mirror of https://github.com/NekoX-Dev/NekoX.git
145 lines
13 KiB
XML
145 lines
13 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="NekoSettings">Налаштування Neko</string>
|
||
<string name="IPv6">Підключення через IPv6</string>
|
||
<string name="MessageMenu">Меню повідомлення</string>
|
||
<string name="HidePhone">Сховати мій номер телефону</string>
|
||
<string name="Hide">Приховати</string>
|
||
<string name="DeleteAllFromSelf">Видалити все від себе</string>
|
||
<string name="DeleteAllFromSelfAlert">Увага! Це **видалить усі ваші повідомлення** в цьому чаті для **всіх** присутніх.</string>
|
||
<string name="BotLogin">Логін бота</string>
|
||
<string name="InvalidAccessToken">Недійсний маркер доступу</string>
|
||
<string name="IgnoreBlocked">Ігнорувати заблокованих користувачів у групі</string>
|
||
<string name="Connection">З\'єднання</string>
|
||
<string name="Chat">Чат</string>
|
||
<string name="NameOrder">Порядок імен</string>
|
||
<string name="FirstLast">Ім\'я, прізвище</string>
|
||
<string name="LastFirst">Прізвище, ім\'я</string>
|
||
<string name="TypefaceUseDefault">Використовувати типовий системний шрифт</string>
|
||
<string name="NoQuoteForward">Переслати без посилання</string>
|
||
<string name="Repeat">Повторити</string>
|
||
<string name="AddToSavedMessages">Зберегти повідомлення</string>
|
||
<string name="CreateMention">Створити згадку</string>
|
||
<string name="ForceTabletMode">Примусовий режим планшета</string>
|
||
<string name="Prpr">Пероперо</string>
|
||
<string name="TransparentStatusBar">Прозорий рядок стану</string>
|
||
<string name="EnableResidentNotification">Показувати сповіщення редактора</string>
|
||
<string name="DisableResidentNotification">Вимкнути сповіщення резидента</string>
|
||
<string name="NekogramRunning">Некограм працює</string>
|
||
<string name="EventType">Набір іконок бічної панелі</string>
|
||
<string name="ChristmasHat">Показуйте різдвяну шапку щодня</string>
|
||
<string name="ActionBarDecoration">Прикраса заголовка</string>
|
||
<string name="DependsOnDate">Залежить від дати</string>
|
||
<string name="Christmas">Різдво</string>
|
||
<string name="Valentine">День святого Валентина</string>
|
||
<string name="Snowflakes">Сніжинки</string>
|
||
<string name="Fireworks">Феєрверк</string>
|
||
<string name="DeleteDownloadedFile">Видалити завантажений файл</string>
|
||
<string name="TestBackend">Тестовий бекенд</string>
|
||
<string name="TestBackendOn">Цей акаунт буде підключено до тестового сервера.</string>
|
||
<string name="TestBackendOff">Цей обліковий запис підключиться до виробничого бекенда.</string>
|
||
<string name="HideProxySponsorChannel">Приховати канал спонсора проксі</string>
|
||
<string name="ViewHistory">Дивитися історію</string>
|
||
<string name="Nya">Мяу!</string>
|
||
<string name="SaveCacheToExternalFilesDir">Ізоляція сховища</string>
|
||
<string name="SaveCacheToExternalFilesDirAbout">Збережіть папку \"Telegram\" у специфічному застосунку, щоб підтримувати зв\'язок спільного сховища.</string>
|
||
<string name="SensitiveDisableFiltering">Не фільтрувати делікатний вміст</string>
|
||
<string name="SensitiveAbout">Показує конфіденційні медіа в публічних каналах на всіх ваших пристроях.</string>
|
||
<string name="StickerSize">Розмір наліпки</string>
|
||
<string name="StickerSizeDialogMessageBigOne">Великий</string>
|
||
<string name="StickerSizeDialogMessageSmallOne">Малий</string>
|
||
<string name="StickerSizeDialogMessageReplyTo">Мяу</string>
|
||
<string name="StickerSizeDialogName">Орфей</string>
|
||
<string name="Experiment">Експериментальна</string>
|
||
<string name="UnlimitedFavoredStickers">Необмежені улюблені Наклейки</string>
|
||
<string name="UnlimitedFavoredStickersAbout">Додати необмежену кількість стікерів до обраних. Наклейки не можуть бути синхронізовані з іншими пристроями.</string>
|
||
<string name="MessageDetails">Подробиці</string>
|
||
<string name="ExportAsJson">Експортувати як JSON</string>
|
||
<string name="Translate">Переклад</string>
|
||
<string name="DeleteAccount">Видалити акаунт Telegram</string>
|
||
<string name="TranslateFailed">Помилка перекладу сервера</string>
|
||
<string name="TranslationProvider">Постачальник перекладу</string>
|
||
<string name="ProviderGoogleTranslate">Перекладач Google</string>
|
||
<string name="ProviderGoogleTranslateCN">Перекладач Google CN</string>
|
||
<string name="TranslateApiUnsupported">Постачальник перекладу, обраний вами не підтримує вашу мову.</string>
|
||
<string name="ProviderLingocloud">Lingocloud</string>
|
||
<string name="UndoTranslate">Скасувати переклад</string>
|
||
<string name="DisablePhotoViewerSideAction">Вимкнути Flip фотографії дотиком</string>
|
||
<string name="BotToken">Маркер</string>
|
||
<string name="UnlimitedPinnedDialogs">Необмежене прикріплені діалоги</string>
|
||
<string name="UnlimitedPinnedDialogsAbout">Закріпіть необмежені діалоги, вимкнувши їхню синхронізацію.</string>
|
||
<string name="OpenArchiveOnPull">Відкрити архів при витягуванні</string>
|
||
<string name="HideKeyboardOnChatScroll">Приховати клавіатуру на прокрутці чату</string>
|
||
<string name="UserRestrictionsSendStickers2">Надіслати наліпки</string>
|
||
<string name="UserRestrictionsSendGifs">Надіслати GIF</string>
|
||
<string name="ShowTabsOnForward">Вкладки при пересиланні</string>
|
||
<string name="CheckAllAdministrated">Додати адміністративну</string>
|
||
<string name="RearVideoMessages">Задня камера в відеоповідомленнях</string>
|
||
<string name="HideAllTab">Сховати вкладку \"Усі чати\"</string>
|
||
<string name="HideAllTabAbout">Натисніть \"Назад\" на головній сторінці, щоб відкрити її.</string>
|
||
<string name="TabTitleType">Показувати на вкладках</string>
|
||
<string name="TabTitleTypeTip">Смайли синхронізуються в Telegram.</string>
|
||
<string name="TabTitleTypeText">Заголовки</string>
|
||
<string name="TabTitleTypeIcon">Смайли</string>
|
||
<string name="TabTitleTypeMix">Смайли з заголовками</string>
|
||
<string name="ConfirmAVMessage">Підтвердити надсилання відео/голосового повідомлення</string>
|
||
<string name="AskBeforeCalling">Запитувати перед викликом</string>
|
||
<string name="ConfirmCall">Прийняти дзвінки</string>
|
||
<string name="CallTo">Зателефонувати до **%1$s**?</string>
|
||
<string name="DisableNumberRounding">Вимкнути округлення чисел</string>
|
||
<string name="Categories">Категорії</string>
|
||
<string name="OfficialChannel">Офіційний канал новин</string>
|
||
<string name="About">Про програму</string>
|
||
<string name="IgnoreBlockedAbout">Ви більше не будете бачити повідомлення від заблокованих користувачів в групі.</string>
|
||
<string name="GooglePlay">Google Play</string>
|
||
<string name="SourceCode">Джерельний код на Github</string>
|
||
<string name="ResetStickerSize">Скинути розмір стікерів</string>
|
||
<string name="RestartAppToTakeEffect">Перезапустіть програму, щоб зміни вступили в силу.</string>
|
||
<string name="DisableAppBarShadow">Вимкнути тінь панелі заголовків</string>
|
||
<string name="BetaWarning">Це **бета** функція, реалізована **Telegram**.</string>
|
||
<string name="MediaPreview">Попередній перегляд медіа у списку діалогових вікон</string>
|
||
<string name="AutoPauseVideo">Автопауза відео</string>
|
||
<string name="AutoPauseVideoAbout">Під час блокування екрану/переходу в фон.</string>
|
||
<string name="DisableProximityEvents">Вимкнути події наближення</string>
|
||
<string name="IncreaseVoiceMessageQuality">Підвищити якість голосових повідомлень</string>
|
||
<string name="SelectBetween">Вибрати між</string>
|
||
<string name="AvatarAsBackground">Профіль зображення у вигляді фону</string>
|
||
<string name="BlurAvatarBackground">Розмиття зображення профілю</string>
|
||
<string name="DarkenAvatarBackground">Затемніть зображення профілю</string>
|
||
<string name="ProviderDeepLTranslate">DeepL переклад</string>
|
||
<string name="ProviderMicrosoftTranslator">Microsoft Перекладач</string>
|
||
<string name="ProviderYouDao">YouDao Переклад</string>
|
||
<string name="pressTitleToOpenAllChats">Натисніть на заголовок, щоб відкрити папку \"Всі чати\"</string>
|
||
<string name="enablePublicProxy">Загальнодоступний проксі NekoX</string>
|
||
<string name="autoUpdateSubInfo">Оновлювати проксі автоматично</string>
|
||
<string name="hideSendAsChannel">Сховати надсилання як канал</string>
|
||
<string name="DontSendGreetingSticker">Не слати вітальної наліпки</string>
|
||
<string name="TakeGIFasVideo">Прокручувати GIF як відео</string>
|
||
<string name="UseMediaStreamInVoip">Використовувати медіапотік у VoIP</string>
|
||
<string name="HideTimeForSticker">Ховати час наліпок</string>
|
||
<string name="customDoH">Власні DoH</string>
|
||
<string name="hideGroupSticker">Ховати наліпки груп</string>
|
||
<string name="useSystemDNS">Системні DNS</string>
|
||
<string name="customGroupVoipAudioBitrate">Аудіобітрейт групових VoIP</string>
|
||
<string name="maxRecentStickerCount">Ліміт недавніх наліпок</string>
|
||
<string name="disableSwipeToNextChannel">Вимкнути гортання до наступного каналу</string>
|
||
<string name="disableChoosingSticker">Стан \"пише\" замість \"вибирає наліпку\"</string>
|
||
<string name="disableRemoteEmojiInteractions">Нехтувати взаємодією інших з емодзі</string>
|
||
<string name="SaveToDownloadCount_many">Зберігання %1$d файлів до завантажень</string>
|
||
<string name="NekoGeneralNotification">Сповіщення</string>
|
||
<string name="doubleTapSendReactions">Надсилати (типово)</string>
|
||
<string name="doubleTapShowReactions">Лише показувати</string>
|
||
<string name="ReactionsDisabled">Вимкнути</string>
|
||
<string name="customSavePath">Змінити шлях завантажень</string>
|
||
<string name="customSavePathHint">Залишити пустим щоб завантажувати напряму</string>
|
||
<string name="SaveToDownloadCount_other">Зберігання %1$d файлів до завантажень</string>
|
||
<string name="reactions">Реакції дотиком двічі</string>
|
||
<string name="disableNotificationBubbles">Вимкнути Бульбашки у сповіщенні</string>
|
||
<string name="showSpoilersDirectly">Показувати спойлери напряму</string>
|
||
<string name="SaveToDownloadCount_zero">Зберігання %1$d файлів до завантажень</string>
|
||
<string name="SaveToDownloadCount_one">Зберігання %1$d файлу до завантажень</string>
|
||
<string name="SaveToDownloadCount_two">Зберігання %1$d файлів до завантажень</string>
|
||
<string name="SaveToDownloadCount_few">Зберігання %1$d файлів до завантажень</string>
|
||
<string name="showBottomActionsWhenSelecting">Показати дії знизу при виділенні</string>
|
||
<string name="channelLabel">канал</string>
|
||
</resources> |