>
<string name="ColorPink">Rosa</string>
<string name="FontSize">Tamanho da Fonte</string>
<string name="FontType">Tipo de Fonte</string>
<string name="ColorViolet">Violeta</string>
<string name="ColorOrange">Laranja</string>
<string name="NotificationsLedInfo">O LED é uma pequena luz piscante em alguns dispositivos, utilizada para indicar novas mensagens.</string>
<string name="PriorityInfo">Nas prioridades mais altas as notificações irão funcionar mesmo que o seu celular esteja no modo Não Perturbe.</string>
<string name="General">Geral</string>
<string name="NotificationsMuted">Silenciado</string>
<string name="NotificationsUnmuted">Não silenciado</string>
<string name="NotificationsOn">Ativadas</string>
<string name="NotificationsOff">Desativadas</string>
<string name="NotificationsOffUntil">Desativadas até %1$s</string>
<string name="NotificationsDefaultOn">Padrão (ativadas)</string>
<string name="NotificationsDefaultOff">Padrão (desativadas)</string>
<string name="NotificationsTurnOn">Ativar</string>
<string name="NotificationsTurnOff">Desativar</string>
<string name="BlockedUsers">Usuários Bloqueados</string>
<string name="BlockedUsersInfo">Usuários bloqueados não conseguem entrar em contato com você e não veem o seu Visto por Último.</string>
<string name="BlockUserMultiTitle">Bloquear Usuário</string>
<string name="BlockUserChatsTitle">CHATS</string>
<string name="BlockUserContactsTitle">CONTATOS</string>
<string name="LogOut">Sair</string>
<string name="NoSound">Sem som</string>
<string name="Default">Padrão</string>
<string name="Support">Suporte</string>
<string name="OnlyIfSilent">"Somente no silencioso "</string>
<string name="BackgroundBlurred">Desfoque</string>
<string name="BackgroundMotion">Movimento</string>
<string name="ChangeChatBackground">Alterar Papel de Parede</string>
<string name="ChatBackground">Papel de Parede</string>
<string name="ResetChatBackgrounds">Redefinir Papéis de Parede</string>
<string name="ResetChatBackgroundsInfo">Remove todos os papéis de parede enviados e restaura os pré-instalados.</string>
<string name="ResetChatBackgroundsAlertTitle">Redefinir papéis de parede</string>
<string name="ResetChatBackgroundsAlert">Deseja mesmo redefinir todos os papéis de parede?</string>
<string name="DeleteChatBackgroundsAlert">Deseja mesmo apagar os papéis de parede selecionados?</string>
<string name="BackgroundPreview">Prévia do Papel de Parede</string>
<string name="BackgroundPreviewLine1">Dica! Alguns papéis de parede ficam melhores com o efeito de \'Desfoque\'.</string>
<string name="BackgroundPreviewLine2">Valeu!</string>
<string name="BackgroundColorPreviewLine1">Deslize para os lados para ver mais cores</string>
<string name="BackgroundColorPreviewLine2">Salmão é um peixe, não uma cor.</string>
<string name="FontSizePreviewName">Lúcio</string>
<string name="FontSizePreviewReply">Bom dia! &#128075;</string>
<string name="FontSizePreviewLine1">Você sabe que horas são?</string>
<string name="FontSizePreviewLine2">É manhã em Tóquio &#128526;</string>
<string name="BackgroundColorSinglePreviewLine1">Toque em \'Definir\' para aplicar a imagem.</string>
<string name="BackgroundColorSinglePreviewLine2">Aprecie a vista.</string>
<string name="SetBackground">DEFINIR PAPEL DE PAREDE</string>
<string name="SearchByColor">Buscar por cor</string>
<string name="SearchBackgrounds">Buscar Papéis de Parede</string>
<string name="BackgroundSearchColor">Cor:</string>
<string name="BackgroundBrightness">Brilho</string>
<string name="BackgroundHexColorCode">Código hex da cor</string>
<string name="BackgroundColors">Cores</string>
<string name="BackgroundPattern">Textura</string>
<string name="BackgroundChoosePattern">Escolha a textura</string>
<string name="BackgroundIntensity">Intensidade</string>
<string name="Blue">Azul</string>
<string name="Red">Vermelho</string>
<string name="Orange">Laranja</string>
<string name="Yellow">Amarelo</string>
<string name="Green">Verde</string>
<string name="Teal">Turquesa</string>
<string name="Purple">Roxo</string>
<string name="Pink">Rosa</string>
<string name="Brown">Marrom</string>
<string name="Black">Preto</string>
<string name="Gray">Cinza</string>
<string name="White">Branco</string>
<string name="SelectColorTitle">Selecionar uma cor</string>
<string name="UploadImage">Enviar imagem</string>
<string name="SelectImage">Selecionar imagem</string>
<string name="LoadingFullImage">carregando imagem completa...</string>
<string name="SetColor">Definir uma cor</string>
<string name="MessagesSettings">Mensagens</string>
<string name="SendByEnter">Enviar usando Enter</string>
<string name="Events">Eventos</string>
<string name="ContactJoined">Contato entrou para o Telegram</string>
<string name="PinnedMessages">Mensagens Fixadas</string>
<string name="Language">Idioma</string>
<string name="LanguageCustom">Personalizado</string>
<string name="LanguageTitle">Alterar idioma?</string>
<string name="LanguageAlert">Você irá aplicar um pacote de idioma (**%1$s**) que está %2$d%% concluído.\n\nIsso irá traduzir toda a interface. Você pode sugerir alterações na [plataforma de tradução].\n\nSe desejar, altere seu idioma novamente a qualquer momento nas Configurações.</string>
<string name="LanguageCustomAlert">Você irá aplicar um pacote de idioma (**%1$s**) que está %2$d%% concluído.\n\nIsso irá traduzir toda a interface. Você pode sugerir alterações na [plataforma de tradução].\n\nVocê pode alterar o idioma a qualquer momento nas Configurações.</string>
<string name="LanguageUnknownTitle">Dados insuficientes</string>
<string name="LanguageUnofficial">Idiomas não oficiais</string>
<string name="LanguageUnsupportedError">Esse idioma não existe.</string>
<string name="LanguageSame">Você já está usando esse pacote de idiomas (**%1$s**). Você pode alterar seu idioma a qualquer momento em Configurações.</string>
<string name="LanguageUnknownCustomAlert">Infelizmente esse pacote de idiomas personalizado (**%1$s**) não contém dados para o Telegram no Android.</string>
<string name="AskAQuestionInfo">Por favor, note que o Suporte do Telegram é feito por voluntários. Tentaremos responder o mais rápido possível, mas pode levar um tempo.\n\nDê uma olhada na página de <![CDATA[<a href=\"https://telegram.org/faq/pt-br#questoes-gerais\">Perguntas Frequentes</a>]]>: há dicas e soluções para a maioria dos <![CDATA[<a href=\"https://telegram.org/faq/pt-br#solucao-de-problemas\">problemas</a>]]>.</string>
<string name="AskButton">Perguntar</string>
<string name="TelegramFAQ">Perguntas Frequentes</string>
<string name="TelegramFaq">Perguntas Frequentes</string>
<string name="TelegramFeatures">Recursos do Telegram</string>
<string name="TelegramFeaturesUrl">https://t.me/TelegramTipsBR</string>
<string name="AddAccount">Adicionar&#160;Conta</string>
<string name="SelectAccount">Selecionar Conta</string>
<string name="TelegramFaqUrl">https://telegram.org/faq/pt-br</string>
<string name="PrivacyPolicy">Política de Privacidade</string>
<string name="TermsOfService">Termos de Serviço</string>
<string name="TermsOfServiceLogin">Ao se cadastrar,\nvocê concorda com os *Termos de Serviço*.</string>
<string name="PrivacyPolicyUrl">https://telegram.org/privacy</string>
<string name="DeleteLocalizationTitle">Apagar pacote de idioma</string>
<string name="DeleteLocalizationText">Deseja mesmo apagar o pacote de idioma %1$s?</string>
<string name="IncorrectLocalization">Arquivo de localização incorreto</string>
<string name="NotificationsService">Manter Serviço Ativo</string>
<string name="NotificationsServiceInfo">Reinicia o app quando ele tiver sido fechado. Ative para notificações mais estáveis.</string>
<string name="NotificationsServiceConnection">Conexão em Segundo Plano</string>
<string name="NotificationsServiceConnectionInfo">Mantém uma conexão de baixo impacto para que o Telegram receba notificações mais estáveis.</string>
<string name="SortBy">Listar Por</string>
<string name="ImportContacts">Importar Contatos</string>
<string name="SortFirstName">Primeiro nome</string>
<string name="SortLastName">Último nome</string>
<string name="LedColor">Cor do LED de notificação</string>
<string name="PopupNotification">Notificações Pop-up</string>
<string name="NoPopup">Sem pop-up</string>
<string name="OnlyWhenScreenOn">Somente com a tela ligada</string>
<string name="OnlyWhenScreenOff">Somente com a tela desligada</string>
<string name="AlwaysShowPopup">Sempre mostrar pop-up</string>
<string name="BadgeNumber">Contador no Ícone</string>
<string name="BadgeNumberShow">Ativado</string>
<string name="BadgeNumberMutedChats">Incluir Chats Silenciados</string>
<string name="BadgeNumberUnread">Contar Mensagens Não Lidas</string>
<string name="Short">Curta</string>
<string name="Long">Longa</string>
<string name="AutomaticMediaDownload">Download automático de mídia</string>
<string name="AutoDownloadMedia">Baixar Automaticamente</string>
<string name="AutoDownloadOnAllChats">Sim, em todos os chats</string>
<string name="AutoDownloadUpToOnAllChats">Até %1$s em todos os chats</string>
<string name="AutoDownloadOff">Não</string>
<string name="AutoDownloadOnUpToFor">Até %1$s para %2$s</string>
<string name="AutoDownloadOnFor">Sim, para %1$s</string>
<string name="AutoDownloadContacts">Contatos</string>
<string name="AutoDownloadChannels">Canais</string>
<string name="AutoDownloadLow">Baixo</string>
<string name="AutoDownloadMedium">Médio</string>
<string name="AutoDownloadHigh">Alto</string>
<string name="AutoDownloadCustom">Pessoal</string>
<string name="AutoDownloadPm">PV</string>
<string name="AutoDownloadGroups">Grupos</string>
<string name="AutoDownloadPhotos">Fotos</string>
<string name="AutoDownloadVideos">Vídeos</string>
<string name="AutoDownloadFiles">Arquivos</string>
<string name="AutoDownloadPhotosOn">Fotos</string>
<string name="AutoDownloadVideosOn">Vídeos</string>
<string name="AutoDownloadFilesOn">Arquivos</string>
<string name="AutoDownloadFilesTitle">Download automático de arquivos e músicas</string>
<string name="AutoDownloadPhotosTitle">Download automático de fotos</string>
<string name="AutoDownloadVideosTitle">Download automático de vídeos e GIFs</string>
<string name="AutoDownloadMaxVideoSize">Tamanho máximo do vídeo</string>
<string name="AutoDownloadMaxFileSize">Tamanho máximo do arquivo</string>
<string name="AutoDownloadPreloadMusic">Pré-carregar próxima faixa</string>
<string name="AutoDownloadPreloadMusicInfo">Baixa a próxima faixa enquanto você escuta um arquivo de áudio.</string>
<string name="AutoDownloadPreloadVideo">Pré-carregar vídeos grandes</string>
<string name="AutoDownloadPreloadVideoInfo">Baixa os primeiros segundos (1-2 MB) de vídeos maiores que %1$s para reprodução instantânea.</string>
<string name="AutoDownloadOnMobileDataInfo">Ative esta opção se você quiser que mídias sejam baixadas automaticamente ao usar os dados móveis.</string>
<string name="AutoDownloadOnRoamingDataInfo">Ative esta opção se você quiser que mídias sejam baixadas automaticamente quando em roaming.</string>
<string name="AutoDownloadOnWiFiDataInfo">Ative esta opção se você quiser que mídias sejam baixadas automaticamente ao usar a conexão Wi-Fi.</string>
<string name="AutoDownloadOnMobileData">Nos Dados Móveis</string>
<string name="AutoDownloadOnRoamingData">Em Roaming</string>
<string name="AutoDownloadOnWiFiData">No Wi-Fi</string>
<string name="AutoDownloadDataUsage">Uso de dados</string>
<string name="AutoDownloadTypes">Tipos de mídia</string>
<string name="AutoDownloadAudioInfo">As mensagens de voz serão sempre baixadas de forma automática porque são bastante leves.</string>
<string name="NoMediaAutoDownload">Sem mídia</string>
<string name="NoGIFs">Sem GIFs</string>
<string name="ResetAutomaticMediaDownload">Apagar Configurações de Download</string>
<string name="ResetAutomaticMediaDownloadAlertTitle">Redefinir configurações</string>
<string name="ResetAutomaticMediaDownloadAlert">Tem certeza de que deseja apagar as configurações de download automático?</string>
<string name="WhenUsingMobileData">Ao usar dados móveis</string>
<string name="WhenConnectedOnWiFi">Quando conectado ao Wi-Fi</string>
<string name="WhenRoaming">Quando em roaming</string>
<string name="AutoplayGIF">GIFs</string>
<string name="AutoplayVideo">Vídeos</string>
<string name="AutoplayVideoInfo">"Use os botões de volume para ativar o som. "</string>
<string name="HidAccount">O usuário ocultou a conta</string>
<string name="AutoplayMedia">Reproduzir automaticamente</string>
<string name="RaiseToSpeak">Levantar para Falar</string>
<string name="SaveToGallerySettings">Salvar na Galeria</string>
<string name="SoundMuted">Silenciado</string>
<string name="EditName">Editar nome</string>
<string name="NotificationsCustomize">Personalizar</string>
<string name="NotificationsCustom">Personalizado</string>
<string name="NotificationsEnableCustom">Ativar Notificações Personalizadas</string>
<string name="NotificationsImportance">Prioridade</string>
<string name="NotificationsPrioritySettings">Assim como em Configurações</string>
<string name="NotificationsPriorityLow">Baixa</string>
<string name="NotificationsPriorityMedium">Média</string>
<string name="NotificationsPriorityHigh">Alta</string>
<string name="NotificationsPriorityUrgent">Urgente</string>
<string name="RepeatNotificationsNever">Nunca</string>
<string name="RepeatNotifications">Repetir Notificações</string>
<string name="PhoneNumberHelp">Você pode alterar o seu número do Telegram aqui. A sua conta e todos os seus dados — como mensagens, mídia, contatos etc. serão movidos para o novo número.</string>
<string name="PhoneNumberAlert">As pessoas poderão ver o seu novo número se tiverem ele salvo na agenda ou se as suas configurações de privacidade permitirem. Você pode alterar isso em Configurações &gt; Privacidade e Segurança &gt; Número de Telefone.</string>
<string name="PhoneNumberChange2">Alterar Número</string>
<string name="PhoneNumberChangeTitle">Alterar número</string>
<string name="ChangePhoneNewNumber">Novo Número</string>
<string name="ChangePhoneHelp">Vamos enviar um SMS com um código de confirmação para o seu novo número.</string>
<string name="ChangePhoneNumberOccupied">O número %1$s já possui uma conta no Telegram. Por favor, apague a outra conta antes de migrar para o novo número.</string>
<string name="NotificationsOther">Outro</string>
<string name="VibrationDisabled">Desativada</string>
<string name="PopupEnabled">Ativado</string>
<string name="PopupDisabled">Desativado</string>
<string name="LedDisabled">Desativado</string>
<string name="RepeatDisabled">Nunca repetir</string>
<string name="InChatSound">Sons no Chat</string>
<string name="SoundDefault">Padrão</string>
<string name="VibrationDefault">Padrão</string>
<string name="NotificationsDefault">Padrão</string>
<string name="NotificationsInAppDefault">Padrão no App</string>
<string name="NotificationsChatInApp">%1$s No App</string>
<string name="NotificationsSilent">Silenciosas</string>
<string name="SmartNotifications">Notificações Inteligentes</string>
<string name="NotificationsExceptions">Exceções</string>
<string name="NotificationsAddAnException">Adicionar Exceção</string>
<string name="NotificationsDeleteAllException">Apagar Todas as Exceções</string>
<string name="NotificationsDeleteAllExceptionTitle">Apagar todas as exceções</string>
<string name="NotificationsDeleteAllExceptionAlert">Tem certeza de que deseja apagar todas as exceções?</string>
<string name="NotificationsNewException">Nova Exceção</string>
<string name="NoExceptions">Esta seção irá listar todos os chats que possuem configurações que não são padrão.\n\nVocê pode personalizar notificações para um chat abrindo o perfil do mesmo e escolhendo \'Notificações\'.</string>
<string name="EmptyExceptions">Nenhum</string>
<string name="SmartNotificationsInfo">%1$d / %2$s</string>
<string name="SmartNotificationsDisabled">Desativado</string>
<string name="SmartNotificationsAlert">Frequência do Alerta de Som</string>
<string name="SmartNotificationsDetail">%1$s em %2$s</string>
<string name="SecretWebPage">Prévia de Links</string>
<string name="SecretWebPageInfo">A prévia de links será gerada nos servidores do Telegram. Não armazenamos dados sobre os links que você envia.</string>
<string name="SecretChat">Chats secretos</string>
<string name="ChromeCustomTabs">Navegador Interno</string>
<string name="ChromeCustomTabsInfo">Abre links externos dentro do aplicativo.</string>
<string name="DirectShare">Compartilhamento Direto</string>
<string name="DirectShareInfo">Mostra chats recentes no menu compartilhar.</string>
<string name="Emoji">Emoji</string>
<string name="LargeEmoji">Emoji Grande</string>
<string name="EmojiUseDefault">Usar emoji padrão do sistema</string>
<string name="TelegramVersion">Telegram para Android %1$s</string>
<string name="DebugMenu">Menu de Depuração</string>
<string name="DebugSendLogs">Enviar Logs</string>
<string name="DebugSendLastLogs">Enviar os Últimos Logs</string>
<string name="DebugClearLogs">Limpar Logs</string>
<string name="DebugMenuEnableLogs">Ativar Logs</string>
<string name="DebugMenuDisableLogs">Desativar Logs</string>
<string name="DebugMenuImportContacts">Importar Contatos</string>
<string name="DebugMenuReloadContacts">Recarregar Contatos</string>
<string name="DebugMenuResetDialogs">Redefinir Chats</string>
<string name="DebugMenuReadAllDialogs">Ler Todos os Chats</string>
<string name="DebugMenuEnablePauseMusic">Pausar música ao gravar</string>
<string name="DebugMenuDisablePauseMusic">Não pausar música ao gravar</string>
<string name="DebugMenuEnableSmoothKeyboard">Ativar teclado suave</string>
<string name="DebugMenuDisableSmoothKeyboard">Desativar teclado suave</string>
<string name="DebugMenuEnableCamera">Ativar câmera no app</string>
<string name="DebugMenuDisableCamera">Desativar câmera no app</string>
<string name="DebugMenuResetContacts">Restaurar Contatos Importados</string>
<string name="DebugMenuClearMediaCache">Limpar cache de mídias enviadas</string>
<string name="DebugMenuCallSettings">Configurações de chamada</string>
<string name="ChangeLanguageLater">Você pode alterar o idioma depois nas Configurações.</string>
<string name="ChooseYourLanguage">Escolha o seu idioma</string>
<string name="ChooseYourLanguageOther">Outro</string>
<string name="PasteFromClipboard">Colar</string>
<string name="ProxySettings">Configurações de Proxy</string>
<string name="ProxyDetails">Detalhes do Proxy</string>
<string name="Proxy">Proxy</string>
<string name="ProxyConnections">Conexões</string>
<string name="AddProxy">Adicionar Proxy</string>
<string name="DeleteProxy">Apagar Proxy?</string>
<string name="UseProxySettings">Usar Proxy</string>
<string name="UseProxyAddress">Servidor</string>
<string name="UseProxyPassword">Senha</string>
<string name="UseProxyPort">Porta</string>
<string name="UseProxySecret">Segredo</string>
<string name="UseProxyUsername">Nome de Usuário</string>
<string name="UseProxySocks5">Proxy SOCKS5</string>
<string name="UseProxyTelegram">Proxy MTProto</string>
<string name="UseProxyTelegramError">O proxy que você está usando não está configurado corretamente e será desabilitado. Por favor, encontre outro.</string>
<string name="UseProxySponsor">Proxy patrocinado</string>
<string name="UseProxySponsorInfo">Esse canal é mostrado pelo seu servidor proxy. Para remover esse canal de sua lista de conversas, desative o proxy nas Configurações do Telegram.</string>
<string name="UseProxyInfo">Configurações de proxy SOCKS5.</string>
<string name="UseProxyTelegramInfo">Configurações de proxy MTProto.</string>
<string name="UseProxyTelegramInfo2">Este proxy pode mostrar um canal patrocinado em sua lista de conversas. Isso não revela nada do seu tráfego no Telegram.</string>
<string name="UseProxyForCalls">Usar proxy para chamadas</string>
<string name="UseProxyForCallsInfo">Servidores proxy podem diminuir a qualidade de suas chamadas.</string>
<string name="ConnectingToProxyEnable">Ativar</string>
<string name="LowDiskSpaceTitle">Atenção</string>
<string name="LowDiskSpaceMessage">Seu dispositivo está quase sem espaço. Para esvaziar um pouco, você pode configurar o Telegram para manter apenas mídias recentes.</string>
<string name="LowDiskSpaceTitle2">Remover mídias após</string>
<string name="LowDiskSpaceNeverRemove">Nunca remover</string>
<string name="AutodownloadContacts">Contatos</string>
<string name="AutodownloadPrivateChats">Chats Privados</string>
<string name="AutodownloadGroupChats">Conversas em Grupo</string>
<string name="AutodownloadChannels">Canais</string>
<string name="AutodownloadSizeLimit">Limitar por Tamanho</string>
<string name="AutodownloadSizeLimitUpTo">até %1$s</string>
<string name="Streaming">Streaming</string>
<string name="EnableStreaming">Streaming de Música e Vídeo</string>
<string name="EnableAllStreamingInfo">Alguns vídeos não podem ser transmitidos por stream. Ex.: todos os vídeos enviados via Android utilizando o Telegram 4.7 ou inferior.</string>
<string name="TapToChangePhone">Toque para alterar o número de telefone</string>
<string name="Appearance">Aparência</string>
<string name="StickersAndMasks">Stickers e Máscaras</string>
<string name="ThemeInfo">Escolha esquemas de cores personalizados.</string>
<string name="ShowNotificationsFor">Mostrar notificações de</string>
<string name="AllAccounts">Todas as Contas</string>
<string name="ShowNotificationsForInfo">Desative essa opção se quiser receber notificações apenas da conta que você está usando no momento.</string>
<string name="NotificationsForChats">Notificações de chats</string>
<string name="NotificationsPrivateChats">Chats Privados</string>
<string name="NotificationsGroups">Grupos</string>
<string name="NotificationsChannels">Canais</string>
<string name="NotificationsExceptionsAlert">Por favor note que **%1$s** são listados como exceções e não serão afetados por essa alteração.</string>
<string name="NotificationsExceptionsSingleAlert">Por favor note que **%1$s** está listado como uma exceção e não será afetado por essa alteração.</string>
<string name="ViewExceptions">Ver Exceções</string>
<string name="NotificationsForGroups">Notificações de grupos</string>
<string name="NotificationsForPrivateChats">Notificações de chats privados</string>
<string name="NotificationsForChannels">Notificações de canais</string>
<string name="TapToChange">Toque para alterar</string>
<string name="AlternativeOptions">Opções alternativas</string>
<string name="AddAnotherAccount">Adicionar outra conta</string>
<string name="AddAnotherAccountInfo">Conecte outras contas do Telegram e alterne facilmente entre elas.</string>
<string name="SetPasscode">Definir Senha de Bloqueio</string>
<string name="SetPasscodeInfo">Bloqueie o aplicativo com uma senha para que outras pessoas não possam abri-lo.</string>
<string name="ClearCache">Limpar Cache</string>
<string name="ClearCacheInfo">Libere espaço em disco no seu dispositivo; sua mídia ficará na nuvem.</string>
<string name="ChangePhoneNumber">Alterar Número de Telefone</string>
<string name="ChangePhoneNumberInfo">Mova sua conta, chats e mídias para um novo número.</string>
<string name="ContactSupport">Contatar Suporte</string>
<string name="ContactSupportInfo">Conte-nos sobre quaisquer problemas; sair geralmente não ajuda.</string>
<string name="LogOutTitle">Sair</string>
<string name="LogOutInfo">Sair encerrará todos os Chats Secretos.</string>
<string name="SearchInSettings">Buscar Configurações e FAQ</string>
<string name="SettingsRecent">Buscas recentes</string>
<string name="SettingsFaqSearchTitle">Perguntas frequentes</string>
<string name="SettingsNoResults">Nenhum resultado encontrado.</string>
<string name="SettingsNoRecent">Nenhuma busca recente</string>
<string name="SettingsSearchFaq">FAQ</string>
<string name="DistanceUnits">Unidades de Distância</string>
<string name="DistanceUnitsTitle">Unidades de distância</string>
<string name="DistanceUnitsAutomatic">Automático</string>
<string name="DistanceUnitsKilometers">Quilômetros</string>
<string name="DistanceUnitsMiles">Milhas</string>
<string name="AuthAnotherClient">Ler Código QR</string>
<string name="AuthAnotherClientScan">Escanear Código QR</string>
<string name="AuthAnotherClientTokenError">Token inválido ou já expirado.</string>
<string name="AuthAnotherClientNotFound">Token de autenticação não encontrado</string>
<string name="AuthAnotherClientOk">Autenticação concluída</string>
<string name="AuthAnotherClientDownloadClientUrl">https://desktop.telegram.org/</string>
<string name="AuthAnotherClientInfo1">Baixe o Telegram em *desktop.telegram.org* no seu computador.</string>
<string name="AuthAnotherClientInfo2">Use o Telegram Desktop para obter o código QR.</string>
<string name="AuthAnotherClientInfo3">Escaneie o código QR para conectar à sua conta.</string>
<string name="AuthAnotherClientUrl">Esse código pode ser usado para permitir que alguém faça login em sua conta do Telegram.\n\nPara confirmar o login no Telegram, acesse Configurações &gt; Dispositivos &gt; Ler Código QR e escaneie o código.</string>
<string name="QRCodePermissionNoCamera">O Telegram precisa de acesso à sua câmera para que você possa escanear códigos QR.</string>
<string name="SetProfilePhoto">Definir Foto do Perfil</string>
<string name="AppUpdate">Atualizar o Telegram</string>
<string name="AppUpdateVersionAndSize">Versão %1$s • %2$s</string>
<string name="AppUpdateDownloading">Baixando %1$d%%...</string>
<string name="AppUpdateNow">Atualizar Agora</string>
<string name="AppUpdateDownloadNow">Baixar Agora</string>
<string name="AppUpdateRemindMeLater">Lembrar mais tarde</string>
<string name="AppUpdateChangelogEmpty">**O que há de novo?**\n\n• Correções de bugs e melhorias.</string>
<string name="Permanent">Link Primário</string>
<string name="LinkHashExpired">O link não está mais ativo</string>
<string name="CancelForward">Cancelar Encaminhamento</string>
<string name="SelectOtherChat">Selecionar outro chat</string>
<string name="CancelForwardMessage">Deseja cancelar o encaminhamento ou enviar as mensagens para um chat diferente?</string>
<string name="ChatListSwipeGesture">Ação ao deslizar na lista de chats</string>
<string name="SwipeSettingsPin">Fixar</string>
<string name="SwipeSettingsRead">Lido</string>
<string name="SwipeSettingsArchive">Arquivar</string>
<string name="SwipeSettingsMute">Silenciar</string>
<string name="SwipeSettingsDelete">Apagar</string>
<string name="SwipeSettingsFolders">Mudar Pasta</string>
<string name="SwipeUnmute">Ativar som</string>
<string name="SwipeMute">Silenciar</string>
<string name="SwipeDeleteChat">Apagar</string>
<string name="SwipeMarkAsRead">Lido</string>
<string name="SwipeMarkAsUnread">Não lido</string>
<string name="SwipeUnpin">Desafixar</string>
<string name="SwipePin">Fixar</string>
<string name="CancelForwarding">Cancelar</string>
<string name="YourBioChanged">Bio atualizada.</string>
<string name="YourNameChanged">Nome atualizado.</string>
<string name="ChannelTitleChanged">Título do canal atualizado.</string>
<string name="ChannelDescriptionChanged">Descrição do canal atualizada.</string>
<!--cache view-->
<string name="LocalDatabase">Base de Dados Local</string>
<string name="LocalDatabaseClearTextTitle">Limpar base de dados local</string>
<string name="LocalDatabaseClearText">Deseja mesmo limpar as mensagens em cache?</string>
<string name="LocalDatabaseInfo">Limpar o banco de dados local apagará todos os textos das mensagens em cache e compactará a base de dados para economizar espaço. O Telegram precisa de alguns dados para trabalhar, então o tamanho do banco não vai chegar a zero.\n\nEssa operação pode demorar alguns minutos para ser concluída.</string>
<string name="ClearMediaCache">Limpar Cache</string>
<string name="CacheClear">Limpar</string>
<string name="CalculatingSize">Calculando...</string>
<string name="LocalDocumentCache">Documentos</string>
<string name="LocalPhotoCache">Fotos</string>
<string name="LocalAudioCache">Mensagens voz e vídeo</string>
<string name="LocalVideoCache">Vídeos</string>
<string name="LocalMusicCache">Músicas</string>
<string name="LocalGifCache">GIFs</string>
<string name="LocalCache">Outros arquivos</string>
<string name="CacheEmpty">Vazio</string>
<string name="KeepMedia">Manter Mídias</string>
<string name="KeepMediaInfo">Fotos, vídeos e outros arquivos da nuvem que você **não acessou** durante esse período serão removidos deste dispositivo para economizar espaço em disco.\n\nTodas as mídias permanecerão na nuvem do Telegram e poderão ser baixadas novamente conforme necessário.</string>
<string name="KeepMediaForever">Sempre</string>
<string name="AudioAutodownload">Mensagens de voz</string>
<string name="VideoMessagesAutodownload">Mensagens de vídeo</string>
<!--passport view-->
<string name="TelegramPassport">Telegram Passport</string>
<string name="PassportRequestedInformation">Informação Solicitada</string>
<string name="PassportProvidedInformation">Informação Fornecida</string>
<string name="PassportInfoTitle">O que é o Telegram Passport?</string>
<string name="PassportInfo2">Com o Telegram Passport, você pode se inscrever facilmente em sites e serviços que exigem verificação de identidade.\n\nSuas informações, dados pessoais e documentos são protegidos por criptografia de ponta a ponta. Ninguém, nem mesmo o Telegram, pode acessá-los sem sua permissão.\n\nVocê pode visitar nossas *Perguntas Frequentes* para saber mais.</string>
<string name="PassportInfoUrl">https://telegram.org/faq/pt-br#passport</string>
<string name="TelegramPassportCreatePasswordInfo">Por favor, crie uma senha para proteger seus dados pessoais com criptografia de ponta a ponta.\n\nEssa senha também será necessária sempre que você fizer login no Telegram em um novo dispositivo.</string>
<string name="TelegramPassportCreatePassword">Criar uma senha</string>
<string name="TelegramPassportDelete">Apagar Passport</string>
<string name="TelegramPassportDeleteTitle">Apagar o Telegram passport</string>
<string name="TelegramPassportDeleteAlert">Deseja mesmo apagar seu Telegram Passaport?</string>
<string name="PassportUseLatinOnly">Por favor, use apenas caracteres latinos.</string>
<string name="PassportAddPassportInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada do seu passaporte.</string>
<string name="PassportAddInternalPassportInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada do seu passaporte interno.</string>
<string name="PassportAddDriverLicenceInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada de sua carteira de motorista.</string>
<string name="PassportAddIdentityCardInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada de sua carteira de identidade.</string>
<string name="PassportAddBillInfo">Envie a digitalização de uma fatura de serviço</string>
<string name="PassportAddBankInfo">Envie a digitalização do seu extrato bancário</string>
<string name="PassportAddAgreementInfo">Envie a digitalização do seu contrato de aluguel</string>
<string name="PassportAddPassportRegistrationInfo">Envie um scan da página de registro do passaporte.</string>
<string name="PassportAddTemporaryRegistrationInfo">Envie uma digitalização do seu registro temporário.</string>
<string name="PassportAddAddressUploadInfo">Para confirmar seu endereço, envie uma digitalização ou foto do documento selecionado (todas as páginas).</string>
<string name="PassportAddTranslationBillInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada de sua conta de serviço.</string>
<string name="PassportAddTranslationBankInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada do seu extrato bancário.</string>
<string name="PassportAddTranslationAgreementInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada do seu contrato de aluguel.</string>
<string name="PassportAddTranslationPassportRegistrationInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada da página de registro do seu passaporte.</string>
<string name="PassportAddTranslationTemporaryRegistrationInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada do seu registro temporário.</string>
<string name="PassportAddTranslationUploadInfo">Envie scans de uma tradução em Inglês certificada do documento selecionado.</string>
<string name="PassportAddBill">Adicionar Fatura de Serviço</string>
<string name="PassportAddBank">Adicionar Extrato Bancário</string>
<string name="PassportAddAgreement">Adicionar Contrato de Aluguel</string>
<string name="PassportAddress">Endereço</string>
<string name="PassportResidentialAddress">Endereço Residencial</string>
<string name="PassportAddressNoUploadInfo">Informe o seu endereço</string>
<string name="PassportAddressInfo">Enviar comprovante de endereço</string>
<string name="PassportAddressHeader">Endereço</string>
<string name="PassportStreet1">Rua</string>
<string name="PassportStreet2">Rua</string>
<string name="PassportPostcode">CEP</string>
<string name="PassportCity">Cidade</string>
<string name="PassportState">Estado</string>
<string name="PassportCountry">País</string>
<string name="PassportPhone">Número de Telefone</string>
<string name="PassportDeletePhoneAlert">Apagar número de telefone?</string>
<string name="PassportPhoneInfo">Digite seu número de telefone</string>
<string name="PassportPhoneUseSame">Usar %1$s</string>
<string name="PassportPhoneUseSameInfo">Usa o mesmo número de telefone do Telegram.</string>
<string name="PassportPhoneUseSameEmailInfo">Usa o mesmo email que no Telegram.</string>
<string name="PassportPhoneUseOther">Ou insira um novo número de telefone</string>
<string name="PassportPhoneUploadInfo">Nota: você receberá um código de confirmação no número de telefone que você fornecer.</string>
<string name="PassportEmail">Email</string>
<string name="PassportDeleteEmailAlert">Apagar email?</string>
<string name="PassportEmailInfo">Insira seu endereço de email</string>
<string name="PassportEmailUploadInfo">Aviso: você receberá um código de confirmação no endereço de email fornecido.</string>
<string name="PassportEmailCode">Código</string>
<string name="PassportEmailVerifyInfo">Digite o código de confirmação que acabamos de enviar para %1$s.</string>
<string name="PassportSelfRequest">Por favor, digite sua senha para acessar seus dados pessoais.</string>
<string name="PassportRequest">%1$s solicita acesso aos seus dados pessoais para que você assine os serviços deles.</string>
<string name="PassportRequestPasswordInfo">Digite a senha do Telegram para descriptografar seus dados.</string>
<string name="PassportPolicy">Você aceita a *Política de Privacidade de %1$s* e permite que @%2$s te envie mensagens.</string>
<string name="PassportNoPolicy">Você está enviando seus documentos diretamente para %1$s e permitindo que %2$s envie mensagens para você.</string>
<string name="PassportAuthorize">AUTORIZAR</string>
<string name="PassportAddPassport">Adicionar Passaporte</string>
<string name="PassportAddInternalPassport">Adicionar Passaporte Interno</string>
<string name="PassportAddPassportRegistration">Registro do Passaporte</string>
<string name="PassportAddTemporaryRegistration">Registro Temporário</string>
<string name="PassportAddCard">Adicionar Carteira de Identidade</string>
<string name="PassportAddLicence">Adicionar Carteira de Motorista</string>
<string name="PassportPersonalDetails">Dados Pessoais</string>
<string name="PassportPersonalDetailsInfo">Preencha seus dados pessoais</string>
<string name="PassportIdentityDocument">Documento de Identidade</string>
<string name="PassportIdentityDocumentInfo">Envie um scan de seu passaporte ou outro documento de identificação</string>
<string name="PassportIdentityPassport">Envie um scan do seu passaporte</string>
<string name="PassportIdentityInternalPassport">Envie um scan do seu passaporte interno</string>
<string name="PassportIdentityID">Envie um scan de sua carteira de identidade</string>
<string name="PassportIdentityDriverLicence">Envie um scan da sua carteira de motorista</string>
<string name="PassportPersonal">Dados Pessoais</string>
<string name="PassportDocument">Detalhes do Documento</string>
<string name="PassportName">Nome</string>
<string name="PassportMidname">Nome do meio</string>
<string name="PassportSurname">Sobrenome</string>
<string name="PassportNameLatin">Nome (latin)</string>
<string name="PassportMidnameLatin">Nome do meio (latin)</string>
<string name="PassportSurnameLatin">Último nome (latin)</string>
<string name="PassportNameCountry">Nome (%1$s)</string>
<string name="PassportMidnameCountry">Nome do meio (%1$s)</string>
<string name="PassportSurnameCountry">Último nome (%1$s)</string>
<string name="PassportSelectGender">Selecione o Gênero</string>
<string name="PassportMale">Masculino</string>
<string name="PassportFemale">Feminino</string>
<string name="PassportBirthdate">Data de Nascimento</string>
<string name="PassportGender">Gênero</string>
<string name="PassportDocumentNumber">Número do Documento</string>
<string name="PassportExpired">Validade</string>
<string name="PassportCitizenship">Nacionalidade</string>
<string name="PassportResidence">Residência</string>
<string name="PassportSelfie">Selfie</string>
<string name="PassportRequiredDocuments">Documentos Obrigatórios</string>
<string name="PassportSelfieInfo">Envie uma selfie segurando o documento</string>
<string name="PassportTranslation">Tradução</string>
<string name="PassportFrontSide">Frente</string>
<string name="PassportFrontSideInfo">Envie uma foto da frente do documento</string>
<string name="PassportReverseSide">Verso</string>
<string name="PassportReverseSideInfo">Envie uma foto do verso do documento</string>
<string name="PassportMainPage">Página Principal</string>
<string name="PassportMainPageInfo">Envie uma foto da página principal do documento</string>
<string name="PassportSelectExpiredDate">Selecione a Data de Validade</string>
<string name="PassportSelectNotExpire">Não Expira</string>
<string name="PassportNoExpireDate">Nenhum</string>
<string name="PassportSelectBithdayDate">Selecione a Data de Nascimento</string>
<string name="PassportDeleteSelfie">Apagar selfie?</string>
<string name="PassportPersonalUploadInfo">O documento deve conter sua fotografia, nome e último nome, data de nascimento, número do documento, país de emissão e data de validade.</string>
<string name="PassportDiscardChanges">Deseja mesmo descartar todas as informações inseridas?</string>
<string name="PassportDiscard">Descartar</string>
<string name="PassportDocuments">Scans</string>
<string name="PassportDeleteDocument">Apagar Documento</string>
<string name="PassportDeleteInfo">Apagar</string>
<string name="PassportDeleteScanAlert">Deseja apagar esse scan?</string>
<string name="PassportDeleteSelfieAlert">Deseja apagar essa selfie?</string>
<string name="PassportDeleteDocumentAlert">Deseja apagar esse documento?</string>
<string name="PassportDeletePersonalAlert">Tem certeza de que deseja apagar seus dados pessoais?</string>
<string name="PassportDeleteAddressAlert">Deseja apagar os dados de endereço?</string>
<string name="PassportDeleteDocumentPersonal">Apagar dados pessoais</string>
<string name="PassportDeleteDocumentAddress">Apagar dados de endereço</string>
<string name="PassportDeleteScan">Apagar digitalização?</string>
<string name="PassportUploadDocument">Enviar Scans</string>
<string name="PassportUploadAdditinalDocument">Enviar Scans Adicionais</string>
<string name="PassportUploadMaxReached">Você não pode enviar mais do que %1$s arquivos.</string>
<string name="PassportUploadNotImage">Você pode enviar apenas arquivos de imagem.</string>
<string name="PassportScanPassport">Escaneie Seu Passaporte</string>
<string name="PassportScanPassportInfo">Escaneie a zona legível por máquina do seu passaporte ou carteira de identidade para preencher os seus dados automaticamente.</string>
<string name="PassportNoDocumentsAdd">Adicionar um Documento</string>
<string name="PassportNoDocuments">Você ainda não tem documentos</string>
<string name="PassportNoDocumentsInfo">Você pode adicionar seu número de telefone, endereço de email, documento de identidade ou endereço residencial.</string>
<string name="PassportCorrectErrors">Toque para corrigir erros.</string>
<string name="PassportTwoDocuments">%1$s ou %2$s</string>
<string name="PassportNativeHeader">Seu nome</string>
<string name="PassportNativeHeaderLang">Seu nome em %1$s</string>
<string name="PassportNativeInfo">Seu nome no idioma do seu país de residência (%1$s).</string>
<string name="PassportNameCheckAlert">Por favor, confirme se este nome está correto:\n\n%1$s %2$s %3$s</string>
<string name="PassportLanguage_AR">Árabe</string>
<string name="PassportLanguage_AZ">Azerbaijanês</string>
<string name="PassportLanguage_BG">Búlgaro</string>
<string name="PassportLanguage_BN">Bangla</string>
<string name="PassportLanguage_CS">Checo</string>
<string name="PassportLanguage_DA">Dinamarquês</string>
<string name="PassportLanguage_DE">Alemão</string>
<string name="PassportLanguage_DV">Divehi</string>
<string name="PassportLanguage_DZ">Butanês</string>
<string name="PassportLanguage_EL">Grego</string>
<string name="PassportLanguage_ES">Espanhol</string>
<string name="PassportLanguage_ET">Estoniano</string>
<string name="PassportLanguage_FA">Persa</string>
<string name="PassportLanguage_FR">Francês</string>
<string name="PassportLanguage_HE">Hebraico</string>
<string name="PassportLanguage_HR">Croata</string>
<string name="PassportLanguage_HU">Húngaro</string>
<string name="PassportLanguage_HY">Armênio</string>
<string name="PassportLanguage_ID">Indonésio</string>
<string name="PassportLanguage_IS">Islandês</string>
<string name="PassportLanguage_IT">Italiano</string>
<string name="PassportLanguage_JA">Japonês</string>
<string name="PassportLanguage_KA">Georgiano</string>
<string name="PassportLanguage_KM">Khmer</string>
<string name="PassportLanguage_KO">Coreano</string>
<string name="PassportLanguage_LO">Lao</string>
<string name="PassportLanguage_LT">Lituano</string>
<string name="PassportLanguage_LV">Letão</string>
<string name="PassportLanguage_MK">Macedônio</string>
<string name="PassportLanguage_MN">Mongol</string>
<string name="PassportLanguage_MS">Malaio</string>
<string name="PassportLanguage_MY">Birmanês</string>
<string name="PassportLanguage_NE">Nepalês</string>
<string name="PassportLanguage_NL">Holandês</string>
<string name="PassportLanguage_PL">Polonês</string>
<string name="PassportLanguage_PT">Português</string>
<string name="PassportLanguage_RO">Romeno</string>
<string name="PassportLanguage_RU">Russo</string>
<string name="PassportLanguage_SK">Eslovaco</string>
<string name="PassportLanguage_SL">Esloveno</string>
<string name="PassportLanguage_TH">Tailandês</string>
<string name="PassportLanguage_TK">Turcomano</string>
<string name="PassportLanguage_TR">Turco</string>
<string name="PassportLanguage_UK">Ucraniano</string>
<string name="PassportLanguage_UZ">Uzbeque</string>
<string name="PassportLanguage_VI">Vietnamita</string>
<!--sessions view-->
<string name="SessionsTitle">Sessões Ativas</string>
<string name="CurrentSession">Este dispositivo</string>
<string name="NoOtherSessions">Nenhuma outra sessão ativa</string>
<string name="NoOtherSessionsInfo">Você pode entrar no Telegram em outros celulares, tablets e computadores usando o mesmo número de telefone. Todos os seus dados serão sincronizados.</string>
<string name="OtherSessions">Sessões ativas</string>
<string name="SessionsInfo">Controle as suas sessões de outros dispositivos.</string>
<string name="TerminateSessionInfo">Toque em uma sessão para terminar.</string>
<string name="TerminateSessionQuestion">Terminar essa sessão?</string>
<string name="TerminateSessionText">Deseja terminar essa sessão?</string>
<string name="ClearOtherSessionsHelp">Sai de todos os dispositivos, exceto este.</string>
<string name="AreYouSureSessionsTitle">Terminar sessões</string>
<string name="AreYouSureSessionTitle">Terminar sessão</string>
<string name="Terminate">Terminar</string>
<string name="AreYouSureSessions">Tem certeza de que deseja terminar todas as outras sessões?</string>
<string name="TerminateAllSessions">Terminar todas as outras sessões</string>
<string name="UnofficialApp">app não oficial</string>
<string name="NoOtherWebSessions">Nenhum login ativo.</string>
<string name="NoOtherWebSessionsInfo">Em sites compatíveis, você pode fazer o login com o Telegram.</string>
<string name="OtherWebSessions">Sites conectados</string>
<string name="WebSessionsTitle">Entrou com o Telegram</string>
<string name="TerminateWebSessionInfo">Toque para desconectar de sua conta do Telegram.</string>
<string name="TerminateWebSessionText">Deseja mesmo desconectar %1$s?</string>
<string name="TerminateWebSessionTitle">Desconectar website</string>
<string name="TerminateWebSessionsTitle">Desconectar websites</string>
<string name="Disconnect">Desconectar</string>
<string name="TerminateWebSessionStop">Bloquear %1$s</string>
<string name="TerminateAllWebSessions">Desconectar Todos os Sites</string>
<string name="AreYouSureWebSessions">Tem certeza de que deseja desconectar de todos os sites em que você logou usando o Telegram?</string>
<string name="ClearOtherWebSessionsHelp">Em sites compatíveis, você pode fazer o login com o Telegram.</string>
<string name="LoginAttempts">Tentativas incompletas de login</string>
<string name="LoginAttemptsInfo">Os dispositivos acima não possuem acesso às suas mensagens. O código foi inserido corretamente, mas a senha não.</string>
<!--filters-->
<string name="Filters">Pastas</string>
<string name="FiltersSetup">Configuração</string>
<string name="FiltersSetupPinAlert">Configurar Pastas</string>
<string name="CreateNewFilter">Criar Nova Pasta</string>
<string name="CreateNewFilterInfo">Crie pastas para diferentes grupos de chats e alterne rapidamente entre elas.</string>
<string name="FilterRecommended">Pastas Recomendadas</string>
<string name="FilterAllChats">Todos</string>
<string name="FilterAllChatsShort">Todos</string>
<string name="FilterReorder">Reordenar</string>
<string name="FilterEdit">Editar pasta</string>
<string name="FilterEditAll">Editar pastas</string>
<string name="FilterContacts">Contatos</string>
<string name="FilterNonContacts">Não Contatos</string>
<string name="FilterGroups">Grupos</string>
<string name="FilterChannels">Canais</string>
<string name="FilterExcludeMuted">Ignorar Silenciados</string>
<string name="FilterExcludeRead">Ignorar Lidos</string>
<string name="FilterEditItem">Editar</string>
<string name="FilterDeleteItem">Apagar</string>
<string name="FilterExcludeArchived">Ignorar Arquivados</string>
<string name="FilterUnread">Não lidos</string>
<string name="FilterDelete">Remover Pasta</string>
<string name="FilterMuted">Silenciados</string>
<string name="FilterRead">Lidos</string>
<string name="FilterArchived">Arquivados</string>
<string name="FilterAlwaysShow">Incluir Chats</string>
<string name="FilterNeverShow">Ignorar Chats</string>
<string name="FilterAddChats">Incluir Chats</string>
<string name="FilterRemoveChats">Ignorar Chats</string>
<string name="FilterChatTypes">Tipos de chat</string>
<string name="FilterChats">Chats</string>
<string name="FilterInclude">Chats Incluídos</string>
<string name="FilterExclude">Chats Ignorados</string>
<string name="FilterIncludeInfo">Escolha os chats e os tipos de chat que aparecerão nesta pasta.</string>
<string name="FilterExcludeInfo">Escolha os chats e os tipos de chat que não aparecerão nesta pasta.</string>
<string name="FilterSecretChats">Chats Secretos</string>
<string name="FilterBots">Bots</string>
<string name="FilterAddingChats">Adicionando chats</string>
<string name="FilterAddingChatsInfo">Aguarde um momento enquanto preenchemos esta pasta para você...</string>
<string name="FilterNoChatsToDisplay">Pasta vazia</string>
<string name="FilterNoChatsToDisplayInfo">Não há nenhum chat nesta\npasta no momento.</string>
<string name="FilterNew">Nova Pasta</string>
<string name="FilterNoChats">Sem Chats</string>
<string name="FilterContact">Contato</string>
<string name="FilterNonContact">Não Contatos</string>
<string name="FilterAddException">Adicionar Exceção</string>
<string name="FilterNameHint">Nome da pasta</string>
<string name="FilterDeleteAlert">Deseja mesmo remover a pasta? As suas conversas não serão apagadas.</string>
<string name="FilterDiscardTitle">Aplicar Alterações?</string>
<string name="FilterDiscardAlert">Você editou essa pasta. Aplicar alterações?</string>
<string name="FilterDiscardNewTitle">Criar Pasta?</string>
<string name="FilterDiscardNewAlert">Você não concluiu a criação da pasta ainda. Criar agora?</string>
<string name="FilterDiscardNewSave">Criar</string>
<string name="FilterShowMoreChats_zero">Mostrar Mais %1$d Chats</string>
<string name="FilterShowMoreChats_one">Mostrar Mais %1$d Chat</string>
<string name="FilterShowMoreChats_two">Mostrar Mais %1$d Chats</string>
<string name="FilterShowMoreChats_few">Mostrar Mais %1$d Chats</string>
<string name="FilterShowMoreChats_many">Mostrar Mais %1$d Chats</string>
<string name="FilterShowMoreChats_other">Mostrar Mais %1$d Chats</string>
<string name="FilterRemoveExclusionTitle">Remover exceção</string>
<string name="FilterRemoveInclusionTitle">Remover exceção</string>
<string name="FilterRemoveExclusionText">Deseja mesmo remover \"%1$s\" da lista de sempre ignorados?</string>
<string name="FilterRemoveExclusionChatText">Deseja mesmo remover \"%1$s\" da lista de sempre ignorados?</string>
<string name="FilterRemoveExclusionUserText">Deseja mesmo remover \"%1$s\" da lista de sempre ignorados?</string>
<string name="FilterRemoveInclusionText">Deseja mesmo remover \"%1$s\" da lista de sempre incluídos?</string>
<string name="FilterRemoveInclusionChatText">Deseja mesmo remover \"%1$s\" da lista de sempre incluídos?</string>
<string name="FilterRemoveInclusionUserText">Deseja mesmo remover \"%1$s\" da lista de sempre incluídos?</string>
<string name="FilterAvailableTitle">Pastas de chat</string>
<string name="FilterAvailableText">Abra *Configurações &gt; Pastas* para organizar os seus chats em pastas.</string>
<string name="FilterNameNonMuted">Importante</string>
<string name="FilterNameUnread">Não lido</string>
<string name="FilterAddTo">Adicionar à pasta</string>
<string name="FilterRemoveFrom">Remover da pasta</string>
<string name="FilterChoose">Escolha a pasta</string>
<string name="FilterUserAddedToExisting">**%1$s** adicionado a **%2$s**</string>
<string name="FilterChatAddedToExisting">**%1$s** adicionado a **%2$s**</string>
<string name="FilterChatsAddedToExisting">**%1$s** adicionado a **%2$s**</string>
<string name="FilterUserRemovedFrom">**%1$s** removido de **%2$s**</string>
<string name="FilterChatRemovedFrom">**%1$s** removido de **%2$s**</string>
<string name="FilterChatsRemovedFrom">**%1$s** removido de **%2$s**</string>
<string name="FilterAddToAlertFullTitle">Limite atingido</string>
<string name="FilterAddToAlertFullText">Desculpe, você não pode ignorar mais que 100 chats numa pasta.</string>
<!--passcode view-->
<string name="Passcode">Senha de Bloqueio</string>
<string name="ChangePasscode">Alterar Senha</string>
<string name="ChangePasscodeInfo">Quando você define uma senha de bloqueio, o ícone de cadeado aparece na página de chats. Toque nele para bloquear e desbloquear o aplicativo.\n\nNota: se você esquecer a sua senha, terá de apagar e reinstalar o app. Todos os chats secretos serão perdidos.</string>
<string name="PasscodePIN">PIN</string>
<string name="PasscodePassword">Senha</string>
<string name="EnterCurrentPasscode">Insira sua senha atual</string>
<string name="EnterNewFirstPasscode">Insira uma senha</string>
<string name="EnterNewPasscode">Insira sua nova senha</string>
<string name="EnterYourPasscode">Digite a sua senha.</string>
<string name="ReEnterYourPasscode">Re-insira a sua nova senha</string>
<string name="PasscodeDoNotMatch">As senhas não são iguais</string>
<string name="AutoLock">Bloqueio Automático</string>
<string name="AutoLockInfo">Solicita a senha se você ficar ausente por um tempo.</string>
<string name="AutoLockInTime">em %1$s</string>
<string name="AutoLockDisabled">Desativado</string>
<string name="UnlockFingerprint">Desbloquear com Impressão Digital</string>
<string name="FingerprintInfo">Por favor, confirme a sua digital.</string>
<string name="FingerprintHelp">Toque no sensor.</string>
<string name="FingerprintNotRecognized">Digital não reconhecida, tente de novo.</string>
<string name="ScreenCapture">Mostrar Conteúdo no Multitarefas</string>
<string name="ScreenCaptureInfo">Se desativado, você não poderá fazer capturas de tela no aplicativo porém, o conteúdo dos seus chats não será mostrado no multitarefas.</string>
<string name="ScreenCaptureAlert">Isso ocultará o conteúdo de seus chats ou lista de chats do multitarefas, mas você não poderá tirar capturas de tela no Telegram.\n\nPode ser necessário reiniciar o aplicativo para que isso entre em vigor.</string>
<string name="TooManyTries">Muitas tentativas.\nPor favor, tente de novo em %1$s.</string>
<!--media view-->
<string name="January">janeiro</string>
<string name="February">fevereiro</string>
<string name="March">março</string>
<string name="April">abril</string>
<string name="May">maio</string>
<string name="June">junho</string>
<string name="July">julho</string>
<string name="August">agosto</string>
<string name="September">setembro</string>
<string name="October">outubro</string>
<string name="November">novembro</string>
<string name="December">dezembro</string>
<string name="SharedFilesTab2">Arquivos</string>
<string name="SharedMediaTab2">Mídias</string>
<string name="SharedMediaTabFull2">Mídia Compartilhada</string>
<string name="SharedGroupsTab2">Grupos</string>
<string name="SharedLinksTab2">Links</string>
<string name="SharedMusicTab2">Músicas</string>
<string name="SharedVoiceTab2">Voz</string>
<string name="SharedGIFsTab2">GIFs</string>
<string name="DocumentsTitle">Arquivos Compartilhados</string>
<string name="SharedContentTitle">Conteúdo Compartilhado</string>
<string name="LinksTitle">Links Compartilhados</string>
<string name="AudioTitle">Músicas Compartilhadas</string>
<string name="NoMedia">Compartilhe fotos e vídeos neste chat e use qualquer um de seus dispositivos para acessá-las.</string>
<string name="NoSharedAudio">Compartilhe músicas neste chat e acesse-as de qualquer um de seus dispositivos.</string>
<string name="NoSharedFiles">Compartilhe arquivos e documentos nessa conversa e acesse-os de qualquer um de seus dispositivos.</string>
<string name="NoSharedLinks">Compartilhe links neste chat e os acesse de qualquer um de seus dispositivos</string>
<string name="NoSharedVoice">Compartilhe mensagens de voz nesta conversa e acesse de qualquer um de seus dispositivos.</string>
<string name="NoMediaSecret">Fotos e vídeos deste chat serão mostrados aqui.</string>
<string name="NoSharedAudioSecret">Músicas deste chat serão mostradas aqui.</string>
<string name="NoSharedFilesSecret">Arquivos e documentos deste chat serão mostradas aqui.</string>
<string name="NoSharedLinksSecret">Links compartilhados desse chat serão mostrados aqui.</string>
<string name="NoSharedVoiceSecret">Mensagens de voz desta conversa serão mostradas aqui.</string>
<string name="NoSharedGifSecret">Os GIFs deste chat serão mostrados aqui.</string>
<!--map view-->
<string name="Map">Mapa</string>
<string name="Satellite">Satélite</string>
<string name="Hybrid">Híbrido</string>
<string name="MetersAway2">%1$s m de distância</string>
<string name="KMetersAway2">%1$s km de distância</string>
<string name="FootsAway">%1$s pés de distância</string>
<string name="MilesAway">%1$s milhas de distância</string>
<string name="FootsShort">%1$s pés</string>
<string name="MilesShort">%1$s mi</string>
<string name="Mi">mi</string>
<string name="Km">km</string>
<string name="MetersShort">%1$s m</string>
<string name="KMetersShort">%1$s km</string>
<string name="MetersFromYou2">%1$s m de você</string>
<string name="KMetersFromYou2">%1$s km de você</string>
<string name="FootsFromYou">%1$s pés de você</string>
<string name="MilesFromYou">%1$s milhas de você</string>
<string name="Directions">Direções</string>
<string name="NoPlacesFound">Nenhum lugar encontrado.</string>
<string name="NoPlacesFoundInfo">Não há nada relacionado com **%1$s** perto de você.</string>
<string name="SendLocation">Enviar Minha Localização Atual</string>
<string name="SendLiveLocation">Compartilhar em Tempo Real...</string>
<string name="SendLiveLocationMenu">Enviar Localização em Tempo Real</string>
<string name="StopLiveLocation">Parar Compartilhamento</string>
<string name="StopLiveLocationAlertToTitle">Parar compartilhamento</string>
<string name="StopLiveLocationAlertToUserText">Deseja parar de compartilhar a sua localização em tempo real com **%1$s**?</string>
<string name="StopLiveLocationAlertToGroupText">Deseja parar de compartilhar a sua localização em tempo real com **%1$s**?</string>
<string name="StopLiveLocationAlertAllText">Deseja parar de compartilhar a sua localização em tempo real?</string>
<string name="SendLiveLocationInfo">Atualizada enquanto você se move</string>
<string name="SendSelectedLocation">Enviar localização selecionada</string>
<string name="ShareLocation">Localização</string>
<string name="SharedPlace">Local</string>
<string name="AccurateTo">Precisão de %1$s</string>
<string name="AwayTo">%1$s de distância</string>
<string name="NearbyVenue">Ou escolha um lugar</string>
<string name="TapToSendLocation">Toque para enviar este local</string>
<string name="LiveLocations">Localizações em Tempo Real</string>
<string name="LiveLocationContext">Localiz. em Tempo Real</string>
<string name="SendLiveLocationFor15m">por 15 minutos</string>
<string name="SendLiveLocationFor1h">por 1 hora</string>
<string name="SendLiveLocationFor8h">por 8 horas</string>
<string name="LocationUpdated">atualizado</string>
<string name="LocationUpdatedFormatted">atualizado %1$s</string>
<string name="LocationUpdatedJustNow">atualizado agora</string>
<string name="SharingYouAndOtherName">Você e %1$s</string>
<string name="AttachLiveLocationIsSharing">%1$s com %2$s</string>
<string name="AttachLiveLocationIsSharingChat">%1$s com %2$s</string>
<string name="AttachLiveLocationIsSharingChats">%1$s com %2$s</string>
<string name="StopAllLocationSharings">PARAR TODOS</string>
<string name="SharingLiveLocationTitle">Compartilhando a Localização com %1$s</string>
<string name="LiveLocationAlertPrivate">Escolha por quanto tempo %1$s verá sua localização precisa.</string>
<string name="LiveLocationAlertGroup">Escolha por quanto tempo as pessoas nesse chat irão ver a sua localização em tempo real.</string>
<string name="GpsDisabledAlertTitle">Ativar GPS</string>
<string name="GpsDisabledAlertText">Por favor, ative seu GPS para acessar as funções com base em localização.</string>
<string name="MakeMyselfVisible">Ficar Visível</string>
<string name="MakeMyselfVisibleTitle">Mostrar o Seu Perfil?</string>
<string name="MakeMyselfVisibleInfo">Pessoas próximas poderão ver seu perfil e te enviar mensagens. Isso pode ajudar a encontrar novos amigos, mas também pode chamar muita atenção. Você pode parar de compartilhar o seu perfil a qualquer momento.\n\nSeu número de telefone ficará oculto.</string>
<string name="StopShowingMe">Parar de Me Mostrar</string>
<string name="PeopleNearby">Pessoas Próximas</string>
<string name="AddPeopleNearby">Encontrar Pessoas Próximas</string>
<string name="PeopleNearbyAccessInfo">Adicione rapidamente pessoas próximas que estejam visualizando esta seção e descubra grupos locais.\n\nPor favor, ative o acesso à localização para ativar este recurso.</string>
<string name="PeopleNearbyHeader">Pessoas próximas</string>
<string name="PeopleNearbyAllowAccess">Permitir Acesso</string>
<string name="PeopleNearbyGpsInfo">Adicione rapidamente pessoas próximas que estejam visualizando esta seção e descubra grupos locais.\n\nPor favor, ative os serviços de localização para ativar este recurso.</string>
<string name="PeopleNearbyGps">Ativar</string>
<string name="ChatsNearbyHeader">Grupos próximos</string>
<string name="PeopleNearbyInfo2">Troque informações de contato com pessoas próximas e faça novos amigos.</string>
<string name="PeopleNearbyEmpty">Buscando por pessoas nas proximidades...</string>
<string name="NearbyCreateGroup">Criar um Grupo Local</string>
<string name="NearbyStartGroup">Iniciar Grupo</string>
<string name="NearbyCreateGroupInfo">Qualquer pessoa próxima a este local (vizinhos, colegas de trabalho ou de classe, participantes do evento, visitantes de um local) verá seu grupo na seção Pessoas Próximas.</string>
<string name="NearbyCreateGroupInfo2">Se você iniciar um grupo não relacionado com este local, poderá ficar restrito e não poderá criar novos grupos baseados em localização.</string>
<string name="ChatSetLocation">Definir Localização</string>
<string name="ChatSetThisLocation">Definir esta localização</string>
<string name="ChatSetLocationInfo">As pessoas poderão encontrar seu grupo na seção \"Pessoas Próximas\".</string>
<string name="PlacesInThisArea">Lugares por aqui</string>
<string name="LocationNotifiation">Alerta de proximidade</string>
<string name="LocationNotifiationButtonUser">Notificar quando %1$s estiver a %2$s</string>
<string name="LocationNotifiationButtonGroup">Notificar quando alguém estiver a %1$s</string>
<string name="LocationNotifiationCloser">Você já está mais perto que %1$s</string>
<string name="ShareLocationAlertTitle">Compartilhar Localização</string>
<string name="ShareLocationAlertButton">Compartilhar</string>
<string name="ShareLocationAlertText">Para o alerta funcionar, compartilhe a sua localização em tempo real neste chat.</string>
<string name="ProximityTooltioUser">Alertar quando %1$s estiver perto</string>
<string name="ProximityTooltioGroup">Alertar quando outros participantes estiverem perto</string>
<string name="ProximityAlertSet">Alerta de proximidade ativado</string>
<string name="ProximityAlertSetInfoUser">Vamos te notificar quando %1$s estiver a %2$s de você.</string>
<string name="ProximityAlertSetInfoGroup2">Vamos te notificar quando alguém estiver a %1$s de você.</string>
<string name="ProximityAlertCancelled">Alerta de proximidade cancelado</string>
<!--photo gallery view-->
<string name="ShowAsList">Exibir em lista</string>
<string name="ShowAsGrid">Exibir em grade</string>
<string name="ShowAllMedia">Mostrar todas as mídias</string>
<string name="ShowStickers">Mostrar stickers</string>
<string name="ShowAllFiles">Mostrar todos os arquivos</string>
<string name="ShowAllGIFs">Mostrar todos os GIFs</string>
<string name="TapToDownload">Toque para baixar</string>
<string name="OpenFile">Abrir Arquivo...</string>
<string name="ShowInChat">Mostrar na conversa</string>
<string name="StopDownload">Parar download</string>
<string name="SaveToGallery">Salvar na galeria</string>
<string name="Of">%1$d de %2$d</string>
<string name="OfCounted">**%1$d** de %2$d</string>
<string name="Gallery">Galeria</string>
<string name="AllPhotos">Todas as fotos</string>
<string name="AllMedia">Todas as mídias</string>
<string name="AllVideos">Todos os vídeos</string>
<string name="NoPhotos">Ainda não há fotos.</string>
<string name="PleaseDownload">Por favor, baixe a mídia primeiro.</string>
<string name="PleaseStreamDownload">Por favor, aguarde o download completo do vídeo.</string>
<string name="VideoDoesNotSupportStreaming">Vídeo não otimizado para streaming. Talvez você precise baixá-lo inteiro para assistir.</string>
<string name="CantPlayVideo">O app não conseguiu reproduzir o vídeo. Deseja abrir em um player externo?</string>
<string name="NoRecentSearches">Sem buscas recentes</string>
<string name="ImagesTab2">Imagens</string>
<string name="GifsTab2">GIFs</string>
<string name="NoRecentGIFs">Nenhum GIF recente</string>
<string name="SearchImages">BUSCAR IMAGENS</string>
<string name="SearchImagesInfo">BUSCA GLOBAL</string>
<string name="SearchGifs">BUSCAR GIFS</string>
<string name="SearchImagesTitle">Buscar na Internet</string>
<string name="SearchGifsTitle">Procurar GIFs</string>
<string name="CameraPermissionText">Toque para permitir o acesso à sua Câmera</string>
<string name="GalleryPermissionText">Toque para permitir o acesso à sua Galeria</string>
<string name="CropImage">Recortar imagem</string>
<string name="Enhance">Realçar</string>
<string name="Highlights">Luzes</string>
<string name="Contrast">Contraste</string>
<string name="Exposure">Exposição</string>
<string name="Warmth">Calor</string>
<string name="Saturation">Saturação</string>
<string name="Vignette">Vinheta</string>
<string name="Shadows">Sombras</string>
<string name="Grain">Granulado</string>
<string name="Sharpen">Nitidez</string>
<string name="Fade">Fade</string>
<string name="SoftenSkin">Suavizar Pele</string>
<string name="TintShadows">SOMBRAS</string>
<string name="TintHighlights">LUZES</string>
<string name="CurvesAll">TUDO</string>
<string name="CurvesRed">VERMELHO</string>
<string name="CurvesGreen">VERDE</string>
<string name="CurvesBlue">AZUL</string>
<string name="BlurOff">Desativado</string>
<string name="BlurLinear">Linear</string>
<string name="BlurRadial">Radial</string>
<string name="AreYouSureDeletePhotoTitle">Apagar foto</string>
<string name="AreYouSureDeletePhoto">Tem certeza de que deseja apagar esta foto?</string>
<string name="AreYouSureDeleteVideoTitle">Apagar vídeo</string>
<string name="AreYouSureDeleteVideo">Tem certeza de que deseja apagar este vídeo?</string>
<string name="AreYouSureDeleteGIFTitle">Apagar GIF</string>
<string name="AreYouSureDeleteGIF">Tem certeza de que deseja apagar esse GIF?</string>
<string name="AreYouSureDeletePhotoEveryone">Deseja mesmo apagar essa foto para todos?</string>
<string name="AreYouSureDeleteVideoEveryone">Deseja mesmo apagar esse vídeo para todos?</string>
<string name="AreYouSureDeleteGIFEveryone">Deseja mesmo apagar esse GIF para todos?</string>
<string name="DiscardChanges">Descartar mudanças?</string>
<string name="PhotoEditorDiscardAlert">Deseja mesmo descartar todas as alterações?</string>
<string name="ClearSearch">Limpar histórico de busca?</string>
<string name="ClearSearchAlert">Deseja limpar o seu histórico de busca?</string>
<string name="ClearSearchAlertTitle">Limpar histórico de busca</string>
<string name="ClearSearchSingleAlertTitle">Histórico de busca</string>
<string name="ClearSearchSingleUserAlertText">Deseja mesmo remover \"%1$s\" do seu histórico de busca?</string>
<string name="ClearSearchSingleChatAlertText">Deseja mesmo remover \"%1$s\" do seu histórico de busca?</string>
<string name="ClearSearchRemove">Remover</string>
<string name="ClearButton">Limpar</string>
<string name="AddCaption">Adicionar legenda...</string>
<string name="PhotoCaption">Legenda da Foto</string>
<string name="VideoCaption">Legenda do Vídeo</string>
<string name="GifCaption">Legenda do GIF</string>
<string name="Caption">Legenda</string>
<string name="PaintDelete">Apagar</string>
<string name="PaintEdit">Editar</string>
<string name="PaintPen">Caneta</string>
<string name="PaintMarker">Marcador</string>
<string name="PaintNeon">Neon</string>
<string name="PaintArrow">Seta</string>
<string name="PaintDuplicate">Duplicar</string>
<string name="PaintOutlined">Delineado</string>
<string name="PaintRegular">Regular</string>
<string name="PaintFramed">Fundo</string>
<string name="CropReset">Reiniciar</string>
<string name="CropOriginal">Original</string>
<string name="CropSquare">Quadrado</string>
<string name="SinglePhotosHelp">Mostrar mídias em mensagens separadas</string>
<string name="GroupPhotosHelp">Mostrar mídias em uma só mensagem</string>
<string name="SendWithoutGrouping">Enviar sem agrupar</string>
<string name="SendWithoutCompression">Enviar sem compressão</string>
<string name="ChooseCover">Escolha a capa para o seu vídeo de perfil</string>
<string name="SetAsMain">Usar no perfil</string>
<string name="EditPhoto">Abrir no editor</string>
<string name="MainProfilePhotoSetHint">Esta é a foto principal do seu perfil agora.</string>
<string name="MainProfileVideoSetHint">Este é o vídeo principal do seu perfil agora.</string>
<string name="MainChannelProfilePhotoSetHint">Esta é a foto principal do canal agora.</string>
<string name="MainChannelProfileVideoSetHint">Este é o vídeo principal do canal agora.</string>
<string name="MainGroupProfilePhotoSetHint">Esta é a foto principal do grupo agora.</string>
<string name="MainGroupProfileVideoSetHint">Este é o vídeo principal do grupo agora.</string>
<string name="PhotoSavedHint">Foto salva na galeria</string>
<string name="VideoSavedHint">Vídeo salvo na galeria</string>
<string name="PhotoSavedToDownloadsHint">Foto salva em downloads</string>
<string name="VideoSavedToDownloadsHint">Vídeo salvo em downloads</string>
<string name="GifSavedToDownloadsHint">GIF salvo em downloads</string>
<string name="AudioSavedHint">Arquivo salvo nas músicas</string>
<string name="FileSavedHint">Arquivo salvo em downloads</string>
<string name="FilesSavedHint_zero">%1$d arquivos salvos em downloads</string>
<string name="FilesSavedHint_one">Arquivo salvo em downloads</string>
<string name="FilesSavedHint_two">%1$d arquivos salvos em downloads</string>
<string name="FilesSavedHint_few">%1$d arquivos salvos em downloads</string>
<string name="FilesSavedHint_many">%1$d arquivos salvos em downloads</string>
<string name="FilesSavedHint_other">%1$d arquivos salvos em downloads</string>
<string name="PhotosSavedHint_zero">%1$d fotos salvas na galeria</string>
<string name="PhotosSavedHint_one">Foto salva na galeria</string>
<string name="PhotosSavedHint_two">%1$d fotos salvas na galeria</string>
<string name="PhotosSavedHint_few">%1$d fotos salvas na galeria</string>
<string name="PhotosSavedHint_many">%1$d fotos salvas na galeria</string>
<string name="PhotosSavedHint_other">%1$d fotos salvas na galeria</string>
<string name="VideosSavedHint_zero">%1$d vídeos salvos na galeria</string>
<string name="VideosSavedHint_one">Vídeo salvo na galeria</string>
<string name="VideosSavedHint_two">%1$d vídeos salvos na galeria</string>
<string name="VideosSavedHint_few">%1$d vídeos salvos na galeria</string>
<string name="VideosSavedHint_many">%1$d vídeos salvos na galeria</string>
<string name="VideosSavedHint_other">%1$d vídeos salvos na galeria</string>
<string name="AudiosSavedHint_zero">%1$d arquivos salvos nas músicas</string>
<string name="AudiosSavedHint_one">Arquivo salvo nas músicas</string>
<string name="AudiosSavedHint_two">%1$d arquivos salvos nas músicas</string>
<string name="AudiosSavedHint_few">%1$d arquivos salvos nas músicas</string>
<string name="AudiosSavedHint_many">%1$d arquivos salvos nas músicas</string>
<string name="AudiosSavedHint_other">%1$d arquivos salvos nas músicas</string>
<string name="MediaSavedHint_zero">%1$d itens salvos na galeria</string>
<string name="MediaSavedHint_one">Um item salvo na galeria</string>
<string name="MediaSavedHint_two">%1$d itens salvos na galeria</string>
<string name="MediaSavedHint_few">%1$d itens salvos na galeria</string>
<string name="MediaSavedHint_many">%1$d itens salvos na galeria</string>
<string name="MediaSavedHint_other">%1$d itens salvos na galeria</string>
<!--password view-->
<string name="TwoStepVerification">Verificação em Duas Etapas</string>
<string name="TwoStepVerificationTitle">Verificação em Duas Etapas</string>
<string name="TwoStepVerificationPasswordSet">Senha Definida!</string>
<string name="TwoStepVerificationPasswordSetInfo">Essa senha será solicitada quando você entrar em um novo dispositivo, após o código SMS.</string>
<string name="TwoStepVerificationPasswordReturnSettings">Voltar às Configurações</string>
<string name="TwoStepVerificationPasswordReturnPassport">Voltar ao Passport</string>
<string name="TwoStepVerificationSetPassword">Configurar Senha</string>
<string name="TwoStepVerificationShowPassword">Mostrar senha</string>
<string name="SetAdditionalPassword">Configurar senha adicional</string>
<string name="SetAdditionalPasswordInfo">Você pode configurar uma senha que será solicitada quando você entrar em um novo dispositivo, após o código SMS.</string>
<string name="YourPassword">Sua senha</string>
<string name="PasswordOn">Ativada</string>
<string name="PasswordOff">Desativada</string>
<string name="PleaseEnterCurrentPassword">Digite a sua senha</string>
<string name="PleaseEnterCurrentPasswordTransfer">Por favor, digite sua senha para finalizar a transferência.</string>
<string name="PleaseEnterFirstPassword">Insira uma senha</string>
<string name="PleaseEnterNewFirstPassword">Insira uma nova senha</string>
<string name="PleaseEnterPassword">Digite a sua nova senha</string>
<string name="PleaseReEnterPassword">Digite a sua senha novamente</string>
<string name="RecoveryEmail">Email de recuperação</string>
<string name="RecoveryEmailTitle">Email de Recuperação</string>
<string name="YourEmail">Seu email</string>
<string name="YourEmailCode">Ver Código do Email</string>
<string name="YourEmailCodeInfo">Por favor, confirme o seu endereço de email digitando o código que você acabou de receber em %1$s.</string>
<string name="YourEmailInfo">Por favor, adicione seu email válido. Essa é a única forma de recuperar uma senha esquecida.</string>
<string name="YourEmailSkip">Pular</string>
<string name="YourEmailSkipWarning">Atenção</string>
<string name="YourEmailSkipWarningText">Espere, é sério.\n\nSe você esquecer a sua senha, perderá acesso à sua conta do Telegram. Não terá uma forma de recuperar.</string>
<string name="YourEmailAlmostThere">Quase lá!</string>
<string name="YourEmailAlmostThereText">Por favor, verifique o seu email para completar a configuração da Verificação em Duas Etapas (não esqueça da pasta spam).</string>
<string name="YourPasswordSuccess">Tudo certo!</string>
<string name="YourPasswordSuccessText">A sua senha para a verificação em duas etapas está ativada.</string>
<string name="YourPasswordChangedSuccessText">A sua senha de Verificação em Duas Etapas foi alterada.</string>
<string name="YourEmailSuccessText">Seu email de recuperação para a Verificação em Duas Etapas está ativo.</string>
<string name="YourEmailSuccessChangedText">Seu email de recuperação da Verificação em Duas Etapas foi alterado.</string>
<string name="ChangePassword">Alterar senha</string>
<string name="TurnPasswordOff">Desativar senha</string>
<string name="SetRecoveryEmail">Definir Email de Recuperação</string>
<string name="ChangeRecoveryEmail">Alterar email de recuperação</string>
<string name="TurnPasswordOffQuestionTitle">Desativar senha</string>
<string name="TurnPasswordOffQuestion">Tem certeza de que deseja desativar a sua senha?</string>
<string name="CancelPasswordQuestion">Deseja mesmo desistir de configurar a verificação em duas etapas?</string>
<string name="CancelEmailQuestion">Deseja mesmo desistir de configurar o email de recuperação?</string>
<string name="CancelEmailQuestionTitle">Desistir da configuração</string>
<string name="TurnPasswordOffPassport">Atenção! Todos os dados salvos no seu Telegram Passport serão perdidos!</string>
<string name="PasswordHint">Dica da senha</string>
<string name="PasswordHintPlaceholder">Dica</string>
<string name="PasswordHintText">Crie uma dica para sua senha</string>
<string name="PasswordDoNotMatch">As senhas não são iguais</string>
<string name="AbortPassword">Desistir da configuração</string>
<string name="AbortPasswordMenu">Interromper</string>
<string name="AbortEmail">Desistir de configurar o email de recup.</string>
<string name="Abort">Desistir</string>
<string name="Disable">Desativar</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText2">Para completar a Configuração da Verificação em Duas Etapas, verifique o seu email (verifique também a pasta de spam) e digite o código que te enviamos.</string>
<string name="EmailPasswordConfirmText3">Para completar a configuração do email de recuperação, verifique %1$s (não se esqueça da pasta de spam) e digite o código que te enviamos.</string>
<string name="PasswordAsHintError">A dica deve ser diferente da sua senha</string>
<string name="PasswordEmailInvalid">Endereço de email inválido. Por favor, verifique se você digitou corretamente e tente de novo.</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailTitle">Desculpe</string>
<string name="RestorePasswordNoEmailText">Como você não indicou um email de recuperação quando configurou a sua senha, as únicas opções restantes são lembrar a senha ou apagar a sua conta.</string>
<string name="RestorePasswordResetAccount">Redefinir Conta</string>
<string name="RestoreEmailSentTitle">Código de recuperação</string>
<string name="RestoreEmailSent">O código de recuperação foi enviado para o email fornecido:\n\n%1$s</string>
<string name="RestoreEmailSentInfo">Por favor, verifique o seu email e digite o código de 6 dígitos que te enviamos.</string>
<string name="RestoreEmailTrouble">Problemas ao acessar %1$s?</string>
<string name="RestoreEmailTroubleNoEmail">Problemas ao acessar o seu email?</string>
<string name="RestoreEmailTroubleText">Se você não puder acessar o seu email, as suas únicas opções são lembrar a senha ou apagar a sua conta.</string>
<string name="ResetMyAccount">APAGAR MINHA CONTA</string>
<string name="ResetMyAccountText">Se você prosseguir e apagar a sua conta, você perderá todos os seus chats e mensagens, assim como todas as suas mídias e arquivos compartilhados.</string>
<string name="ResetMyAccountWarning">Aviso</string>
<string name="ResetMyAccountWarningText">Essa ação não pode ser desfeita.\n\nSe você apagar a sua conta, todas as suas mensagens e chats serão apagados.</string>
<string name="ResetMyAccountWarningReset">Apagar conta</string>
<string name="LoginPassword">Senha</string>
<string name="LoginPasswordText">Você ativou a Verificação em Duas Etapas e a sua conta está protegida com uma senha adicional.</string>
<string name="ForgotPassword">Esqueceu a senha?</string>
<string name="PasswordRecovery">Recuperação de Senha</string>
<string name="PasswordCode">Código</string>
<string name="PasswordReset">Senha desativada</string>
<string name="ResendCode">Reenviar código</string>
<string name="VerificationCode">Código de verificação</string>
<string name="EnterCode">Digite o código</string>
<string name="ResendCodeInfo">O código de verificação foi enviado para o seu email.</string>
<string name="EnabledPasswordText">Você ativou a Verificação em Duas Etapas.\nVocê precisará da senha que configurou aqui para fazer o login em sua conta do Telegram.</string>
<!--data settings-->
<string name="DataSettings">Dados e Armazenamento</string>
<string name="DataUsage">Uso de disco e de rede</string>
<string name="StorageUsage">Uso do Armazenamento</string>
<string name="NetworkUsage">Uso de Dados</string>
<string name="StoragePath">Armazenar Em</string>
<string name="NetworkUsageMobileTab">Móvel</string>
<string name="NetworkUsageWiFiTab">Wi-Fi</string>
<string name="NetworkUsageRoamingTab">Roaming</string>
<string name="MessagesDataUsage">Mensagens e outros dados</string>
<string name="CountSent">Enviados</string>
<string name="CountReceived">Recebidos</string>
<string name="BytesSent">Bytes enviados</string>
<string name="BytesReceived">Bytes recebidos</string>
<string name="FilesDataUsage">Arquivos</string>
<string name="CallsDataUsage">Chamadas</string>
<string name="OutgoingCalls">Chamadas Efetuadas</string>
<string name="IncomingCalls">Chamadas Recebidas</string>
<string name="CallsTotalTime">Tempo total</string>
<string name="TotalDataUsage">Total</string>
<string name="ResetStatistics">Redefinir Estatísticas</string>
<string name="NetworkUsageSince">Uso da rede desde %1$s</string>
<string name="ResetStatisticsAlertTitle">Redefinir estatísticas</string>
<string name="ResetStatisticsAlert">Deseja redefinir as estatísticas de uso?</string>
<!--privacy settings-->
<string name="PrivacySettings">Privacidade e Segurança</string>
<string name="PrivacyTitle">Privacidade</string>
<string name="PrivacyLastSeen">Último Acesso e Online</string>
<string name="PrivacyProfilePhoto">Fotos de Perfil</string>
<string name="PrivacyProfilePhotoTitle">Quem pode ver minhas fotos e vídeos de perfil?</string>
<string name="PrivacyProfilePhotoInfo">Você pode restringir quem pode ver sua foto de perfil com precisão granular.</string>
<string name="PrivacyProfilePhotoInfo2">Você pode adicionar usuários ou grupos inteiros como exceções que substituirão as configurações acima.</string>
<string name="PrivacyPhone">Número de Telefone</string>
<string name="PrivacyPhoneTitle">Quem pode ver meu número?</string>
<string name="PrivacyPhoneTitle2">Quem pode me encontrar pelo meu número?</string>
<string name="PrivacyPhoneInfo">Usuários que já tiverem o seu número salvo nos contatos também irão ver no Telegram.</string>
<string name="PrivacyPhoneInfo3">Usuários que adicionarem o seu número aos contatos deles irão te ver no Telegram apenas se estiverem nos seus contatos também.</string>
<string name="PrivacyPhoneInfo2">Você pode adicionar usuários ou grupos inteiros como exceções que substituirão as configurações acima.</string>
<string name="PrivacyForwards">Mensagens Encaminhadas</string>
<string name="PrivacyForwardsEverybody">Link para sua conta</string>
<string name="PrivacyForwardsContacts">É um link se permitido pelas configurações abaixo</string>
<string name="PrivacyForwardsNobody">Não é um link para sua conta</string>
<string name="PrivacyForwardsTitle">Quem pode adicionar um link para minha conta ao encaminhar minhas mensagens?</string>
<string name="PrivacyForwardsInfo">As mensagens que você enviar não terão um link para a sua conta quando outras pessoas encaminharem.</string>
<string name="PrivacyForwardsInfo2">Você pode adicionar usuários ou grupos inteiros como exceções que substituirão as configurações acima.</string>
<string name="PrivacyForwardsMessageLine">Reinhardt, precisamos encontrar músicas novas.</string>
<string name="PrivacyP2PHeader">Ponta a Ponta</string>
<string name="PrivacyP2P">Ponta a Ponta em Chamadas</string>
<string name="PrivacyP2P2">Usar Ponta a Ponta com</string>
<string name="PrivacyBots">Bots e sites</string>
<string name="PrivacyPaymentsClear">Limpar Dados de Pagamento e Entrega</string>
<string name="PrivacyPaymentsClearAlertTitle">Limpar informações de pagamento</string>
<string name="PrivacyPaymentsClearAlertText">Tem certeza de que deseja limpar as suas informações de pagamento e entrega?</string>
<string name="PrivacyPaymentsClearAlert">Apagar seus dados de entrega e instruir todos os provedores de pagamento a remover seus cartões salvos? Note que o Telegram nunca armazena seus dados do cartão.</string>
<string name="PrivacyPaymentsPaymentInfoCleared">Dados de pagamento apagados.</string>
<string name="PrivacyPaymentsShippingInfoCleared">Dados de entrega apagados.</string>
<string name="PrivacyPaymentsPaymentShippingCleared">Dados de pagamento e entrega apagados.</string>
<string name="PrivacyBotsInfo">Sites em que você logou usando o Telegram.</string>
<string name="PrivacyClearShipping">Dados de entrega</string>
<string name="PrivacyClearPayment">Dados de pagamento</string>
<string name="PrivacyDeleteCloudDrafts">Apagar Todos os Rascunhos da Nuvem</string>
<string name="LastSeenEverybody">Todos</string>
<string name="LastSeenContacts">Meus Contatos</string>
<string name="LastSeenNobody">Ninguém</string>
<string name="LastSeenEverybodyMinus">Todos (-%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsPlus">Contatos (+%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsMinus">Contatos (-%1$d)</string>
<string name="LastSeenContactsMinusPlus">Contatos (-%1$d, +%2$d)</string>
<string name="LastSeenNobodyPlus">Ninguém (+%1$d)</string>
<string name="P2PEverybody">Todos</string>
<string name="P2PContacts">Meus Contatos</string>
<string name="P2PNobody">Ninguém</string>
<string name="P2PEverybodyMinus">Todos (-%1$d)</string>
<string name="P2PContactsPlus">Meus Contatos (+%1$d)</string>
<string name="P2PContactsMinus">Meus Contatos (-%1$d)</string>
<string name="P2PContactsMinusPlus">Meus Contatos (-%1$d, +%2$d)</string>
<string name="P2PNobodyPlus">Ninguém (+%1$d)</string>
<string name="SecurityTitle">Segurança</string>
<string name="DeleteAccountTitle">Autodestruição da conta</string>
<string name="NewChatsFromNonContacts">Novos chats de usuários desconhecidos</string>
<string name="ArchiveAndMute">Arquivar e Silenciar</string>
<string name="ArchiveAndMuteInfo">Automaticamente arquiva e silencia novas conversas, grupos e canais de não contatos.</string>
<string name="DeleteMyAccount">Apagar minha conta</string>
<string name="DeleteAccountIfAwayFor2">Apagar minha conta se inativa por</string>
<string name="DeleteAccountIfAwayFor3">Se inativa por</string>
<string name="DeleteAccountHelp">Se você não acessar sua conta ao menos uma vez nesse período, sua conta será apagada junto com todas as suas mensagens e contatos.</string>
<string name="LastSeenTitle">Quem pode ver o seu Último Acesso?</string>
<string name="AddExceptions">Definir exceções</string>
<string name="AddToExceptions">Adicionar às exceções</string>
<string name="CustomHelp">Você não poderá ver o Último Acesso ou status online das pessoas com quem você não compartilha o seu. Em vez disso, você verá horários aproximados (recentemente; há uma semana; há um mês).</string>
<string name="PrivacySettingsChangedAlert">Você alterou algumas configurações de privacidade. Gostaria de aplicar?</string>
<string name="AlwaysShareWith">Sempre Mostrar Para</string>
<string name="NeverShareWith">Nunca Mostrar Para</string>
<string name="CustomShareSettingsHelp">Você pode adicionar usuários ou grupos inteiros como exceções que substituirão as configurações acima.</string>
<string name="AlwaysShareWithTitle">Sempre Mostrar</string>
<string name="NeverShareWithTitle">Nunca Mostrar</string>
<string name="EmpryUsersPlaceholder">Adicionar Usuários</string>
<string name="PrivacyFloodControlError">Desculpe, muitas solicitações. Impossível alterar os ajustes de privacidade agora, por favor aguarde.</string>
<string name="RemoveFromListText">Toque e segure no usuário para remover.</string>
<string name="GroupsAndChannels">Grupos e Canais</string>
<string name="WhoCanAddMe">Quem pode me adicionar em grupos?</string>
<string name="WhoCanAddMeInfo">Você pode restringir quem pode te adicionar em grupos ou canais com precisão.</string>
<string name="AlwaysAllow">Sempre Permitir</string>
<string name="NeverAllow">Nunca Permitir</string>
<string name="CustomShareInfo">Esses usuários poderão ou não te adicionar em grupos e canais, dependendo de suas configurações.</string>
<string name="GroupsAndChannelsHelp">Altera quem pode te adicionar em grupos ou canais.</string>
<string name="InviteToGroupError">Desculpe, você não pode adicionar esse usuário a grupos devido às configurações de privacidade dele.</string>
<string name="InviteToChannelError">Desculpe, você não pode adicionar esse usuário a canais devido às configurações de privacidade dele.</string>
<string name="CreateGroupError">Desculpe, você não pode criar um grupo com esses usuários devido às configurações de privacidade deles.</string>
<string name="PrivacyCallsP2PHelp">Desativar a conexão de ponta a ponta irá transmitir as chamadas através dos servidores do Telegram para evitar que o seu endereço de IP seja revelado, mas poderá diminuir a qualidade do áudio e do vídeo.</string>
<string name="SyncContactsDelete">Apagar Contatos Sincronizados</string>
<string name="SuggestContacts">Sugerir Contatos Frequentes</string>
<string name="SuggestContactsInfo">Exibe as pessoas com quem você mais conversa no topo da seção de busca para acesso rápido.</string>
<string name="SuggestContactsTitle">Desativar sugestões</string>
<string name="SuggestContactsAlert">Isso apagará todos os dados sobre as pessoas com quem você conversa frequentemente, e também os bots inline que você provavelmente usaria.</string>
<string name="PrivacyAddAnException">Adicionar Usuários ou Grupos</string>
<string name="PrivacyExceptions">Exceções</string>
<string name="BlockedEmpty">Ninguém</string>
<string name="SyncContactsDeleteTitle">Apagar contatos</string>
<string name="SyncContactsDeleteText">Fazer isso removerá seus contatos dos servidores do Telegram.\n\nSe a opção \"**Sincronizar Contatos**\" estiver ativada, os contatos serão sincronizados novamente.</string>
<!--edit video view-->
<string name="SendingVideo">Enviando vídeo...</string>
<string name="SendingGif">Enviando GIF...</string>
<!--bot-->
<string name="Bot">bot</string>
<string name="BotShare">Compartilhar</string>
<string name="BotInvite">Adicionar ao grupo</string>
<string name="BotSettings">Configurações</string>
<string name="BotHelp">Ajuda</string>
<string name="BotStatusRead">tem acesso às mensagens</string>
<string name="BotStatusCantRead">não tem acesso às mensagens</string>
<string name="BotInfoTitle">O que este bot pode fazer?</string>
<string name="BotStart">COMEÇAR</string>
<string name="BotUnblock">REINICIAR</string>
<string name="BotStop">Parar bot</string>
<string name="BotRestart">Reiniciar bot</string>
<!--button titles-->
<string name="Done">Pronto</string>
<string name="Open">Abrir</string>
<string name="Save">Salvar</string>
<string name="Cancel">Cancelar</string>
<string name="Close">Fechar</string>
<string name="Change">Alterar</string>
<string name="Add">Adicionar</string>
<string name="Edit">Editar</string>
<string name="Send">Enviar</string>
<string name="Call">Ligar</string>
<string name="VideoCall">Videochamada</string>
<string name="Copy">Copiar</string>
<string name="Delete">Apagar</string>
<string name="Start">Iniciar</string>
<string name="DeleteAndStop">Apagar e parar</string>
<string name="Forward">Encaminhar</string>
<string name="Retry">Tentar novamente</string>
<string name="FromCamera">Da Câmera</string>
<string name="FromGalley">Da Galeria</string>
<string name="DeletePhoto">Remover foto</string>
<string name="Set">Aplicar</string>
<string name="OK">OK</string>
<string name="Stop">Parar</string>
<string name="WaitMore">Aguardar mais</string>
<string name="Continue">Continuar</string>
<string name="CreateLink">Criar Link</string>
<string name="Crop">CORTAR</string>
<string name="UpdateApp">Atualizar aplicativo</string>
<string name="UpdateNow">ATUALIZAR AGORA</string>
<string name="Update">ATUALIZAR</string>
<string name="Later">DEPOIS</string>
<string name="Accept">Aceitar</string>
<string name="Agree">Concordo</string>
<string name="Decline">Rejeitar</string>
<string name="Deactivate">APAGAR AGORA</string>
<string name="Back">Voltar</string>
<string name="SignUp">Inscrever-se</string>
<string name="DeclineDeactivate">Negar e Apagar</string>
<string name="Next">Próximo</string>
<string name="Enable">Ativar</string>
<!--messages-->
<string name="ActionInviteYou">Você entrou no grupo via link de convite</string>
<string name="ActionDeletedInviteLinkClickable">un1 apagou o link de convite un2</string>
<string name="ActionCreatedInviteLinkClickable">un1 criou o link de convite un2</string>
<string name="ActionEditedInviteLinkClickable">un1 editou o link de convite un2 para un3</string>
<string name="ActionVolumeChanged">un1 alterou o volume de un2 para %1$d%%</string>
<string name="ActionRevokedInviteLinkClickable">un1 revogou o link de convite un2</string>
<string name="ActionEditedInviteLinkToSameClickable">un1 editou o link de convite un2</string>
<string name="ActionTTLChanged">un1 definiu que as mensagens se excluam automaticamente após %1$s</string>
<string name="ActionTTLYouChanged">Você definiu que as mensagens se excluam automaticamente após %1$s</string>
<string name="ActionTTLChannelChanged">As mensagens neste canal serão apagadas automaticamente após %1$s</string>
<string name="ActionTTLChannelDisabled">As mensagens neste canal não serão mais apagadas automaticamente</string>
<string name="ActionTTLDisabled">un1 desativou o timer de exclusão automática</string>
<string name="ActionTTLYouDisabled">Você desativou o timer de exclusão automática</string>
<string name="ActionInviteUser">un1 entrou no grupo via link de convite</string>
<string name="ActionKickUser">un1 removeu un2</string>
<string name="ActionLeftUser">un1 saiu do grupo</string>
<string name="ActionAddUser">un1 adicionou un2</string>
<string name="ActionRemovedPhoto">un1 removeu a foto do grupo</string>
<string name="ActionChangedPhoto">un1 alterou a foto do grupo</string>
<string name="ActionChangedVideo">un1 alterou o vídeo do grupo</string>
<string name="ActionChangedTitle">un1 alterou o nome do grupo para un2</string>
<string name="ActionCreateGroup">un1 criou o grupo</string>
<string name="ActionYouKickUser">Você removeu un2</string>
<string name="ActionYouLeftUser">Você saiu do grupo</string>
<string name="ActionYouAddUser">Você adicionou un2</string>
<string name="ActionYouScored">Você marcou %1$s</string>
<string name="ActionUserScored">un1 marcou %1$s</string>
<string name="ActionYouScoredInGame">Você marcou %1$s em un2</string>
<string name="ActionUserScoredInGame">un1 marcou %1$s em un2</string>
<string name="ActionYouRemovedPhoto">Você removeu a foto do grupo</string>
<string name="ActionYouChangedPhoto">Você alterou a foto do grupo</string>
<string name="ActionYouChangedVideo">Você alterou o vídeo do grupo</string>
<string name="ActionYouChangedTitle">Você alterou o nome do grupo para un2</string>
<string name="ActionYouCreateGroup">Você criou o grupo</string>
<string name="ActionKickUserYou">un1 removeu você</string>
<string name="ActionAddUserYou">un1 adicionou você</string>
<string name="ActionAddUserSelf">un1 retornou ao grupo</string>
<string name="ActionAddUserSelfMega">un1 entrou no grupo</string>
<string name="ActionAddUserSelfYou">Você retornou ao grupo</string>
<string name="ActionUserWithinRadius">un1 está a %1$s de você</string>
<string name="ActionUserWithinYouRadius">Você está a %1$s de un1</string>
<string name="ActionUserWithinOtherRadius">un1 está agora a %1$s de un2</string>
<string name="ActionUserInvitedToGroup">un1 convidou você para este grupo</string>
<string name="ActionUserInvitedToChannel">un1 convidou você para este canal</string>
<string name="ActionGroupCallStarted">un1 iniciou um chat de voz</string>
<string name="ActionGroupCallStartedByYou">Você iniciou um chat de voz</string>
<string name="ActionGroupCallJustStarted">Chat de voz iniciado</string>
<string name="ActionGroupCallScheduled">Chat de voz agendado para %1$s</string>
<string name="ActionGroupCallEnded">Chat de voz encerrado (%s)</string>
<string name="ActionGroupCallInvited">un1 convidou un2 para o chat de voz</string>
<string name="ActionGroupCallYouInvited">Você convidou un2 para o chat de voz</string>
<string name="ActionGroupCallInvitedYou">un1 convidou você para o chat de voz</string>
<string name="ActionBotAllowed">Você permitiu que o bot te envie mensagens ao fazer o login em %1$s.</string>
<string name="ActionBotDocuments">%1$s recebeu os seguintes documentos: %2$s</string>
<string name="ActionBotDocumentIdentity">Dados pessoais</string>
<string name="ActionBotDocumentAddress">Endereço</string>
<string name="ActionBotDocumentPassport">Passaporte</string>
<string name="ActionBotDocumentInternalPassport">Passaporte Interno</string>
<string name="ActionBotDocumentPassportRegistration">Registro do Passaporte</string>
<string name="ActionBotDocumentTemporaryRegistration">Registro Temporário</string>
<string name="ActionBotDocumentDriverLicence">Carteira de Motorista</string>
<string name="ActionBotDocumentIdentityCard">Documento de Identidade</string>
<string name="ActionBotDocumentUtilityBill">Fatura de Serviço</string>
<string name="ActionBotDocumentBankStatement">Extrato Bancário</string>
<string name="ActionBotDocumentRentalAgreement">Contrato de Aluguel</string>
<string name="ActionBotDocumentPhone">Número de Telefone</string>
<string name="ActionBotDocumentEmail">Endereço de Email</string>
<string name="UnsupportedMedia">Esta mensagem não é compatível com a sua versão do Telegram. Atualize o aplicativo para visualizar: https://telegram.org/update</string>
<string name="AttachPhoto">Foto</string>
<string name="AttachVideo">Vídeo</string>
<string name="AttachDestructingPhoto">Foto Autodestrutiva</string>
<string name="AttachDestructingVideo">Vídeo Autodestrutivo</string>
<string name="AttachPhotoExpired">A foto expirou</string>
<string name="AttachVideoExpired">O vídeo expirou</string>
<string name="AttachGif">GIF</string>
<string name="AttachLocation">Localização</string>
<string name="AttachLiveLocation">Localização em Tempo Real</string>
<string name="AttachContact">Contato</string>
<string name="AttachDocument">Arquivo</string>
<string name="AttachSticker">Sticker</string>
<string name="AttachAudio">Mensagem de voz</string>
<string name="AttachRound">Mensagem de vídeo</string>
<string name="AttachGame">Jogar</string>
<string name="FromYou">Você</string>
<string name="ActionTakeScreenshootYou">Você fez uma captura de tela!</string>
<string name="ActionTakeScreenshoot">un1 realizou uma captura da tela!</string>
<!--too many communities-->
<string name="LimitReached">Limite Atingido</string>
<string name="InactiveChats">Chats inativos</string>
<string name="InactiveChannelSignature">canal, inativo por %1$s</string>
<string name="InactiveChatSignature">%1$s, inativo por %2$s</string>
<string name="LeaveChats">Sair de %1$s</string>
<string name="TooManyCommunities">Muitos grupos e canais</string>
<string name="TooManyCommunitiesHintJoin">Desculpe, você faz parte de muitos\ngrupos e canais.\nPor favor, saia de alguns antes de\nentrar em um novo.</string>
<string name="TooManyCommunitiesHintCreate">Desculpe, você faz parte de muitos grupos e canais. Por favor, saia de alguns antes de criar outro.</string>
<string name="TooManyCommunitiesHintEdit">Desculpe, você faz parte de muitos grupos e canais.\nPor motivos técnicos, você precisa sair de alguns antes de alterar essa configuração em seus grupos.</string>
<string name="UserChannelTooMuchJoin">Desculpe, o usuário escolhido é membro de muitos grupos e canais. Por favor, peça que ele saia de algum primeiro.</string>
<!--Alert messages-->
<string name="DeleteAllMessagesAlert">Aviso! Esta ação **apagará todas as mensagens** neste chat para **ambos** os participantes.</string>
<string name="DeleteAllMessagesSavedAlert">Atenção! Isso **apagará todas as mensagens** nesse chat.</string>
<string name="DeleteAll">Apagar Tudo</string>
<string name="StopLoading">Parar de carregar?</string>
<string name="UpdateTelegram">Atualize o Telegram</string>
<string name="UpdateAppAlert">Desculpe, seu Telegram está desatualizado e não consegue atender a este pedido. Por favor, atualize o Telegram.</string>
<string name="InvalidPhoneNumber">Número de telefone inválido. Por favor, verifique o número e tente de novo.</string>
<string name="PleaseLoginPassport">Por favor, entre com sua conta do Telegram para usar o Telegram Passport.</string>
<string name="BannedPhoneNumber">Este número de telefone está banido.</string>
<string name="CodeExpired">Código expirado. Por favor, tente entrar novamente.</string>
<string name="FloodWait">Muitas tentativas. Por favor, tente depois.</string>
<string name="FloodWaitTime">Muitas tentativas. Por favor, tente novamente em %1$s.</string>
<string name="InvalidCode">Código inválido. Por favor, tente de novo.</string>
<string name="PhoneNumberFlood">Desculpe, você apagou e recriou a sua conta muitas vezes recentemente. Aguarde alguns dias antes de tentar novamente.</string>
<string name="InvalidFirstName">Nome inválido</string>
<string name="InvalidLastName">Desculpe, este sobrenome não pode ser usado</string>
<string name="Loading">Carregando...</string>
<string name="NoPlayerInstalled">Você não possui um reprodutor de vídeo, instale um para continuar</string>
<string name="NoMailInstalled">Por favor, envie um email descrevendo o problema para sms@telegram.org.</string>
<string name="NoHandleAppInstalled">Você não possui um aplicativo que suporte o tipo de arquivo \'%1$s\', por favor instale um para continuar</string>
<string name="InviteUser">Esse usuário ainda não tem o Telegram, deseja enviar um convite?</string>
<string name="AreYouSure">Tem certeza?</string>
<string name="AddToTheGroupAlertTitle">Adicionar bot</string>
<string name="AddToTheGroupAlertText">Deseja adicionar **%1$s** ao grupo **%2$s**?</string>
<string name="AddToTheGroupForwardCount">Número de mensagens antigas para encaminhar:</string>
<string name="AddToTheGroup">Adicionar %1$s ao grupo?</string>
<string name="AddMembersAlertTitle">Adicionar %1$s</string>
<string name="AddOneMemberAlertTitle">Adicionar membro</string>
<string name="AddMembersAlertNamesText">Deseja mesmo adicionar %1$s ao **%2$s**?</string>
<string name="AddMembersAlertCountText">Deseja mesmo adicionar %1$s ao **%2$s**?</string>
<string name="AddMembersForwardMessages">Mostrar últimas 100 mensagens para os novos membros</string>
<string name="AddOneMemberForwardMessages">Mostrar últimas 100 mensagens para **%1$s**</string>
<string name="SendMessagesToText">Deseja enviar essa mensagem para **%1$s**?</string>
<string name="SendGameToText">Deseja enviar esse jogo para **%1$s**?</string>
<string name="SendContactToText">Deseja enviar esse contato para **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureLogout">Tem certeza de que desejar sair?\n\nNote que você pode usar o Telegram em todos os seus dispositivos ao mesmo tempo.\n\nLembre-se, sair apaga todos os seus Chats Secretos.</string>
<string name="DeleteFewChatsTitle">Apagar %1$s</string>
<string name="ClearFewChatsTitle">Limpar %1$s</string>
<string name="ClearCacheFewChatsTitle">Limpar cache para %1$s</string>
<string name="AreYouSureDeleteFewChats">Tem certeza de que deseja apagar os chats selecionados?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryFewChats">Tem certeza de que deseja limpar o histórico dos chats selecionados?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryCacheFewChats">Apagar todo os textos e mídias armazenadas em cache dos chats selecionados?</string>
<string name="AreYouSureDeleteAndExit">Tem certeza de que deseja apagar e sair do grupo?</string>
<string name="AreYouSureDeleteAndExitChannel">Deseja apagar e sair do canal?</string>
<string name="AreYouSureDeleteAndExitName">Tem certeza de que deseja apagar e sair do grupo **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChat">Tem certeza de que deseja apagar esse chat?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatWithUser">Tem certeza de que deseja apagar o chat com **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatWithBot">Tem certeza de que deseja apagar o chat com **%1$s** e bloquear?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatSavedMessages">Tem certeza de que deseja apagar as **Mensagens Salvas**?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatWithSecretUser">Tem certeza de que deseja apagar o histórico do chat secreto com **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureDeleteThisChatWithGroup">Tem certeza de que deseja apagar o histórico do chat **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureClearDraftsTitle">Apagar rascunhos da nuvem</string>
<string name="AreYouSureClearDrafts">Deseja mesmo apagar todos os seus rascunhos da nuvem?</string>
<string name="ShareYouLocationTitle">Compartilhar a Sua Localização?</string>
<string name="ShareYouLocationInfo">Isso irá enviar sua localização atual ao bot.</string>
<string name="ShareYouLocationUnable">O app não conseguiu determinar a sua localização atual.</string>
<string name="ShareYouLocationUnableManually">Escolher manualmente</string>
<string name="ShareYouLocationInline">Este bot gostaria de saber a sua localização sempre que você o usar. Isso pode ser utilizado para mostrar resultados baseados em localização.</string>
<string name="ShareYouPhoneNumberTitle">Compartilhar seu número de telefone?</string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfoBot">O bot saberá seu número de telefone. Isso pode ser útil para a integração com outros serviços.</string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfoUser">Deseja compartilhar o seu número de telefone %1$s com **%2$s**?</string>
<string name="AreYouSureShareMyContactInfo">Tem certeza de que deseja compartilhar seu número de telefone?</string>
<string name="AreYouSureBlockContact2">Deseja mesmo bloquear **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureUnblockContact">Tem certeza de que deseja desbloquear esse usuário?</string>
<string name="AreYouSureDeleteContact">Tem certeza de que deseja apagar esse contato?</string>
<string name="AreYouSureSecretChatTitle">Chat secreto</string>
<string name="AreYouSureSecretChat">Tem certeza de que deseja iniciar um chat secreto?</string>
<string name="AreYouSureRegistration">Tem certeza de que deseja cancelar o registro?</string>
<string name="StopVerification">Deseja parar o processo de verificação?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryWithUser">Tem certeza de que deseja limpar o histórico do chat com **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryWithSecretUser">Tem certeza de que deseja limpar o histórico do chat secreto com **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryWithChat">Tem certeza de que deseja limpar o histórico do chat em **%1$s**?</string>
<string name="AreYouSureClearHistory">Tem certeza de que deseja apagar todas as mensagens neste chat?</string>
<string name="AreYouSureClearHistorySavedMessages">Tem certeza de que deseja limpar as **Mensagens Salvas**?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryChannel">Apagar todos os textos e mídias em cache desse canal?</string>
<string name="AreYouSureClearHistoryGroup">Apagar todo o texto e mídia em cache desse grupo?</string>
<string name="DeleteMessagesTitle">Apagar %1$s</string>
<string name="DeleteSingleMessagesTitle">Apagar mensagem</string>
<string name="DeleteMessagesTextGroupPart">Você também pode apagar %1$s das caixas de entrada de outros membros do grupo marcando \"Apagar para todos os membros\".</string>
<string name="DeleteMessagesTextGroup">Você também pode apagar %1$s enviadas das caixas de entrada de outros membros do grupo marcando \"Apagar minhas mensagens\".</string>
<string name="DeleteMessagesText">Você também pode apagar %1$s que você enviou da caixa de entrada de **%2$s** marcando \"Apagar minhas mensagens\".</string>
<string name="AreYouSureDeleteSingleMessage">Tem certeza de que deseja apagar essa mensagem?</string>
<string name="AreYouSureDeleteFewMessages">Tem certeza de que deseja apagar essas mensagens?</string>
<string name="AreYouSureDeleteSingleMessageMega">Tem certeza de que deseja apagar essa mensagem para todos?</string>
<string name="AreYouSureDeleteFewMessagesMega">Tem certeza de que deseja apagar essas mensagens para todos?</string>
<string name="DeleteMessagesOption">Apagar Minhas Mensagens</string>
<string name="DeleteMessagesOptionAlso">Apagar para %1$s também</string>
<string name="ClearHistoryOptionAlso">Limpar também para %1$s</string>
<string name="SendMessageTitle">Enviar mensagem</string>
<string name="SendMessagesToGroupText">Deseja enviar essa mensagem para **%1$s**?</string>
<string name="SendGameToGroupText">Deseja enviar esse jogo para **%1$s**?</string>
<string name="SendContactToGroupText">Deseja enviar esse contato para **%1$s**?</string>
<string name="NoUsernameFound">Não existe conta no Telegram com esse nome de usuário.</string>
<string name="BotCantJoinGroups">Esse bot não pode entrar em grupos.</string>
<string name="SecretLinkPreviewAlert">Ativar a prévia estendida de links em Chats Secretos? Note que a prévia é gerada nos servidores do Telegram.</string>
<string name="SecretChatContextBotAlert">Os bots inline são fornecidos por desenvolvedores terceiros. Para o bot funcionar, os símbolos que você digita depois do nome de usuário do bot são enviados para o respectivo desenvolvedor.</string>
<string name="EditMessageError">Desculpe, você não pode editar essa mensagem.</string>
<string name="AllowReadCall">Permita o acesso às ligações ao Telegram, assim podemos automaticamente adicionar o código para você.</string>
<string name="AllowReadCallAndLog">Por favor, permita que o Telegram receba chamadas e leia o registro de chamadas para que possamos inserir automaticamente seu código para você.</string>
<string name="AllowReadCallLog">Por favor, permita que o Telegram leia o registro de chamadas para inserir automaticamente o seu código para você.</string>
<string name="AllowFillNumber">Por favor, permita que o Telegram receba chamadas. Assim podemos confirmar o seu número de telefone automaticamente.</string>
<string name="UserRestricted">Você não tem permissão para isso.</string>
<string name="YouBlockedUser">Desculpe, você bloqueou este usuário ou bot e por isso não pode adicioná-lo a grupos. Desbloqueie para prosseguir.</string>
<string name="JoinGroup">ENTRAR NO GRUPO</string>
<string name="AddAdminErrorNotAMember">Desculpe, você não pode adicionar o usuário como admin porque ele não está no grupo e você não tem permissão para adicioná-lo.</string>
<string name="AddAdminErrorBlacklisted">Você não pode adicionar esse usuário como admin porque ele está na lista de Usuários Removidos e você não pode desbaní-lo.</string>
<string name="AddUserErrorBlacklisted">Desculpe, você não pode adicionar esse usuário porque ele está na lista de Usuários Removidos e você não pode removê-lo de lá.</string>
<string name="AddBannedErrorAdmin">Você não pode banir esse usuário porque ele é um admin do grupo e você não possui permissão para rebaixá-lo.</string>
<string name="ErrorSendRestrictedStickers">Desculpe, os admins do grupo te restringiram do envio de stickers.</string>
<string name="ErrorSendRestrictedMedia">Desculpe, os admins do grupo te restringiram do envio de mídias.</string>
<string name="ErrorSendRestrictedPolls">Desculpe, os admins deste grupo restringiram você de enviar enquetes.</string>
<string name="ErrorSendRestrictedStickersAll">Desculpe, o envio de stickers não é permitido neste grupo.</string>
<string name="ErrorSendRestrictedMediaAll">Desculpe, o envio de mídia não é permitido neste grupo.</string>
<string name="ErrorSendRestrictedPollsAll">Desculpe, o envio de enquetes não é permitido neste grupo.</string>
<string name="TosDecline">Sentimos muito, mas isso significa que você não pode se cadastrar no Telegram.\n\nAo contrário de outros, não utilizamos seus dados para segmentação de anúncios ou outros fins comerciais. O Telegram armazena apenas as informações necessárias para funcionar como um serviço em nuvem rico em recursos. Você pode ajustar como usamos seus dados (ex. apagar contatos sincronizados) nas configurações de Privacidade e Segurança.\n\nSe de forma geral você não concorda com os requisitos modestos do Telegram, não poderemos oferecer nosso serviço.</string>
<string name="TosAgeTitle">Confirmação de Idade</string>
<string name="PrivacyPolicyAndTerms">Política de Privacidade e Termos de Serviço</string>
<string name="TosAgeText">Toque em Concordo para confirmar que você tem mais de %1$s anos.</string>
<string name="TosUpdateDecline">Sentimos muito, mas isso significa que devemos nos separar aqui. Ao contrário de outros, não utilizamos seus dados para segmentação de anúncios ou outros fins comerciais. O Telegram armazena apenas as informações necessárias para funcionar como um serviço em nuvem rico em recursos. Você pode ajustar como usamos seus dados nas configurações de Privacidade e Segurança.\n\nSe de forma geral você não concorda com os requisitos modestos do Telegram, não será possível te fornecer nossos serviços. Você pode apagar sua conta agora ou dar uma olhada e apagá-la mais tarde se achar que não está satisfeito com o modo como usamos seus dados.</string>
<string name="TosDeclineDeleteAccount">Atenção, isso apagará irreversivelmente sua conta do Telegram, juntamente com todos os dados armazenados na nuvem do Telegram.\n\nImportante: em vez de perder tudo, você pode Cancelar agora e exportar seus dados antes de apagar a conta. (Para fazer isso, abra o Telegram Desktop atualizado e vá em Configurações &gt; Exportar Dados do Telegram.)</string>
<!--permissions-->
<string name="PermissionContacts">Para que você se conecte aos seus amigos em todos os dispositivos, seus contatos serão sincronizados continuamente com os servidores fortemente criptografados do Telegram.</string>
<string name="PermissionStorage">O Telegram precisa de acesso ao armazenamento para que você possa enviar e salvar fotos, vídeos, músicas e outras mídias.</string>
<string name="PermissionNoAudio">O Telegram precisa de acesso ao microfone para que você possa enviar mensagens de voz.</string>
<string name="PermissionNoAudioVideo">Telegram precisa acessar seu microfone para que você possa gravar vídeos.</string>
<string name="PermissionNoCamera">O Telegram precisa de acesso à câmera para que você possa tirar fotos e vídeos. Por favor, ative a permissão nas Configurações.</string>
<string name="PermissionNoLocation">Telegram precisa acessar sua localização para que você possa compartilhar com seus amigos.</string>
<string name="PermissionNoLocationPosition">O Telegram precisa acessar sua localização</string>
<string name="PermissionDrawAboveOtherApps">Para reproduzir vídeos no modo PiP, o Telegram precisa de acesso para aparecer sobre outros apps.</string>
<string name="PermissionDrawAboveOtherAppsGroupCall">O modo flutuante permite usar o recurso \"Aperte para Falar\" e também ver quem está falando até mesmo quando você estiver fora do Telegram.</string>
<string name="PermissionOpenSettings">CONFIGURAÇÕES</string>
<string name="PermissionXiaomiLockscreen">Por favor, permita que o Telegram seja mostrado na tela de bloqueio para que as chamadas possam funcionar corretamente.</string>
<string name="PermissionBackgroundLocation">Para enviar a sua localização em tempo real neste chat, o Telegram precisa de acesso contínuo à sua localização, inclusive enquanto o app estiver em segundo plano.\n\nO Telegram acessará a sua localização somente pela duração que você escolher e você pode parar de compartilhar a qualquer momento. Não usaremos a sua localização para nenhum outro motivo além de compartilhar neste chat.</string>
<string name="PermissionDrawAboveOtherAppsTitle">Picture-in-Picture</string>
<string name="PermissionDrawAboveOtherAppsGroupCallTitle">Chat de voz flutuante</string>
<!--charts-->
<string name="GrowthChartTitle">Crescimento</string>
<string name="FollowersChartTitle">Inscritos</string>
<string name="InteractionsChartTitle">Interações</string>
<string name="ViewsBySourceChartTitle">Visualizações por origem</string>
<string name="NewFollowersBySourceChartTitle">Novos inscritos por origem</string>
<string name="LanguagesChartTitle">Idiomas</string>
<string name="RecentPosts">Posts recentes</string>
<string name="ZoomOut">Reduzir zoom</string>
<string name="IVInteractionsChartTitle">Interações da Leitura Rápida</string>
<string name="LoadingStats">Carregando estatísticas...</string>
<string name="LoadingStatsDescription">Por favor, aguarde um momento enquanto geramos os gráficos.</string>
<string name="TopHoursChartTitle">Visualizações por horas (UTC)</string>
<string name="SlideUpToLock">Deslize para cima e grave automaticamente</string>
<string name="NotificationsChartTitle">Notificações</string>
<string name="DeviceStorage">Armazenamento</string>
<string name="TotalDeviceFreeSize">Livre • %s</string>
<string name="ClearTelegramCache">Limpar o Cache do Telegram</string>
<string name="StatisticOverview">Visão Geral</string>
<string name="ViewsPerPost">Visualizações por Post</string>
<string name="SharesPerPost">Compartilhamentos por Post</string>
<string name="EnabledNotifications">Notificações Ativadas</string>
<string name="ClearLocalDatabase">Limpar Base de Dados Local</string>
<string name="TelegramCacheSize">Cache do Telegram • %s</string>
<string name="LocalDatabaseSize">%s Base de Dados Local</string>
<string name="CacheWasCleared">%s liberados no seu dispositivo!</string>
<string name="TotalDeviceSize">%s Outros Apps</string>
<string name="GroupMembersChartTitle">Membros do grupo</string>
<string name="NewMembersBySourceChartTitle">Novos membros por origem</string>
<string name="MembersLanguageChartTitle">Idioma principal dos membros</string>
<string name="MessagesChartTitle">Mensagens</string>
<string name="ActionsChartTitle">Ações</string>
<string name="MembersOverviewTitle">Membros</string>
<string name="MessagesOverview">Mensagens</string>
<string name="ViewingMembers">Membros que visualizam</string>
<string name="PostingMembers">Membros que postam</string>
<string name="Characters_zero">%1$d caracteres</string>
<string name="Characters_one">%1$d caractere</string>
<string name="Characters_two">%1$d caracteres</string>
<string name="Characters_few">%1$d caracteres</string>
<string name="Characters_many">%1$d caracteres</string>
<string name="Characters_other">%1$d caracteres</string>
<string name="Deletions_zero">%1$d exclusões</string>
<string name="Deletions_one">%1$d exclusão</string>
<string name="Deletions_two">%1$d exclusões</string>
<string name="Deletions_few">%1$d exclusões</string>
<string name="Deletions_many">%1$d exclusões</string>
<string name="Deletions_other">%1$d exclusões</string>
<string name="Bans_zero">%1$d bans</string>
<string name="Bans_one">%1$d ban</string>
<string name="Bans_two">%1$d bans</string>
<string name="Bans_few">%1$d bans</string>
<string name="Bans_many">%1$d bans</string>
<string name="Bans_other">%1$d bans</string>
<string name="Restrictions_zero">%1$d restrições</string>
<string name="Restrictions_one">%1$d restrição</string>
<string name="Restrictions_two">%1$d restrições</string>
<string name="Restrictions_few">%1$d restrições</string>
<string name="Restrictions_many">%1$d restrições</string>
<string name="Restrictions_other">%1$d restrições</string>
<string name="Invitations_zero">%1$d convites</string>
<string name="Invitations_one">%1$d convite</string>
<string name="Invitations_two">%1$d convites</string>
<string name="Invitations_few">%1$d convites</string>
<string name="Invitations_many">%1$d convites</string>
<string name="Invitations_other">%1$d convites</string>
<string name="TopAdmins">Top admins</string>
<string name="TopMembers">Top membros</string>
<string name="TopInviters">Top promotores</string>
<string name="CharactersPerMessage">%s por mensagem</string>
<string name="TopDaysOfWeekChartTitle">Dias da semana</string>
<string name="StatisticSearchUserHistory">Ver Mensagens</string>
<string name="StatisticOpenProfile">Ver Perfil</string>
<string name="SearchTipToday">Hoje</string>
<string name="SearchTipYesterday">Ontem</string>
<string name="StatisticViews">Visualizações</string>
<string name="PublicShares">Compartil. Públicos</string>
<string name="PrivateShares">Compartil. Privados</string>
<string name="ViewStats">Ver Estatísticas</string>
<string name="ViewChannelStats">Ver Estatísticas do Canal</string>
<string name="ViewMessageStatistic">Estatísticas da Mensagem</string>
<string name="ViewMessage">Abrir Mensagem</string>
<!--Intro view-->
<string name="Page1Title">Telegram</string>
<string name="Page2Title">Rápido</string>
<string name="Page3Title">Gratuito</string>
<string name="Page4Title">Seguro</string>
<string name="Page5Title">Poderoso</string>
<string name="Page6Title">Baseado em Nuvem</string>
<string name="Page1Message">O aplicativo de mensagem mais **rápido** do mundo.\nÉ **gratuito** e **seguro**.</string>
<string name="Page2Message">O **Telegram** envia mensagens mais rápido que qualquer outro aplicativo.</string>
<string name="Page3Message">O **Telegram** será grátis para sempre.\nSem anúncios. Sem tarifas.</string>
<string name="Page4Message">O **Telegram** mantém suas mensagens\nseguras contra ataques de hackers.</string>
<string name="Page5Message">O **Telegram** não tem limites no tamanho das suas mídias e chats.</string>
<string name="Page6Message">O **Telegram** permite que você acesse suas mensagens\nem vários dispositivos.</string>
<string name="StartMessaging">Comece a Conversar</string>
<!-- VoIP -->
<string name="AccountSettings">Configurações de Conta</string>
<string name="VoipUseLessData">Usar menos dados</string>
<string name="VoipIncoming">Recebendo chamada</string>
<string name="VoipConnecting">Conectando</string>
<string name="VoipExchangingKeys">Trocando chaves criptográficas</string>
<string name="VoipWaiting">Aguardando</string>
<string name="VoipRequesting">Solicitando</string>
<string name="VoipHangingUp">Desligando</string>
<string name="VoipCallEnded">Chamada encerrada</string>
<string name="VoipFailed">Falha ao conectar</string>
<string name="VoipRinging">Tocando</string>
<string name="VoipBusy">Linha ocupada</string>
<string name="VoipInCallBranding">Chamada via Telegram</string>
<string name="VoipInVideoCallBranding">Videochamada via Telegram</string>
<string name="VoipOutgoingCall">Chamada via Telegram em andamento</string>
<string name="VoipVoiceChat">Chat de Voz Acontecendo</string>
<string name="VoipEndCall">Encerrar</string>
<string name="VoipOngoingAlertTitle">Outra chamada em andamento</string>
<string name="VoipOngoingAlert">Encerrar chamada com **%1$s** e começar outra com **%2$s**?</string>
<string name="VoipOngoingAlert2">Encerrar a chamada com **%1$s** e iniciar um chat de voz em **%2$s**?</string>
<string name="VoipOngoingChatAlertTitle">Outro chat de voz acontecendo</string>
<string name="VoipOngoingChatAlert">Sair do chat de voz em **%1$s** e começar outro em **%2$s**?</string>
<string name="VoipOngoingChatAlert2">Sair do chat de voz em **%1$s** e ligar para **%2$s**?</string>
<string name="VoipNotificationSettings">Chamadas</string>
<string name="VoipSettingsRingtone">Toque</string>
<string name="VoipRingtoneInfo">Você pode personalizar o toque usado quando esse contato te ligar no Telegram.</string>
<string name="Calls">Chamadas</string>
<string name="DeleteAllCalls">Apagar todas as chamadas</string>
<string name="DeleteCalls">Apagar chamadas</string>
<string name="DeleteCallsForEveryone">Apagar para todos</string>
<string name="DeleteAllCallsText">Deseja apagar todas as chamadas recentes?</string>
<string name="DeleteSelectedCallsText">Deseja apagar as chamadas selecionadas das recentes?</string>
<string name="CustomP2PInfo">Chamadas de ponta a ponta serão (ou não) estabelecidas com esses usuários, ignorando as opções do topo.</string>
<string name="P2PEnabledWith">Usar ponta a ponta com</string>
<string name="WhoCanCallMe">Quem pode me ligar?</string>
<string name="WhoCanCallMeInfo">Você pode restringir quem pode te ligar.</string>
<string name="CustomCallInfo">Esses usuários poderão ou não te ligar dependendo de suas configurações.</string>
<string name="UseLessDataNever">Nunca</string>
<string name="UseLessDataOnMobile">Em redes móveis</string>
<string name="UseLessDataAlways">Sempre</string>
<string name="UseLessDataOnRoaming">Apenas em roaming</string>
<string name="VoipAnswerCall">Atender</string>
<string name="VoipDeclineCall">Rejeitar</string>
<string name="VoipOffline">Você está offline. Por favor, conecte-se à Internet para poder realizar chamadas.</string>
<string name="VoipGroupOffline">Você está offline no momento. Por favor, conecte-se à Internet para participar de chats de voz.</string>
<string name="VoipOfflineAirplane">Você está com o modo avião ativado. Desative-o ou conecte-se ao Wi-Fi para realizar chamadas.</string>
<string name="VoipGroupOfflineAirplane">O modo avião está ativado. Por favor, desative o modo ou conecte-se à rede Wi-Fi para participar de chats de voz.</string>
<string name="VoipOfflineTitle">Desconectado</string>
<string name="VoipOfflineAirplaneTitle">Modo Avião</string>
<string name="VoipOfflineOpenSettings">Configurações</string>
<string name="CallMessageOutgoing">Chamada efetuada</string>
<string name="CallMessageIncoming">Chamada recebida</string>
<string name="CallMessageVideoOutgoing">Videochamada efetuada</string>
<string name="CallMessageVideoIncoming">Videochamada recebida</string>
<string name="CallMessageIncomingMissed">Chamada perdida</string>
<string name="CallMessageOutgoingMissed">Chamada cancelada</string>
<string name="CallMessageIncomingDeclined">Chamada recusada</string>
<string name="CallMessageVideoIncomingMissed">Videochamada perdida</string>
<string name="CallMessageVideoOutgoingMissed">Videochamada cancelada</string>
<string name="CallMessageVideoIncomingDeclined">Videochamada recusada</string>
<string name="CallMessageWithDuration">%1$s (%2$s)</string>
<string name="NoRecentCalls">Sem chamadas recentes</string>
<string name="NoRecentCallsInfo">Chamadas de voz e vídeo recentes\naparecerão aqui.</string>
<string name="VoipPeerIncompatible">O aplicativo de **%1$s** está usando um protocolo incompatível. O aplicativo desse usuário precisa ser atualizado para que você possa chamá-lo.</string>
<string name="VoipPeerOutdated">O aplicativo de **%1$s** não faz chamadas e precisa ser atualizado para isso.</string>
<string name="VoipPeerVideoOutdated">Desculpe, a versão do Telegram de **%1$s** é antiga e não faz videochamadas.</string>
<string name="VoipPeerVideoOutdatedMakeVoice">Fazer chamada de voz</string>
<string name="VoipRateCallAlert">Como estava a qualidade da sua chamada no Telegram?</string>
<string name="VoipNeedMicPermission">O Telegram precisa acessar seu microfone para poder fazer chamadas.</string>
<string name="VoipNeedMicCameraPermission">O Telegram precisa de acesso ao seu microfone e à câmera para que você possa fazer videochamadas.</string>
<string name="VoipNeedCameraPermission">O Telegram precisa de acesso à sua câmera para você fazer chamadas de vídeo.</string>
<string name="VoipFeedbackCommentHint">Adicionar um comentário opcional</string>
<string name="CallBack">Ligar de Volta</string>
<string name="CallAgain">Ligar Novamente</string>
<string name="DefaultRingtone">Padrão</string>
<string name="ConfirmDeleteCallLog">Deseja apagar essa entrada do registro de chamadas?</string>
<string name="CallViaTelegram">Chamada via Telegram</string>
<string name="VideoCallViaTelegram">Videochamada via Telegram</string>
<string name="VoipAudioRoutingEarpiece">Auricular</string>
<string name="VoipAudioRoutingHeadset">Headset</string>
<string name="VoipAudioRoutingSpeaker">Viva-voz</string>
<string name="VoipAudioRoutingPhone">Telefone</string>
<string name="VoipAudioRoutingBluetooth">Bluetooth</string>
<string name="VoipOutputDevices">Dispositivos de Saída</string>
<string name="ReturnToCall">VOLTAR À CHAMADA</string>
<string name="CallNotAvailable">Desculpe, você não pode realizar essa chamada por conta das configurações de privacidade de %1$s.</string>
<string name="CallEmojiKeyTooltip">Se os emojis na tela de %1$s são os mesmos, esta chamada é 100%% segura.</string>
<string name="CallMessageReportProblem">Avaliar Chamada</string>
<string name="CallReportHint">O que aconteceu de errado?</string>
<string name="CallReportIncludeLogs">Incluir informação técnica</string>
<string name="CallReportLogsExplain">Não revela o conteúdo do chat e nos ajudará a corrigir o problema mais rápido.</string>
<string name="CallReportSent">Agradecemos por ajudar a tornar as chamadas do Telegram melhores.</string>
<string name="VoipAnsweringAsAccount">respondendo como %s</string>
<string name="VoipQuickReplies">Responder com Texto</string>
<string name="VoipQuickRepliesExplain">Essas respostas rápidas estarão disponíveis quando você responder a uma chamada com uma mensagem. Altere-as para dizer o que você quiser.</string>
<string name="QuickReplyDefault1">Não posso falar agora, está tudo certo?</string>
<string name="QuickReplyDefault2">Já te ligo de volta</string>
<string name="QuickReplyDefault3">Vou te ligar mais tarde</string>
<string name="QuickReplyDefault4">Não posso falar agora, me liga depois?</string>
<string name="QuickReplyCustom">Mensagem Customizada...</string>
<string name="AllowCustomQuickReply">Permitir Personalização</string>
<string name="VoipInCallBrandingWithName">Chamada via Telegram para %s</string>
<string name="VoipInVideoCallBrandingWithName">Videochamada via Telegram para %s</string>
<string name="VoipErrorUnknown">Não é possível realizar chamadas no momento.</string>
<string name="RateCallEcho">Ouvi minha própria voz</string>
<string name="RateCallNoise">Ouvi barulho no fundo</string>
<string name="RateCallInterruptions">A outra pessoa ficou sumindo</string>
<string name="RateCallDistorted">Fala distorcida</string>
<string name="RateCallSilentLocal">Não consegui ouvir a outra pessoa</string>
<string name="RateCallSilentRemote">A outra pessoa não conseguiu me ouvir</string>
<string name="RateCallDropped">Chamada encerrada do nada</string>
<string name="RateCallVideoDistorted">Vídeo distorcido</string>
<string name="RateCallVideoPixelated">Vídeo quadriculado</string>
<string name="TapToTurnCamera">Toque aqui para ligar a sua câmera</string>
<string name="VoipUnmute">Ativar Som</string>
<string name="VoipHoldAndTalk">ou segure e fale</string>
<string name="VoipTapToMute">Você está Ao Vivo</string>
<string name="VoipMutedByAdmin">Silenciado pelo admin</string>
<string name="VoipMutedByAdminShort">Silenciado</string>
<string name="VoipMutedByAdminInfo">Você está no Modo Ouvinte</string>
<string name="VoipMutedTapForSpeak">toque se deseja falar</string>
<string name="VoipMutedTapedForSpeak">Você pediu para falar</string>
<string name="VoipMutedTapedForSpeakInfo">Avisamos aos locutores</string>
<string name="VoipMute">Silenciar</string>
<string name="VoipStartVideo">Iniciar Vídeo</string>
<string name="VoipStopVideo">Parar Vídeo</string>
<string name="VoipSpeaker">Viva-voz</string>
<string name="VoipFlip">Virar</string>
<string name="VoipSwitchToVideoCall">Alternar para videochamada?</string>
<string name="VoipSwitch">ALTERNAR</string>
<string name="VoipUserMicrophoneIsOff">O microfone de %s está desligado</string>
<string name="VoipUserCameraIsOff">A câmera de %s está desligada</string>
<string name="AcceptCall">Aceitar</string>
<string name="DeclineCall">Recusar</string>
<string name="RetryCall">Ligar</string>
<string name="VoipVideoUnavailable">Vídeo</string>
<string name="CallAlert">Fazer chamada para **%1$s**?</string>
<string name="CallAlertTitle">Chamada de Voz</string>
<string name="VideoCallAlert">Fazer videochamada para **%1$s**?</string>
<string name="VideoCallAlertTitle">Videochamada</string>
<string name="VoipReconnecting">Reconectando</string>
<string name="StartVoipChat">Iniciar Chat de Voz</string>
<string name="StartVoipChatTitle">Chat de Voz</string>
<string name="StartVoipChatAlertText">Iniciar um chat de voz neste grupo?</string>
<string name="StartVoipChannelAlertText">Deseja iniciar um Chat de Voz neste canal?</string>
<string name="StartVoipChatPermission">Gerenciar Chats de Voz</string>
<string name="VoipChatJoin">Entrar</string>
<string name="MembersTalking_zero">%1$s pessoas conversando</string>
<string name="MembersTalking_one">%1$s pessoa falando</string>
<string name="MembersTalking_two">%1$s pessoas conversando</string>
<string name="MembersTalking_few">%1$s pessoas conversando</string>
<string name="MembersTalking_many">%1$s pessoas conversando</string>
<string name="MembersTalking_other">%1$s pessoas conversando</string>
<string name="Speaking">falando</string>
<string name="SpeakingWithVolume">%1$d%% falando</string>
<string name="Listening">escutando</string>
<string name="WantsToSpeak">quer falar</string>
<string name="Invited">convidado</string>
<string name="VoipGroupLeave">Sair</string>
<string name="VoipGroupEnd">Encerrar</string>
<string name="VoipGroupMuteMemberAlertTitle">Silenciar microfone</string>
<string name="VoipGroupMuteMemberAlertText">Deseja mesmo silenciar **%1$s** neste chat de voz?</string>
<string name="VoipGroupRemoveMemberAlertTitle2">Remover participante</string>
<string name="VoipGroupRemoveMemberAlertText2">Deseja remover %1$s do Chat de Voz e banir de %2$s?</string>
<string name="VoipGroupRemovedFromGroup">**%1$s** foi removido do grupo.</string>
<string name="VoipGroupUserCanNowSpeak">**%1$s** agora pode falar.</string>
<string name="VoipGroupUserCanNowSpeakForYou">**%1$s** não está mais silenciado para você.</string>
<string name="VoipGroupUserCantNowSpeak">**%1$s** está silenciado neste chat.</string>
<string name="VoipGroupUserCantNowSpeakForYou">**%1$s** agora está silenciado neste chat para você.</string>
<string name="VoipGroupMute">Silenciar</string>
<string name="VoipGroupAllCanSpeak">Novos membros podem falar</string>
<string name="VoipGroupOnlyAdminsCanSpeak">Silenciar novos membros</string>
<string name="VoipGroupShareInviteLink">Convidar via link</string>
<string name="VoipGroupEndChat">Encerrar chat de voz</string>
<string name="VoipGroupCancelChat">Cancelar chat de voz</string>
<string name="VoipGroupConnecting">Conectando...</string>
<string name="VoipGroupLeaveAlertTitle">Sair do chat de voz</string>
<string name="VoipGroupLeaveAlertText">Deseja mesmo sair deste chat de voz?</string>
<string name="VoipGroupEndAlertTitle">Encerrar chat de voz</string>
<string name="VoipGroupEndAlertText">Deseja mesmo encerrar este chat de voz?</string>
<string name="VoipGroupLeaveAlertEndChat">Encerrar chat de voz</string>
<string name="VoipGroupViewVoiceChat">VER CHAT DE VOZ</string>
<string name="VoipGroupVoiceChat">Chat de Voz</string>
<string name="VoipGroupScheduledVoiceChat">Chat de Voz Agendado</string>
<string name="VoipGroupOpenVoiceChat">Abrir chat de voz</string>
<string name="VoipGroupInviteAlreadyParticipant">O usuário selecionado já está no chat de voz.</string>
<string name="VoipGroupJoinAnonymousAdmin">Desculpe, admins anônimos não podem participar de chats de voz.</string>
<string name="VoipGroupTooMuch">Desculpe, este chat de voz está cheio.</string>
<string name="VoipGroupInvitedToVoiceChat">un1 convidou un2 para o chat de voz</string>
<string name="VoipGroupJoinCall">Entrar no chat de voz</string>
<string name="VoipGroupInviteText">Olá! Junte-se ao nosso chat de voz: %1$s</string>
<string name="VoipGroupInviteMember">Convidar Membros</string>
<string name="VoipGroupShareLink">Compartilhar Link de Convite</string>
<string name="VoipGroupUserRemove">Remover</string>
<string name="VoipGroupOpenProfile">Abrir Perfil</string>
<string name="VoipGroupOpenChannel">Abrir Canal</string>
<string name="VoipGroupOpenGroup">Abrir Grupo</string>
<string name="VoipGroupAllowToSpeak">Permitir falar</string>
<string name="VoipGroupSearchMembers">Buscar membros para convidar...</string>
<string name="VoipGroupCopyInviteLink">Copiar Link de Convite</string>
<string name="VoipGroupCopyInviteLinkCopied">O link de convite foi copiado.</string>
<string name="VoipGroupUnmute">Ativar Som</string>
<string name="VoipGroupEndedStartNew">Chat de voz encerrado. Começar um novo?</string>
<string name="VoipGroupAddMemberTitle">Adicionar Membro</string>
<string name="VoipGroupAddMemberText">Deseja adicionar **%1$s** a **%2$s**?</string>
<string name="VoipGroupInvitedUser">Você convidou **%1$s** para o chat de voz.</string>
<string name="VoipGroupAdd">Adicionar</string>
<string name="VoipGroupVolume">Volume</string>
<string name="VoipGroupMuteForMe">Silenciar para mim</string>
<string name="VoipGroupMutedForMe">Silenciado para mim</string>
<string name="VoipGroupUnmuteForMe">Não silenciar para mim</string>
<string name="MembersTalkingNobody">Toque para entrar</string>
<string name="VoipGroupRecordCall">Iniciar gravação</string>
<string name="VoipGroupStopRecordCall">Parar gravação</string>
<string name="VoipGroupStartAs">Iniciar Chat de Voz como...</string>
<string name="VoipGroupJoinAs">Entrar no Chat de Voz como...</string>
<string name="VoipGroupDisplayAs">Aparecer como...</string>
<string name="VoipGroupStartAsInfo">Escolha se deseja aparecer como a sua conta pessoal ou o seu canal.</string>
<string name="VoipGroupStartAsInfoGroup">Escolha se deseja aparecer como sua conta pessoal, este grupo ou um dos seus canais.</string>
<string name="VoipGroupContinueAs">Continuar como %1$s</string>
<string name="VoipGroupEditTitle">Editar título do chat de voz</string>
<string name="VoipGroupEditPermissions">Editar permissões</string>
<string name="VoipGroupUserChanged">Participantes deste chat de voz agora irão te ver como **%1$s**</string>
<string name="VoipGroupTitle">Título do chat de voz</string>
<string name="VoipGroupInviteCanSpeak">Pode falar</string>
<string name="VoipGroupInviteListenOnly">Apenas ouvir</string>
<string name="VoipGroupCopySpeakerLink">COPIAR LINK DE LOCUTOR</string>
<string name="VoipGroupCopyListenLink">COPIAR LINK DE OUVINTE</string>
<string name="VoipGroupYouCanNowSpeak">Agora você pode falar.</string>
<string name="VoipGroupYouCanNowSpeakIn">Agora você pode falar em **%1$s**.</string>
<string name="VoipGroupStopRecordingTitle">Parar gravação</string>
<string name="VoipGroupStopRecordingText">Deseja parar de gravar este Chat de Voz?</string>
<string name="VoipGroupStartRecordingTitle">Iniciar gravação</string>
<string name="VoipGroupStartRecordingText">Iniciar a gravação do chat e salvar em um arquivo de áudio?\n\nOs participantes irão ver que o chat está sendo gravado.</string>
<string name="VoipGroupSaveFileHint">Título da Gravação</string>
<string name="VoipGroupAudioRecordSaved">Áudio salvo nas **Mensagens Salvas**.</string>
<string name="VoipGroupAudioRecordStarted">Gravação do chat de voz iniciada.</string>
<string name="VoipGroupRecording">O Chat de Voz está sendo gravado</string>
<string name="VoipGroupPersonalAccount">conta pessoal</string>
<string name="VoipGroupCancelRaiseHand">Cancelar pedido para falar</string>
<string name="VoipGroupJoinAsSpeaker">ENTRAR COMO LOCUTOR</string>
<string name="VoipGroupJoinAsLinstener">ENTRAR COMO OUVINTE</string>
<string name="VoipGroupJoinVoiceChatUrl">Entrar no Chat de Voz</string>
<string name="VoipGroupJoinAnonymouseAlert">Deseja mesmo aparecer neste Chat de Voz como sua conta pessoal?</string>
<string name="VoipGroupSoundMuted">Som do chat de voz desativado.</string>
<string name="VoipGroupSoundUnmuted">Som do chat de voz reativado.</string>
<string name="VoipGroupStart2">Os membros deste grupo serão notificados assim que você iniciar o chat de voz.</string>
<string name="VoipChannelStart2">Os inscritos deste canal serão notificados assim que você iniciar o chat de voz.</string>
<string name="VoipChatDisplayedAs">Você aparecerá como:</string>
<string name="VoipGroupStartVoiceChat">Iniciar Chat de Voz</string>
<string name="VoipGroupScheduleVoiceChat">Agendar Chat de Voz</string>
<string name="VoipGroupStartNow">Iniciar Agora</string>
<string name="VoipGroupSetReminder">Definir Lembrete</string>
<string name="VoipGroupCancelReminder">Cancelar Lembrete</string>
<string name="VoipGroupScheduleInfo">Os membros do grupo serão notificados que o chat de voz começará em %1$s.</string>
<string name="VoipChannelScheduleInfo">Os inscritos do canal serão notificados que o chat de voz começará em %1$s.</string>
<string name="VoipChatStartsIn">Começa em</string>
<string name="VoipChatLateBy">Atrasado há</string>
<string name="VoipChatShare">Convidar</string>
<string name="VoipChatReminderHint">Vamos notificar você quando começar.</string>
<string name="VoipChatUserJoined">**%1$s** entrou no chat de voz.</string>
<string name="VoipChatChatJoined">**%1$s** entrou no chat de voz.</string>
<string name="VoipChatActiveChats">Chats de voz ativos</string>
<string name="VoipChatRecentCalls">Chamadas recentes</string>
<string name="VoipChatStartScreenCapture">Compartilhar tela</string>
<string name="VoipChatStopScreenCapture">Não compartilhar tela</string>
<string name="ThisIsYou">você</string>
<string name="VoipGroupOpenChat">Abrir Chat</string>
<string name="VoipAddPhoto">Alterar Foto</string>
<string name="VoipAddBio">Adicionar Bio</string>
<string name="VoipEditName">Editar Nome</string>
<string name="VoipGroupBioEditTitle">Bio</string>
<string name="VoipGroupBioEditAlertText">Você pode escrever algumas linhas sobre você. Todos poderão ver esse texto.</string>
<string name="VoipTapToAddBio">Toque para adicionar uma Bio</string>
<string name="VoipEditBio">Editar Bio</string>
<string name="VoipAddDescription">Adicionar descrição</string>
<string name="VoipEditDescription">Editar descrição</string>
<string name="TapToAddPhotoOrBio">toque para adicionar foto ou bio</string>
<string name="TapToAddBio">toque para adicionar bio</string>
<string name="TapToAddPhoto">toque para adicionar foto</string>
<string name="TapToAddDescription">toque para adicionar descrição</string>
<string name="TapToAddPhotoOrDescription">Toque para adicionar foto ou descrição</string>
<string name="VoipEditTitle">Editar título</string>
<string name="VoipEditTitleHint">Título</string>
<string name="VoipSetNewPhoto">Definir Nova Foto</string>
<string name="VoipCamera">Câmera</string>
<string name="VideoPreview">Prévia do Vídeo</string>
<string name="VideoPreviewDesrciption">O vídeo da sua câmera será compartilhado com outros membros deste chat de voz</string>
<string name="ShareVideo">Compartilhar Câmera</string>
<string name="CallVideoPreviewTitle">Prévia</string>
<string name="CallVideoPin">Fixar</string>
<string name="CallVideoUnpin">Desafixar</string>
<string name="VoipGroupAudio">Áudio</string>
<string name="VoipSelectAudioOutput">Selecione a saída de áudio</string>
<string name="VoipVideoOnPause">Vídeo Pausado</string>
<string name="VoipVideoScreenSharingTwoLines">Você está compartilhando\na sua tela</string>
<string name="VoipVideoScreenSharing">Você está compartilhando a sua tela</string>
<string name="VoipVideoScreenStopSharing">PARAR DE COMPARTILHAR</string>
<string name="VoipNoiseCancellation">Supressão de ruído</string>
<string name="VoipNoiseCancellationEnabled">Ativado</string>
<string name="VoipNoiseCancellationDisabled">Desativado</string>
<string name="VoipVideoNotAvailable">Vídeo disponível apenas\npara os primeiros %1$s participantes</string>
<!--invite links-->
<string name="ManageInviteLinks">Gerenciar Links de Convite</string>
<string name="ManageLinksInfoHelp">Você pode criar links de convite adicionais que funcionam por tempo limitado ou quantidade de usos.</string>
<string name="PrimaryLinkHelp">Qualquer pessoa no Telegram poderá entrar no seu grupo usando este link.</string>
<string name="PrimaryLinkHelpChannel">Qualquer pessoa no Telegram poderá se inscrever no seu canal usando este link.</string>
<string name="EditLink">Editar link</string>
<string name="SaveLink">Salvar Link</string>
<string name="NoLimit">Sem limite</string>
<string name="LimitByPeriod">Limitar por período de tempo</string>
<string name="LimitNumberOfUses">Limitar quantidade de usos</string>
<string name="NewLink">Novo Link</string>
<string name="TimeLimitHint">Definir duração personalizada</string>
<string name="UsesLimitHint">Limite personalizado</string>
<string name="TimeLimitHelp">Você pode fazer o link expirar após um certo tempo.</string>
<string name="UsesLimitHelp">Você pode fazer o link expirar depois de ter sido usado por um certo número de vezes.</string>
<string name="NoOneJoinedYet">Ninguém entrou ainda</string>
<string name="Expired">Expirado</string>
<string name="GetQRCode">Obter Código QR</string>
<string name="LinkCreatedeBy">Link criado por</string>
<string name="InviteByQRCode">Convidar por Código QR</string>
<string name="ShareQrCode">Enviar Código QR</string>
<string name="Revoked">Revogado</string>
<string name="LinkExpiresIn">O link expira %s</string>
<string name="ExpireAfter">Expirar após</string>
<string name="SetTimeLimit">Definir Limite de Tempo</string>
<string name="RevokedLinks">Links Revogados</string>
<string name="DeleteLink">Apagar Link</string>
<string name="RevokedLink">Link Revogado</string>
<string name="LinkIsNoActive">Este link não está mais ativo</string>
<string name="LinkIsExpired">O limite de tempo deste link expirou.</string>
<string name="LinkIsExpiredLimitReached">Este link atingiu o limite de usos.</string>
<string name="CreateNewLink">Criar Novo Link</string>
<string name="DeleteAllRevokedLinks">Apagar Todos os Links Revogados</string>
<string name="NoOneJoined">Ninguém entrou</string>
<string name="LinkLimitReached">Limite atingido</string>
<string name="QRCodeLinkHelpGroup">Todos no Telegram podem escanear esse código para entrar no seu grupo.</string>
<string name="DeleteLinkHelp">Isso irá apagar o link.</string>
<string name="DeleteAllRevokedLinkHelp">Isso irá apagar todos os links revogados.</string>
<string name="CreateNewLinkHelp">Você pode gerar links de convite que irão expirar depois de usados.</string>
<string name="LinksCreatedByThisAdmin">Links de convite criados por esse admin</string>
<string name="LinksCreatedByOtherAdmins">Links criados por outros admins</string>
<string name="PermanentLinkForThisAdmin">Link de convite para esse admin</string>
<string name="QRCodeLinkHelpChannel">Todos no Telegram podem escanear esse código para entrar no seu canal.</string>
<string name="LinkInfoChannel">Qualquer pessoa que tiver o Telegram instalado poderá se inscrever no seu canal usando esse link.</string>
<string name="LinkExpiresInTime">O link expira em %s</string>
<string name="PublicLink">Link público</string>
<string name="InviteExpired">Esse link de convite expirou.</string>
<string name="LinkActionCopy">Copiar</string>
<string name="LinkActionShare">Compartilhar</string>
<string name="InviteRevokedHint">O link de convite foi revogado.</string>
<string name="ExpiredLink">Link Expirado</string>
<!--contacts shortcuts-->
<string name="ContactShortcutMessage">Mensagem para %1$s</string>
<string name="ContactShortcutVoiceCall">Chamar %1$s por voz</string>
<string name="ContactShortcutVideoCall">Chamar %1$s por vídeo</string>
<!--plural-->
<string name="MembersAreSpeakingToast_zero">un1 estão falando</string>
<string name="MembersAreSpeakingToast_one">un1 está falando</string>
<string name="MembersAreSpeakingToast_two">un1 estão falando</string>
<string name="MembersAreSpeakingToast_few">un1 estão falando</string>
<string name="MembersAreSpeakingToast_many">un1 estão falando</string>
<string name="MembersAreSpeakingToast_other">un1 estão falando</string>
<string name="DeleteBackground_zero">Apagar %1$d papéis de parede</string>
<string name="DeleteBackground_one">Apagar papel de parede</string>
<string name="DeleteBackground_two">Apagar %1$d papéis de parede</string>
<string name="DeleteBackground_few">Apagar %1$d papéis de parede</string>
<string name="DeleteBackground_many">Apagar %1$d papéis de parede</string>
<string name="DeleteBackground_other">Apagar %1$d papéis de parede</string>
<string name="Recipient_zero">%1$d destinatários</string>
<string name="Recipient_one">%1$d destinatário</string>
<string name="Recipient_two">%1$d destinatários</string>
<string name="Recipient_few">%1$d destinatários</string>
<string name="Recipient_many">%1$d destinatários</string>
<string name="Recipient_other">%1$d destinatários</string>
<string name="OnlineCount_zero">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_one">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_two">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_few">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_many">%1$d online</string>
<string name="OnlineCount_other">%1$d online</string>
<string name="TelegramContacts_zero">"%1$d contatos no Telegram "</string>
<string name="TelegramContacts_one">"%1$d contato no Telegram "</string>
<string name="TelegramContacts_two">"%1$d contatos no Telegram "</string>
<string name="TelegramContacts_few">"%1$d contatos no Telegram "</string>
<string name="TelegramContacts_many">"%1$d contatos no Telegram "</string>
<string name="TelegramContacts_other">"%1$d contatos no Telegram "</string>
<string name="InviteTextNum_zero">Ei, eu e mais %1$d dos nossos contatos estamos usando o Telegram para conversar. Baixa também: %2$s</string>
<string name="InviteTextNum_one">Ei, eu e mais %1$d dos nossos contatos estamos usando o Telegram para conversar. Baixa também: %2$s</string>
<string name="InviteTextNum_two">Ei, eu e mais %1$d dos nossos contatos estamos usando o Telegram para conversar. Baixa também: %2$s</string>
<string name="InviteTextNum_few">Ei, eu e mais %1$d dos nossos contatos estamos usando o Telegram para conversar. Baixa também: %2$s</string>
<string name="InviteTextNum_many">Ei, eu e mais %1$d dos nossos contatos estamos usando o Telegram para conversar. Baixa também: %2$s</string>
<string name="InviteTextNum_other">Ei, eu e mais %1$d dos nossos contatos estamos usando o Telegram para conversar. Baixa também: %2$s</string>
<string name="PeopleJoined_zero">%1$d pessoas entraram</string>
<string name="PeopleJoined_one">%1$d pessoa entrou</string>
<string name="PeopleJoined_two">%1$d pessoas entraram</string>
<string name="PeopleJoined_few">%1$d pessoas entraram</string>
<string name="PeopleJoined_many">%1$d pessoas entraram</string>
<string name="PeopleJoined_other">%1$d pessoas entraram</string>
<string name="PeopleJoinedRemaining_other">%1$d restantes</string>
<string name="PeopleJoinedRemaining_zero">%1$d restantes</string>
<string name="PeopleJoinedRemaining_one">%1$d restante</string>
<string name="PeopleJoinedRemaining_two">%1$d restantes</string>
<string name="PeopleJoinedRemaining_few">%1$d restantes</string>
<string name="PeopleJoinedRemaining_many">%1$d restantes</string>
<string name="CanJoin_other">%1$d podem entrar</string>
<string name="CanJoin_zero">%1$d podem entrar</string>
<string name="CanJoin_one">%1$d pode entrar</string>
<string name="CanJoin_two">%1$d podem entrar</string>
<string name="CanJoin_few">%1$d podem entrar</string>
<string name="CanJoin_many">%1$d podem entrar</string>
<string name="DaysLeft_other">%1$d dias restantes</string>
<string name="DaysLeft_zero">%1$d dias restantes</string>
<string name="DaysLeft_one">%1$d dia restante</string>
<string name="DaysLeft_two">%1$d dias restantes</string>
<string name="DaysLeft_few">%1$d dias restantes</string>
<string name="DaysLeft_many">%1$d dias restantes</string>
<string name="Chats_zero">%1$d chats</string>
<string name="Chats_one">%1$d chat</string>
<string name="Chats_two">%1$d chats</string>
<string name="Chats_few">%1$d chats</string>
<string name="Chats_many">%1$d chats</string>
<string name="Chats_other">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelected_zero">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelected_one">%1$d chat</string>
<string name="ChatsSelected_two">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelected_few">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelected_many">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelected_other">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_zero">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_one">%1$d chat</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_two">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_few">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_many">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClearCache_other">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClear_zero">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClear_one">%1$d chat</string>
<string name="ChatsSelectedClear_two">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClear_few">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClear_many">%1$d chats</string>
<string name="ChatsSelectedClear_other">%1$d chats</string>
<string name="ChatsException_zero">%1$d chats</string>
<string name="ChatsException_one">%1$d chat</string>
<string name="ChatsException_two">%1$d chats</string>
<string name="ChatsException_few">%1$d chats</string>
<string name="ChatsException_many">%1$d chats</string>
<string name="ChatsException_other">%1$d chats</string>
<string name="Channels_zero">%1$d canais</string>
<string name="Channels_one">%1$d canal</string>
<string name="Channels_two">%1$d canais</string>
<string name="Channels_few">%1$d canais</string>
<string name="Channels_many">%1$d canais</string>
<string name="Channels_other">%1$d canais</string>
<string name="Groups_zero">%1$d grupos</string>
<string name="Groups_one">%1$d grupo</string>
<string name="Groups_two">%1$d grupos</string>
<string name="Groups_few">%1$d grupos</string>
<string name="Groups_many">%1$d grupos</string>
<string name="Groups_other">%1$d grupos</string>
<string name="Members_zero">%1$d membros</string>
<string name="Members_one">%1$d membro</string>
<string name="Members_two">%1$d membros</string>
<string name="Members_few">%1$d membros</string>
<string name="Members_many">%1$d membros</string>
<string name="Members_other">%1$d membros</string>
<string name="Participants_zero">%1$d participantes</string>
<string name="Participants_one">%1$d participante</string>
<string name="Participants_two">%1$d participantes</string>
<string name="Participants_few">%1$d participantes</string>
<string name="Participants_many">%1$d participantes</string>
<string name="Participants_other">%1$d participantes</string>
<string name="AndMoreTyping_zero">e mais %1$d escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_one">e mais %1$d escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_two">e mais %1$d escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_few">e mais %1$d escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_many">e mais %1$d escrevendo</string>
<string name="AndMoreTyping_other">e mais %1$d escrevendo</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_zero">%1$s e mais %2$d escrevendo</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_one">%1$s e mais %2$d escrevendo</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_two">%1$s e mais %2$d escrevendo</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_few">%1$s e mais %2$d escrevendo</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_many">%1$s e mais %2$d escrevendo</string>
<string name="AndMoreTypingGroup_other">%1$s e mais %2$d escrevendo</string>
<string name="NewMessages_zero">%1$d novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_one">%1$d nova mensagem</string>
<string name="NewMessages_two">%1$d novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_few">%1$d novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_many">%1$d novas mensagens</string>
<string name="NewMessages_other">%1$d novas mensagens</string>
<string name="MessagesUnpinned_zero">%1$d mensagens desafixadas</string>
<string name="MessagesUnpinned_one">Mensagem desafixada</string>
<string name="MessagesUnpinned_two">%1$d mensagens desafixadas</string>
<string name="MessagesUnpinned_few">%1$d mensagens desafixadas</string>
<string name="MessagesUnpinned_many">%1$d mensagens desafixadas</string>
<string name="MessagesUnpinned_other">%1$d mensagens desafixadas</string>
<string name="messages_zero">%1$d mensagens</string>
<string name="messages_one">%1$d mensagem</string>
<string name="messages_two">%1$d mensagens</string>
<string name="messages_few">%1$d mensagens</string>
<string name="messages_many">%1$d mensagens</string>
<string name="messages_other">%1$d mensagens</string>
<string name="items_zero">%1$d itens</string>
<string name="items_one">%1$d item</string>
<string name="items_two">%1$d itens</string>
<string name="items_few">%1$d itens</string>
<string name="items_many">%1$d itens</string>
<string name="items_other">%1$d itens</string>
<string name="FromChats_zero">de %1$d chats</string>
<string name="FromChats_one">de %1$d chat</string>
<string name="FromChats_two">de %1$d chats</string>
<string name="FromChats_few">de %1$d chats</string>
<string name="FromChats_many">de %1$d chats</string>
<string name="FromChats_other">de %1$d chats</string>
<string name="SecondsSchedule_zero">%1$d segundos</string>
<string name="SecondsSchedule_one">%1$d segundo</string>
<string name="SecondsSchedule_two">%1$d segundos</string>
<string name="SecondsSchedule_few">%1$d segundos</string>
<string name="SecondsSchedule_many">%1$d segundos</string>
<string name="SecondsSchedule_other">%1$d segundos</string>
<string name="MinutesSchedule_zero">%1$d minutos</string>
<string name="MinutesSchedule_one">%1$d minuto</string>
<string name="MinutesSchedule_two">%1$d minutos</string>
<string name="MinutesSchedule_few">%1$d minutos</string>
<string name="MinutesSchedule_many">%1$d minutos</string>
<string name="MinutesSchedule_other">%1$d minutos</string>
<string name="HoursSchedule_zero">%1$d horas</string>
<string name="HoursSchedule_one">%1$d hora</string>
<string name="HoursSchedule_two">%1$d horas</string>
<string name="HoursSchedule_few">%1$d horas</string>
<string name="HoursSchedule_many">%1$d horas</string>
<string name="HoursSchedule_other">%1$d horas</string>
<string name="DaysSchedule_zero">%1$d dias</string>
<string name="DaysSchedule_one">%1$d dia</string>
<string name="DaysSchedule_two">%1$d dias</string>
<string name="DaysSchedule_few">%1$d dias</string>
<string name="DaysSchedule_many">%1$d dias</string>
<string name="DaysSchedule_other">%1$d dias</string>
<string name="Seconds_zero">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_one">%1$d segundo</string>
<string name="Seconds_two">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_few">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_many">%1$d segundos</string>
<string name="Seconds_other">%1$d segundos</string>
<string name="Minutes_zero">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_one">%1$d minuto</string>
<string name="Minutes_two">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_few">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_many">%1$d minutos</string>
<string name="Minutes_other">%1$d minutos</string>
<string name="Hours_zero">%1$d horas</string>
<string name="Hours_one">%1$d hora</string>
<string name="Hours_two">%1$d horas</string>
<string name="Hours_few">%1$d horas</string>
<string name="Hours_many">%1$d horas</string>
<string name="Hours_other">%1$d horas</string>
<string name="Days_zero">%1$d dias</string>
<string name="Days_one">%1$d dia</string>
<string name="Days_two">%1$d dias</string>
<string name="Days_few">%1$d dias</string>
<string name="Days_many">%1$d dias</string>
<string name="Days_other">%1$d dias</string>
<string name="Weeks_zero">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_one">%1$d semana</string>
<string name="Weeks_two">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_few">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_many">%1$d semanas</string>
<string name="Weeks_other">%1$d semanas</string>
<string name="Months_zero">%1$d meses</string>
<string name="Months_one">%1$d mês</string>
<string name="Months_two">%1$d meses</string>
<string name="Months_few">%1$d meses</string>
<string name="Months_many">%1$d meses</string>
<string name="Months_other">%1$d meses</string>
<string name="Years_zero">%1$d anos</string>
<string name="Years_one">%1$d ano</string>
<string name="Years_two">%1$d anos</string>
<string name="Years_few">%1$d anos</string>
<string name="Years_many">%1$d anos</string>
<string name="Years_other">%1$d anos</string>
<string name="Users_zero">%1$d usuários</string>
<string name="Users_one">%1$d usuário</string>
<string name="Users_two">%1$d usuários</string>
<string name="Users_few">%1$d usuários</string>
<string name="Users_many">%1$d usuários</string>
<string name="Users_other">%1$d usuários</string>
<string name="Times_zero">%1$d vezes</string>
<string name="Times_one">%1$d vez</string>
<string name="Times_two">%1$d vezes</string>
<string name="Times_few">%1$d vezes</string>
<string name="Times_many">%1$d vezes</string>
<string name="Times_other">%1$d vezes</string>
<string name="Meters_zero">%1$d metros</string>
<string name="Meters_one">%1$d metro</string>
<string name="Meters_two">%1$d metros</string>
<string name="Meters_few">%1$d metros</string>
<string name="Meters_many">%1$d metros</string>
<string name="Meters_other">%1$d metros</string>
<string name="Stickers_zero">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_one">%1$d sticker</string>
<string name="Stickers_two">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_few">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_many">%1$d stickers</string>
<string name="Stickers_other">%1$d stickers</string>
<string name="MasksCount_zero">%1$d máscaras</string>
<string name="MasksCount_one">%1$d máscara</string>
<string name="MasksCount_two">%1$d máscaras</string>
<string name="MasksCount_few">%1$d máscaras</string>
<string name="MasksCount_many">%1$d máscaras</string>
<string name="MasksCount_other">%1$d máscaras</string>
<string name="Subscribers_zero">%1$d inscritos</string>
<string name="Subscribers_one">%1$d inscrito</string>
<string name="Subscribers_two">%1$d inscritos</string>
<string name="Subscribers_few">%1$d inscritos</string>
<string name="Subscribers_many">%1$d inscritos</string>
<string name="Subscribers_other">%1$d inscritos</string>
<string name="Exception_zero">%1$d exceções</string>
<string name="Exception_one">%1$d exceção</string>
<string name="Exception_two">%1$d exceções</string>
<string name="Exception_few">%1$d exceções</string>
<string name="Exception_many">%1$d exceções</string>
<string name="Exception_other">%1$d exceções</string>
<string name="RemovedUser_zero">%1$d usuários removidos</string>
<string name="RemovedUser_one">%1$d usuário removido</string>
<string name="RemovedUser_two">%1$d usuários removidos</string>
<string name="RemovedUser_few">%1$d usuários removidos</string>
<string name="RemovedUser_many">%1$d usuários removidos</string>
<string name="RemovedUser_other">%1$d usuários removidos</string>
<string name="Points_zero">%1$d pontos</string>
<string name="Points_one">%1$d ponto</string>
<string name="Points_two">%1$d pontos</string>
<string name="Points_few">%1$d pontos</string>
<string name="Points_many">%1$d pontos</string>
<string name="Points_other">%1$d pontos</string>
<string name="UpdatedMinutes_zero">atualizado há %1$d min</string>
<string name="UpdatedMinutes_one">atualizado há %1$d min</string>
<string name="UpdatedMinutes_two">atualizado há %1$d min</string>
<string name="UpdatedMinutes_few">atualizado há %1$d min</string>
<string name="UpdatedMinutes_many">atualizado há %1$d min</string>
<string name="UpdatedMinutes_other">atualizado há %1$d min</string>
<string name="SecondsBold_zero">**%1$d** segundos</string>
<string name="SecondsBold_one">**%1$d** segundo</string>
<string name="SecondsBold_two">**%1$d** segundos</string>
<string name="SecondsBold_few">**%1$d** segundos</string>
<string name="SecondsBold_many">**%1$d** segundos</string>
<string name="SecondsBold_other">**%1$d** segundos</string>
<string name="MinutesBold_zero">**%1$d** minutos</string>
<string name="MinutesBold_one">**%1$d** minuto</string>
<string name="MinutesBold_two">**%1$d** minutos</string>
<string name="MinutesBold_few">**%1$d** minutos</string>
<string name="MinutesBold_many">**%1$d** minutos</string>
<string name="MinutesBold_other">**%1$d** minutos</string>
<string name="HoursBold_zero">**%1$d** horas</string>
<string name="HoursBold_one">**%1$d** hora</string>
<string name="HoursBold_two">**%1$d** horas</string>
<string name="HoursBold_few">**%1$d** horas</string>
<string name="HoursBold_many">**%1$d** horas</string>
<string name="HoursBold_other">**%1$d** horas</string>
<string name="DaysBold_zero">**%1$d** dias</string>
<string name="DaysBold_one">**%1$d** dia</string>
<string name="DaysBold_two">**%1$d** dias</string>
<string name="DaysBold_few">**%1$d** dias</string>
<string name="DaysBold_many">**%1$d** dias</string>
<string name="DaysBold_other">**%1$d** dias</string>
<string name="Views_zero">%1$s visualizações</string>
<string name="Views_one">%1$s visualização</string>
<string name="Views_two">%1$s visualizações</string>
<string name="Views_few">%1$s visualizações</string>
<string name="Views_many">%1$s visualizações</string>
<string name="Views_other">%1$s visualizações</string>
<string name="Shares_zero">%1$s compartilhamentos</string>
<string name="Shares_one">%1$s compartilhamento</string>
<string name="Shares_two">%1$s compartilhamentos</string>
<string name="Shares_few">%1$s compartilhamentos</string>
<string name="Shares_many">%1$s compartilhamentos</string>
<string name="Shares_other">%1$s compartilhamentos</string>
<string name="PublicSharesCount_zero">%1$s compartilhamentos públicos</string>
<string name="PublicSharesCount_one">%1$s compartilhamento público</string>
<string name="PublicSharesCount_two">%1$s compartilhamentos públicos</string>
<string name="PublicSharesCount_few">%1$s compartilhamentos públicos</string>
<string name="PublicSharesCount_many">%1$s compartilhamentos públicos</string>
<string name="PublicSharesCount_other">%1$s compartilhamentos públicos</string>
<string name="Shared_zero">%1$s compartilhados</string>
<string name="Shared_one">%1$s compartilhado</string>
<string name="Shared_two">%1$s compartilhados</string>
<string name="Shared_few">%1$s compartilhados</string>
<string name="Shared_many">%1$s compartilhados</string>
<string name="Shared_other">%1$s compartilhados</string>
<string name="StickerSets_zero">%1$s pacotes de sticker</string>
<string name="StickerSets_one">%1$s pacote de sticker</string>
<string name="StickerSets_two">%1$s pacotes de sticker</string>
<string name="StickerSets_few">%1$s pacotes de sticker</string>
<string name="StickerSets_many">%1$s pacotes de sticker</string>
<string name="StickerSets_other">%1$s pacotes de sticker</string>
<!--forwarded messages-->
<string name="ForwardedMessageCount_zero">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessageCount_one">Mensagem encaminhada</string>
<string name="ForwardedMessageCount_two">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessageCount_few">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessageCount_many">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="ForwardedMessageCount_other">%1$d mensagens encaminhadas</string>
<string name="Photos_zero">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_one">%1$d foto</string>
<string name="Photos_two">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_few">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_many">%1$d fotos</string>
<string name="Photos_other">%1$d fotos</string>
<string name="Videos_zero">%1$d vídeos</string>
<string name="Videos_one">%1$d vídeo</string>
<string name="Videos_two">%1$d vídeos</string>
<string name="Videos_few">%1$d vídeos</string>
<string name="Videos_many">%1$d vídeos</string>
<string name="Videos_other">%1$d vídeos</string>
<string name="Files_zero">%1$d arquivos</string>
<string name="Files_one">%1$d arquivo</string>
<string name="Files_two">%1$d arquivos</string>
<string name="Files_few">%1$d arquivos</string>
<string name="Files_many">%1$d arquivos</string>
<string name="Files_other">%1$d arquivos</string>
<string name="MusicFiles_zero">%1$d músicas</string>
<string name="MusicFiles_one">%1$d música</string>
<string name="MusicFiles_two">%1$d músicas</string>
<string name="MusicFiles_few">%1$d músicas</string>
<string name="MusicFiles_many">%1$d músicas</string>
<string name="MusicFiles_other">%1$d músicas</string>
<string name="CommonGroups_zero">%1$d grupos em comum</string>
<string name="CommonGroups_one">%1$d grupo em comum</string>
<string name="CommonGroups_two">%1$d grupos em comum</string>
<string name="CommonGroups_few">%1$d grupos em comum</string>
<string name="CommonGroups_many">%1$d grupos em comum</string>
<string name="CommonGroups_other">%1$d grupos em comum</string>
<string name="Media_zero">%1$d mídias</string>
<string name="Media_one">%1$d mídia</string>
<string name="Media_two">%1$d mídias</string>
<string name="Media_few">%1$d mídias</string>
<string name="Media_many">%1$d mídias</string>
<string name="Media_other">%1$d mídias</string>
<string name="Voice_zero">%1$d mensagens de voz</string>
<string name="Voice_one">%1$d mensagem de voz</string>
<string name="Voice_two">%1$d mensagens de voz</string>
<string name="Voice_few">%1$d mensagens de voz</string>
<string name="Voice_many">%1$d mensagens de voz</string>
<string name="Voice_other">%1$d mensagens de voz</string>
<string name="Links_zero">%1$d links</string>
<string name="Links_one">%1$d link</string>
<string name="Links_two">%1$d links</string>
<string name="Links_few">%1$d links</string>
<string name="Links_many">%1$d links</string>
<string name="Links_other">%1$d links</string>
<string name="GIFs_zero">%1$d GIFs</string>
<string name="GIFs_one">%1$d GIF</string>
<string name="GIFs_two">%1$d GIFs</string>
<string name="GIFs_few">%1$d GIFs</string>
<string name="GIFs_many">%1$d GIFs</string>
<string name="GIFs_other">%1$d GIFs</string>
<string name="BlockedUsersCount_zero">%1$d usuários bloqueados</string>
<string name="BlockedUsersCount_one">%1$d usuário bloqueado</string>
<string name="BlockedUsersCount_two">%1$d usuários bloqueados</string>
<string name="BlockedUsersCount_few">%1$d usuários bloqueados</string>
<string name="BlockedUsersCount_many">%1$d usuários bloqueados</string>
<string name="BlockedUsersCount_other">%1$d usuários bloqueados</string>
<string name="ForwardedFile_zero">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_one">Arquivo encaminhado</string>
<string name="ForwardedFile_two">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_few">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_many">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedFile_other">%1$d arquivos encaminhados</string>
<string name="ForwardedPhoto_zero">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_one">Foto encaminhada</string>
<string name="ForwardedPhoto_two">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_few">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_many">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPhoto_other">%1$d fotos encaminhadas</string>
<string name="ForwardedVideo_zero">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_one">Vídeo encaminhado</string>
<string name="ForwardedVideo_two">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_few">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_many">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedVideo_other">%1$d vídeos encaminhados</string>
<string name="ForwardedMusic_zero">%1$d arquivos de áudio encaminhados</string>
<string name="ForwardedMusic_one">Arquivo de áudio encaminhado</string>
<string name="ForwardedMusic_two">%1$d arquivos de áudio encaminhados</string>
<string name="ForwardedMusic_few">%1$d arquivos de áudio encaminhados</string>
<string name="ForwardedMusic_many">%1$d arquivos de áudio encaminhados</string>
<string name="ForwardedMusic_other">%1$d arquivos de áudio encaminhados</string>
<string name="ForwardedAudio_zero">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedAudio_one">Mensagem de voz encaminhada</string>
<string name="ForwardedAudio_two">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedAudio_few">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedAudio_many">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedAudio_other">%1$d mensagens de voz encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_zero">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_one">Mensagem de vídeo encaminhada</string>
<string name="ForwardedRound_two">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_few">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_many">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedRound_other">%1$d mensagens de vídeo encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_zero">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_one">Localização encaminhada</string>
<string name="ForwardedLocation_two">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_few">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_many">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedLocation_other">%1$d localizações encaminhadas</string>
<string name="ForwardedContact_zero">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_one">Contato encaminhado</string>
<string name="ForwardedContact_two">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_few">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_many">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedContact_other">%1$d contatos encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_zero">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_one">Sticker encaminhado</string>
<string name="ForwardedSticker_two">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_few">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_many">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedSticker_other">%1$d stickers encaminhados</string>
<string name="ForwardedPoll_zero">%1$d enquetes encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPoll_one">Enquete encaminhada</string>
<string name="ForwardedPoll_two">%1$d enquetes encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPoll_few">%1$d enquetes encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPoll_many">%1$d enquetes encaminhadas</string>
<string name="ForwardedPoll_other">%1$d enquetes encaminhadas</string>
<string name="AndOther_zero">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_one">e %1$d outro</string>
<string name="AndOther_two">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_few">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_many">e %1$d outros</string>
<string name="AndOther_other">e %1$d outros</string>
<string name="PhotosSelected_zero">%1$d fotos selecionadas</string>
<string name="PhotosSelected_one">%1$d foto selecionada</string>
<string name="PhotosSelected_two">%1$d fotos selecionadas</string>
<string name="PhotosSelected_few">%1$d fotos selecionadas</string>
<string name="PhotosSelected_many">%1$d fotos selecionadas</string>
<string name="PhotosSelected_other">%1$d fotos selecionadas</string>
<string name="VideosSelected_zero">%1$d vídeos selecionados</string>
<string name="VideosSelected_one">%1$d vídeo selecionado</string>
<string name="VideosSelected_two">%1$d vídeos selecionados</string>
<string name="VideosSelected_few">%1$d vídeos selecionados</string>
<string name="VideosSelected_many">%1$d vídeos selecionados</string>
<string name="VideosSelected_other">%1$d vídeos selecionados</string>
<string name="MediaSelected_zero">%1$d mídias selecionadas</string>
<string name="MediaSelected_one">%1$d mídia selecionada</string>
<string name="MediaSelected_two">%1$d mídias selecionadas</string>
<string name="MediaSelected_few">%1$d mídias selecionadas</string>
<string name="MediaSelected_many">%1$d mídias selecionadas</string>
<string name="MediaSelected_other">%1$d mídias selecionadas</string>
<string name="ThemeInstallCount_zero">%1$d pessoas usando este tema</string>
<string name="ThemeInstallCount_one">%1$d pessoa usando este tema</string>
<string name="ThemeInstallCount_two">%1$d pessoas usando este tema</string>
<string name="ThemeInstallCount_few">%1$d pessoas usando este tema</string>
<string name="ThemeInstallCount_many">%1$d pessoas usando este tema</string>
<string name="ThemeInstallCount_other">%1$d pessoas usando este tema</string>
<string name="CountOfResults_zero">%1$d de %2$d resultados</string>
<string name="CountOfResults_one">%1$d de %2$d resultados</string>
<string name="CountOfResults_two">%1$d de %2$d resultados</string>
<string name="CountOfResults_few">%1$d de %2$d resultados</string>
<string name="CountOfResults_many">%1$d de %2$d resultados</string>
<string name="CountOfResults_other">%1$d de %2$d resultados</string>
<string name="UsersCount_zero">%1$d usuários</string>
<string name="UsersCount_one">%1$d usuário</string>
<string name="UsersCount_two">%1$d usuários</string>
<string name="UsersCount_few">%1$d usuários</string>
<string name="UsersCount_many">%1$d usuários</string>
<string name="UsersCount_other">%1$d usuários</string>
<string name="UsersCountTitle_zero">%1$d usuários</string>
<string name="UsersCountTitle_one">%1$d usuário</string>
<string name="UsersCountTitle_two">%1$d usuários</string>
<string name="UsersCountTitle_few">%1$d usuários</string>
<string name="UsersCountTitle_many">%1$d usuários</string>
<string name="UsersCountTitle_other">%1$d usuários</string>
<string name="MembersCountSelected_zero">%1$d de %2$d selecionados</string>
<string name="MembersCountSelected_one">%1$d de %2$d selecionado</string>
<string name="MembersCountSelected_two">%1$d de %2$d selecionados</string>
<string name="MembersCountSelected_few">%1$d de %2$d selecionados</string>
<string name="MembersCountSelected_many">%1$d de %2$d selecionados</string>
<string name="MembersCountSelected_other">%1$d de %2$d selecionados</string>
<string name="ViewReplies_zero">Ver %1$d Respostas</string>
<string name="ViewReplies_one">Ver %1$d Resposta</string>
<string name="ViewReplies_two">Ver %1$d Respostas</string>
<string name="ViewReplies_few">Ver %1$d Respostas</string>
<string name="ViewReplies_many">Ver %1$d Respostas</string>
<string name="ViewReplies_other">Ver %1$d Respostas</string>
<string name="Replies_zero">%1$d Respostas</string>
<string name="Replies_one">%1$d Resposta</string>
<string name="Replies_two">%1$d Respostas</string>
<string name="Replies_few">%1$d Respostas</string>
<string name="Replies_many">%1$d Respostas</string>
<string name="Replies_other">%1$d Respostas</string>
<string name="Comments_zero">%1$d Comentários</string>
<string name="Comments_one">%1$d Comentário</string>
<string name="Comments_two">%1$d Comentários</string>
<string name="Comments_few">%1$d Comentários</string>
<string name="Comments_many">%1$d Comentários</string>
<string name="Comments_other">%1$d Comentários</string>
<string name="CommentsCount_zero">%1$d comentários</string>
<string name="CommentsCount_one">%1$d comentário</string>
<string name="CommentsCount_two">%1$d comentários</string>
<string name="CommentsCount_few">%1$d comentários</string>
<string name="CommentsCount_many">%1$d comentários</string>
<string name="CommentsCount_other">%1$d comentários</string>
<string name="CommentsNoNumber_zero">comentários</string>
<string name="CommentsNoNumber_one">comentário</string>
<string name="CommentsNoNumber_two">comentários</string>
<string name="CommentsNoNumber_few">comentários</string>
<string name="CommentsNoNumber_many">comentários</string>
<string name="CommentsNoNumber_other">comentários</string>
<string name="PinnedMessagesCount_zero">%1$d Mensagens Fixadas</string>
<string name="PinnedMessagesCount_one">Mensagem Fixada</string>
<string name="PinnedMessagesCount_two">%1$d Mensagens Fixadas</string>
<string name="PinnedMessagesCount_few">%1$d Mensagens Fixadas</string>
<string name="PinnedMessagesCount_many">%1$d Mensagens Fixadas</string>
<string name="PinnedMessagesCount_other">%1$d Mensagens Fixadas</string>
<string name="PeopleCanJoinViaLinkCount_zero">%s pessoas podem entrar usando este link</string>
<string name="PeopleCanJoinViaLinkCount_one">%s pessoa pode entrar usando este link</string>
<string name="PeopleCanJoinViaLinkCount_two">%s pessoas podem entrar usando este link</string>
<string name="PeopleCanJoinViaLinkCount_few">%s pessoas podem entrar usando este link</string>
<string name="PeopleCanJoinViaLinkCount_many">%s pessoas podem entrar usando este link</string>
<string name="PeopleCanJoinViaLinkCount_other">%s pessoas podem entrar usando este link</string>
<string name="PinnedDialogsCount_zero">%1$d chats fixados</string>
<string name="PinnedDialogsCount_one">Chat fixado</string>
<string name="PinnedDialogsCount_two">%1$d chats fixados</string>
<string name="PinnedDialogsCount_few">%1$d chats fixados</string>
<string name="PinnedDialogsCount_many">%1$d chats fixados</string>
<string name="PinnedDialogsCount_other">%1$d chats fixados</string>
<string name="UnpinnedDialogsCount_zero">%1$d chats desafixados</string>
<string name="UnpinnedDialogsCount_one">Chat desafixado</string>
<string name="UnpinnedDialogsCount_two">%1$d chats desafixados</string>
<string name="UnpinnedDialogsCount_few">%1$d chats desafixados</string>
<string name="UnpinnedDialogsCount_many">%1$d chats desafixados</string>
<string name="UnpinnedDialogsCount_other">%1$d chats desafixados</string>
<!--accessibility descriptions-->
<string name="AccDescrGroup">Grupo</string>
<string name="AccDescrChannel">Canal</string>
<string name="AccDescrSecretChat">Chat secreto</string>
<string name="AccDescrSentDate">Enviado %s</string>
<string name="AccDescrReceivedDate">Recebido %s</string>
<string name="AccDescrScheduledDate">Agendado para %s</string>
<string name="AccDescrGoBack">Voltar</string>
<string name="AccDescrOpenMenu">Abrir menu de navegação</string>
<string name="AccDescrOpenMenu2">Abrir menu</string>
<string name="AccDescrCloseMenu">Fechar menu</string>
<string name="AccDescrOpenInPhotoViewer">Abrir no visualizador de fotos</string>
<string name="AccDescrMusicInfo">%2$s por %1$s</string>
<string name="AccDescrMoreOptions">Mais opções</string>
<string name="AccDescrSwitchToNightTheme">Trocar para o tema noturno</string>
<string name="AccDescrSwitchToDayTheme">Trocar para o tema diurno</string>
<string name="AccActionPlay">Reproduzir</string>
<string name="AccActionPause">Pausar</string>
<string name="AccActionDownload">Download</string>
<string name="AccActionCancelDownload">Cancelar download</string>
<string name="AccActionOpenFile">Abrir arquivo</string>
<string name="AccActionMessageOptions">Opções da mensagem</string>
<string name="AccActionEnterSelectionMode">Entrar no modo de seleção</string>
<string name="AccDescrEmojiButton">Emojis, figurinhas e GIFs</string>
<string name="AccDescrAttachButton">Anexar mídia</string>
<string name="AccDescrChanSilentOn">Enviar silenciosamente</string>
<string name="AccDescrChanSilentOff">Enviar notificações</string>
<string name="AccDescrBotCommands">Comandos do robô</string>
<string name="AccDescrBotKeyboard">Teclado do robô</string>
<string name="AccDescrShowKeyboard">Mostrar teclado</string>
<string name="AccDescrVoiceMessage">Gravar mensagem de voz</string>
<string name="AccDescrVideoMessage">Gravar mensagem de vídeo</string>
<string name="AccDescrOpenChat">Abrir chat</string>
<string name="AccDescrProfilePicture">Foto de perfil</string>
<string name="AccDescrChangeProfilePicture">Alterar foto do perfil</string>
<string name="AccDescrContactSorting">Alterar classificação</string>
<string name="AccDescrShowAccounts">Mostrar contas</string>
<string name="AccDescrHideAccounts">Ocultar contas</string>
<string name="AccDescrGoToMessage">Ir para mensagem</string>
<string name="AccDescrCancelReply">Cancelar resposta</string>
<string name="AccDescrCancelForward">Cancelar encaminhamento</string>
<string name="AccDescrCancelEdit">Cancelar edição</string>
<string name="AccDescrReplying">Respondendo para</string>
<string name="AccDescrForwarding">Encaminhando de</string>
<string name="AccDescrEditing">Edição</string>
<string name="AccDescrPasscodeLock">Bloquear aplicativo</string>
<string name="AccDescrPasscodeUnlock">Desbloquear aplicativo</string>
<string name="AccDescrBackspace">Apagar</string>
<string name="AccDescrPrevious">Anterior</string>
<string name="AccDescrRepeatOff">Repetir, desligado</string>
<string name="AccDescrRepeatList">Repetir, playlist</string>
<string name="AccDescrRepeatOne">Repetir, uma</string>
<string name="AccDescrClosePlayer">Fechar reprodutor de áudio</string>
<string name="AccDescrPlayerSpeed">Velocidade de reprodução em 2X (2 vezes)</string>
<string name="AccDescrStopLiveLocation">Parar de compartilhar localização em tempo real</string>
<string name="AccDescrInstantCamera">Câmera instantânea</string>
<string name="AccDescrShutter">Obturador</string>
<string name="AccDescrSwitchCamera">Alternar câmera</string>
<string name="AccDescrCameraFlashOff">Flash, Off</string>
<string name="AccDescrCameraFlashAuto">Flash, Auto</string>
<string name="AccDescrCameraFlashOn">Flash, On</string>
<string name="AccDescrStickerSet">Pacote de sticker</string>
<string name="AccDescrGIFs">GIFs</string>
<string name="AccDescrStickers">Stickers</string>
<string name="AccDescrExpandPanel">Expandir painel</string>
<string name="AccDescrCollapsePanel">Colapsar painel</string>
<string name="AccDescrUserOptions">Opções do usuário</string>
<string name="AccDescrRotate">Girar</string>
<string name="AccDescrMirror">Espelhar</string>
<string name="AccDescrPhotoEditor">Editor de fotos</string>
<string name="AccDescrPhotoAdjust">Ajustes</string>
<string name="AccDescrPhotoViewer">Visualizador de fotos</string>
<string name="AccDescrPageDown">Ir para o final</string>
<string name="AccDescrMentionDown">Ir para a próxima menção</string>
<string name="AccDescrMuteMic">Silenciar microfone</string>
<string name="AccDescrIVTitle">Título</string>
<string name="AccDescrIVHeading">Cabeçalho</string>
<string name="AccDescrMyLocation">Minha localização</string>
<string name="AccDescrLocationNotify">Notificar quando pessoas que compartilham a localização estiverem perto</string>
<string name="AccDescrVideoQuality">Qualidade do vídeo</string>
<string name="AccDescrAspectRatio">Proporção da imagem</string>
<string name="AccDescrTakeMorePics">Tirar mais uma foto</string>
<string name="AccDescrMsgRead">Lido</string>
<string name="AccDescrMsgUnread">Não lido</string>
<string name="AccDescrMsgSending">Enviando</string>
<string name="AccDescrMsgSendingError">Erro no envio</string>
<string name="AccDescrMsgNotPlayed">Não reproduzido</string>
<string name="AccDescrSearchNext">Próximo resultado de busca</string>
<string name="AccDescrSearchPrev">Resultado anterior de busca</string>
<string name="AccDescrSearchByUser">Filtrar por usuário</string>
<string name="AccActionTakePicture">Tirar uma foto</string>
<string name="AccActionRecordVideo">Gravar vídeo</string>
<string name="AccSwipeForArchive">Deslize mais para ver o arquivo</string>
<string name="AccReleaseForArchive">Solte para ver o arquivo</string>
<string name="AccDescrVideoCompressLow">Tamanho menor</string>
<string name="AccDescrVideoCompressHigh">Qualidade maior</string>
<string name="AccDescrPlayerDuration">%1$s de %2$s</string>
<string name="AccDescrDownloadProgress">Baixados %1$s de %2$s</string>
<string name="AccDescrUploadProgress">Enviados %1$s de %2$s</string>
<string name="AccDescrNumberOfViews_one">Visualizado %1$d vez</string>
<string name="AccDescrNumberOfViews_two">Visualizado %1$d vezes</string>
<string name="AccDescrNumberOfViews_few">Visualizado %1$d vezes</string>
<string name="AccDescrNumberOfViews_many">Visualizado %1$d vezes</string>
<string name="AccDescrNumberOfViews_other">Visualizado %1$d vezes</string>
<string name="AccDescrSendPhotos_one">Enviar %1$d foto</string>
<string name="AccDescrSendPhotos_two">Enviar %1$d fotos</string>
<string name="AccDescrSendPhotos_few">Enviar %1$d fotos</string>
<string name="AccDescrSendPhotos_many">Enviar %1$d fotos</string>
<string name="AccDescrSendPhotos_other">Enviar %1$d fotos</string>
<string name="AccDescrSendFiles_one">Enviar %1$d arquivo</string>
<string name="AccDescrSendFiles_two">Enviar %1$d arquivos</string>
<string name="AccDescrSendFiles_few">Enviar %1$d arquivos</string>
<string name="AccDescrSendFiles_many">Enviar %1$d arquivos</string>
<string name="AccDescrSendFiles_other">Enviar %1$d arquivos</string>
<string name="AccDescrSendAudio_one">Enviar %1$d áudio</string>
<string name="AccDescrSendAudio_two">Enviar %1$d áudios</string>
<string name="AccDescrSendAudio_few">Enviar %1$d áudios</string>
<string name="AccDescrSendAudio_many">Enviar %1$d áudios</string>
<string name="AccDescrSendAudio_other">Enviar %1$d áudios</string>
<string name="AccDescrShareInChats_one">Encaminhar em %1$d chat</string>
<string name="AccDescrShareInChats_two">Encaminhar em %1$d chats</string>
<string name="AccDescrShareInChats_few">Encaminhar em %1$d chats</string>
<string name="AccDescrShareInChats_many">Encaminhar em %1$d chats</string>
<string name="AccDescrShareInChats_other">Encaminhar em %1$d chats</string>
<string name="AccDescrQuizCorrectAnswer">Resposta correta</string>
<string name="AccDescrQuizExplanation">Explicação</string>
<string name="AccDescrPipMode">Modo de Janela Flutuante</string>
<string name="AccDescrVoipMicOn">Microfone ligado</string>
<string name="AccDescrVoipMicOff">Microfone desligado</string>
<string name="AccDescrVoipCamSwitchedToFront">Alternou para a câmera frontal</string>
<string name="AccDescrVoipCamSwitchedToBack">Alternou para a câmera traseira</string>
<string name="AccDescrVoipCamOn">Câmera ligada</string>
<string name="AccDescrVoipCamOff">Câmera desligada</string>
<string name="AccPinnedMessagesList">Lista de mensagens fixadas</string>
<string name="AccSwitchToFullscreen">Ir para a tela cheia</string>
<string name="AccExitFullscreen">Sair da tela cheia</string>
<!--date formatters-->
<string name="formatterMonthYear">MMMM \'de\' yyyy</string>
<string name="formatterStats12H">dd \'de\' MMM \'de\' yyyy, h:mm a</string>
<string name="formatterStats24H">dd \'de\' MMM \'de\' yyyy, HH:mm</string>
<string name="formatterBannedUntil12H">dd \'de\' MMM \'de\' yyyy, h:mm a</string>
<string name="formatterBannedUntil24H">dd \'de\' MMM \'de\' yyyy, HH:mm</string>
<string name="formatterBannedUntilThisYear12H">dd \'de\' MMM, h:mm a</string>
<string name="formatterBannedUntilThisYear24H">dd \'de\' MMM, HH:mm</string>
<string name="formatterMonthYear2">LLLL \'de\' yyyy</string>
<string name="formatterMonthName">LLLL</string>
<string name="formatterMonth">dd \'de\' MMM</string>
<string name="formatterYear">dd.MM.yy</string>
<string name="formatterYearMax">dd.MM.yyyy</string>
<string name="chatDate">d \'de\' MMMM</string>
<string name="chatFullDate">d \'de\' MMMM \'de\' yyyy</string>
<string name="formatterWeek">EEE</string>
<string name="formatterWeekLong">EEEE</string>
<string name="formatterDay24H">HH:mm</string>
<string name="formatterDay12H">h:mm a</string>
<string name="formatDateAtTime">%1$s, %2$s</string>
<string name="formatDateSchedule">d \'de\' MMM</string>
<string name="formatDateScheduleYear">d \'de\' MMM \'de\' yyyy</string>
<string name="SendTodayAt">\'Enviar hoje às\' HH:mm</string>
<string name="SendDayAt">\'Enviar em\' d \'de\' MMM \'às\' HH:mm</string>
<string name="SendDayYearAt">\'Enviar em\' d \'de\' MMM \'de\' yyyy \'às\' HH:mm</string>
<string name="StartTodayAt">\'Começa hoje às\' HH:mm</string>
<string name="StartDayAt">\'Começa em\' d \'de\' MMM \'às\' HH:mm</string>
<string name="StartDayYearAt">\'Começa em\' d \'de\' MMM \'de\' yyyy \'às\' HH:mm</string>
<string name="StartsTodayAt">\'Começa hoje às\' HH:mm</string>
<string name="StartsDayAt">\'Começa em\' d \'de\' MMM \'às\' HH:mm</string>
<string name="StartsDayYearAt">\'Começa em\' d \'de\' MMM \'de\' yyyy \'às\' HH:mm</string>
<string name="StartShortTodayAt">\'Hoje,\' HH:mm</string>
<string name="StartShortDayAt">d \'de\' MMM\',\' HH:mm</string>
<string name="StartShortDayYearAt">d \'de\' MMM \'de\' yyyy\',\' HH:mm</string>
<string name="RemindTodayAt">\'Lembrar hoje às\' HH:mm</string>
<string name="RemindDayAt">\'Lembrar em\' d \'de\' MMM \'às\' HH:mm</string>
<string name="RemindDayYearAt">\'Lembrar em\' d \'de\' MMM \'de\' yyyy \'às\' HH:mm</string>
<string name="BotsMenuTitle">Menu</string>
</resources>