mirror of https://github.com/NekoX-Dev/NekoX.git
284 lines
25 KiB
XML
284 lines
25 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="Locked">مقفل</string>
|
||
<string name="AccDescrChatAttachEnterMenu">قائمة إدخال الدردشة</string>
|
||
<string name="ChatAttachEnterMenuRecordVideo">تسجيل الفيديو</string>
|
||
<string name="ChatAttachEnterMenuRecordAudio">تسجيل صوتي</string>
|
||
<string name="ChatAttachEnterMenuDisableLinkPreview">تعطيل معاينة الرابط</string>
|
||
<string name="ChatAttachEnterMenuEnableLinkPreview">تمكين معاينة الرابط</string>
|
||
<string name="UseChatAttachEnterMenu">استخدم قائمة الإدخال</string>
|
||
<string name="UseChatAttachEnterMenuNotice">قم بتغيير زر التسجيل إلى قائمة إدخال ، وأضف مفتاح معاينة الارتباط.</string>
|
||
<string name="DisableLinkPreviewByDefault">تعطيل معاينة الارتباط بشكل افتراضي</string>
|
||
<string name="DisableLinkPreviewByDefaultNotice">قم بتعطيل طلب معاينة الرابط أثناء الإدخال بشكل افتراضي لمنع الخادم من معرفة أن الرابط مشترك عبر Telegram.</string>
|
||
<string name="CustomApi">API مخصص</string>
|
||
<string name="UseCustomApiNotice">قم بتسجيل الدخول باستخدام واجهة برمجة التطبيقات المخصصة ، إذا كنت غير قادر على التسجيل أو تسجيل الدخول ، فقد يساعدك ذلك.
|
||
\n
|
||
\nملاحظة: لن يعمل fcm إذا كنت تستخدم نسخة الإصدار.</string>
|
||
<string name="CustomApiNo">لا تستخدم API مخصص</string>
|
||
<string name="CustomApiOfficial">تيليجرام أندرويد</string>
|
||
<string name="CustomApiTGX">تيليجرام أندرويد X</string>
|
||
<string name="CustomApiInput">الإدخال اليدوي</string>
|
||
<string name="CheckUpdate">تحقق من التحديث</string>
|
||
<string name="SwitchVersion">تبديل الإصدار</string>
|
||
<string name="NoUpdate">لا يوجد تحديث</string>
|
||
<string name="UpdateAvailable">تحديث جديد متوفر</string>
|
||
<string name="UpdateUpdate">تحديث</string>
|
||
<string name="UpdateLater">لاحقًا</string>
|
||
<string name="DownloadFailed">فشل التحميل</string>
|
||
<string name="Install">تثبيت</string>
|
||
<string name="Ignore">تجاهل</string>
|
||
<string name="UpdateDownloaded">تم تحميل التحديث للتو.</string>
|
||
<string name="ProxyAutoSwitch">التبديل التلقائي للوكيل</string>
|
||
<string name="LinkedGroupChat">مجموعة مرتبطة</string>
|
||
<string name="LinkedChannelChat">قناة مرتبطة</string>
|
||
<string name="DevModeTitle">**حساب التيليجرام الخاص بك قد يكون محظوراً**</string>
|
||
<string name="DevModeNotice">نحن لسنا مسؤولين عن أي استخدام غير سليم لميزات المطور.</string>
|
||
<string name="TapToDisable">انقر للتعطيل. لا تحتاج هذه.</string>
|
||
<string name="PlaceHolder">العنصر النائب - الرجاء تعطيله</string>
|
||
<string name="CustomBackend">خلفية مخصص</string>
|
||
<string name="CustomBackendNotice">هذه الوظيفة متوفرة فقط للمستخدمين الخبراء، إذا كنت لا تعرف ما الذي تمثله الخيارات التالية، فقط تجاهلها.</string>
|
||
<string name="CustomBackendProduction">مركز بيانات الإنتاج الرسمي</string>
|
||
<string name="CustomBackendTestDC">مركز بيانات الاختبار الرسمي</string>
|
||
<string name="AllowFlashCall">السماح بإجراء مكالمة فلاش</string>
|
||
<string name="ChangeTranslateProvider">تغيير المزود</string>
|
||
<string name="ProviderYandexTranslate">ترجمة Yandex.Translate</string>
|
||
<string name="GoogleCloudTransKey">مفتاح ترجمة سحابة Google</string>
|
||
<string name="GoogleCloudTransKeyNotice">إذا قمت بإعداد Google Cloud Trans Key ، فسيتم استدعاء API للترجمة السحابية بدلاً من إرسال نموذج مزيف إلى إصدار الويب عند الترجمة (حركة مرور أسرع وثابتة وحفظها).</string>
|
||
<string name="TransToLang">اللغة الهدف للترجمة</string>
|
||
<string name="TransInputToLang">اللغة الهدف لإدخال الترجمة</string>
|
||
<string name="More">المزيد</string>
|
||
<string name="NekoXUpdatesChannel">قناة تحديثات Nekox</string>
|
||
<string name="ShowIdAndDc">إظهار ID / DC في الملف الشخصی</string>
|
||
<string name="UseDefaultTheme">استخدام السمة الافتراضية *</string>
|
||
<string name="NightMode">الوضع الليلي</string>
|
||
<string name="PrivacyNotice">تحذير الخصوصية</string>
|
||
<string name="PrivacyNoticePhoneVisible">تم اكتشاف أن رقم هاتفك المحمول مرئي لأي شخص، قد يتسبب في العثور على هويتك الحقيقية للقرصنة الذين تسيطر عليهم الحكومة، يرجى إيقافها!</string>
|
||
<string name="PrivacyNoticeAddByPhone">تم اكتشاف أنك لم تقم بإيقاف تشغيل إعدادات \"السماح بالعثور علي من خلال رقم الهاتف\"، قد يتسبب في العثور على هويتك الحقيقية للقرصنة التي تسيطر عليها الحكومة، يرجى إيقافها!</string>
|
||
<string name="PrivacyNoticeP2p">تم اكتشاف أنك لم تقم بإيقاف تشغيل إعدادات \"المكالمات من نظير لنظيرp2p\"، قد يتسبب في العثور على هويتك الحقيقية للقرصنة التي تسيطر عليها الحكومة، يرجى إيقافها!</string>
|
||
<string name="PrivacyNotice2fa">تم اكتشاف أنك لم تقم بإيقاف تشغيل إعدادات \"المكالمات من نظير لنظيرp2p\"، قد يتسبب في العثور على هويتك الحقيقية للقرصنة التي تسيطر عليها الحكومة، يرجى إيقافها!</string>
|
||
<string name="ApplySuggestion">حسنًا، قم بتطبيقه</string>
|
||
<string name="DoNotRemindAgain">لا تذكرني مرة أخرى</string>
|
||
<string name="RemoveTitleEmoji">إزالة الرموز التعبيرية من العناوين</string>
|
||
<string name="NekoXProxy">خادم NekoX العام</string>
|
||
<string name="PublicPrefix">عامة</string>
|
||
<string name="DisableChatAction">لا تقم بإرسال حالة الإدخال</string>
|
||
<string name="FakeScreenshot">لقطة شاشة مخرجة</string>
|
||
<string name="ImportPxy">استيراد</string>
|
||
<string name="FilterNameUsers">المستخدمون</string>
|
||
<string name="FilterNameUsersDescription">فقط الرسائل من المحادثات الخاصة</string>
|
||
<string name="FilterNameContacts">جهات الاتصال</string>
|
||
<string name="FilterNameContactsDescription">فقط الرسائل من المستخدمين المحفوظين</string>
|
||
<string name="FilterNameGroups">المجموعات</string>
|
||
<string name="FilterNameGroupsDescription">فقط الرسائل من مجموعة المحادثات</string>
|
||
<string name="FilterNameChannels">القنوات</string>
|
||
<string name="FilterNameChannelsDescription">الرسائل من القنوات فقط</string>
|
||
<string name="FilterNameBots">البوتات</string>
|
||
<string name="FilterNameBotsDescription">فقط الرسائل من البوتات</string>
|
||
<string name="FilterNameUnmuted">غير مكتومة</string>
|
||
<string name="FilterNameUnmutedDescription">فقط الرسائل من المحادثة الغير مكتومه</string>
|
||
<string name="FilterNameUnread2">غير مقروءة</string>
|
||
<string name="FilterNameUnreadDescription">فقط الرسائل غير المقروءة</string>
|
||
<string name="FilterNameUnmutedAndUnread">غير مكتوم وغير مقروء</string>
|
||
<string name="FilterNameUnmutedAndUnreadDescription">فقط الرسائل غير المقروءة من المحادثة الغير مكتومه</string>
|
||
<string name="IgnoreMutedCount">تجاهل كتم العد غير المقروء في علامة تبويب المجلد</string>
|
||
<string name="DialogsSettings">إعدادات الحوار</string>
|
||
<string name="SortMenu">إعدادات فرز الحوار</string>
|
||
<string name="SortByUnread">فرز حسب الغير مقروء</string>
|
||
<string name="SortByUnmuted">فرز حسب الغير مكتوم</string>
|
||
<string name="SortByUser">فرز حسب المستخدم</string>
|
||
<string name="SortByContacts">فرز حسب جهات الاتصال</string>
|
||
<string name="NekoXPushService">خدمة دفع NekoX</string>
|
||
<string name="EnablePushAlert">الرجاء تمكين \"خدمة دفع NekoX\"</string>
|
||
<string name="DisablePushAlert">الرجاء تعطيل \"خدمة دفع Nekox\"</string>
|
||
<string name="DisableUndo">تعطيل التراجع</string>
|
||
<string name="DisableSystemAccount">تعطيل الحساب الخاص بالنظام</string>
|
||
<string name="FilterMenu">قائمة عوامل تصفية الحوار</string>
|
||
<string name="DisableProxyWhenVpnEnabled">تعطيل البروكسي عند تمكين VPN</string>
|
||
<string name="UseProxyItem">استخدام عنصر وكيل الشريط الجانبي بدلاً من الزر</string>
|
||
<string name="HideProxyByDefault">إخفاء إعدادات الوكيل بشكل افتراضي</string>
|
||
<string name="SkipOpenLinkConfirm">تخطي تأكيد فتح الرابط</string>
|
||
<string name="DeleteAllInChat">احذف الكل في الدردشة</string>
|
||
<string name="DeleteAllInChatAlert">تحذير! سيؤدي هذا إلى **حذف جميع الرسائل** في هذه المحادثة ل **جميع** المشاركين.</string>
|
||
<string name="UnblockAll">إلغاء حظر الكل</string>
|
||
<string name="UnblockAllWarn">هل أنت متأكد من أنك تريد إلغاء حظر **جميع المستخدمين والبوتات**؟</string>
|
||
<string name="BlockedListEmpty">لم تقم بحظر أي شخص :)</string>
|
||
<string name="ProxyTypeVmess">وكيل VMess</string>
|
||
<string name="AddProxySocks5">إضافة وكيل SOCKS5</string>
|
||
<string name="AddProxyTelegram">إضافة MTProxy</string>
|
||
<string name="AddProxyVmess">إضافة وكيل VMess</string>
|
||
<string name="AddProxySS">إضافة وكيل Shadowsock</string>
|
||
<string name="AddProxySSR">إضافة وكيل ShadowsocksR</string>
|
||
<string name="AddProxyTrojan">إضافة بروكسي تروجان</string>
|
||
<string name="SSPluginConflictingName">تستخدم العديد من المكونات الإضافية هذا المعرف: %s.</string>
|
||
<string name="EditProxy">تحرير البروكسي</string>
|
||
<string name="ShareProxy">مشاركة البروكسي</string>
|
||
<string name="ProxyDelete">حذف البروكسي</string>
|
||
<string name="ProxyInfoVmess">إعدادات الوكيل VMess</string>
|
||
<string name="VmessUserId">معرف المستخدم</string>
|
||
<string name="VmessAlterId">تغيير رقم التعريف</string>
|
||
<string name="VmessSecurity">الأمان</string>
|
||
<string name="VmessNetwork">الشبكة</string>
|
||
<string name="VmessHeadType">نوع العنوان</string>
|
||
<string name="VmessRequestHost">طلب المضيف / أمان QUIC</string>
|
||
<string name="VmessPath">المسار / مفتاح QUIC</string>
|
||
<string name="VmessTls">استخدام TLS</string>
|
||
<string name="ProxyInfoSS">إعدادات وكيل Shadowsocks</string>
|
||
<string name="SSPassword">كلمة المرور</string>
|
||
<string name="SSMethod">طريقة التشفير</string>
|
||
<string name="SSPlugin">الإضافات</string>
|
||
<string name="SSPluginOpts">تكوين الإضافات</string>
|
||
<string name="ProxyInfoSSR">إعدادات وكيل ShadowsocksR</string>
|
||
<string name="SSRProtocol">برتوكول</string>
|
||
<string name="SSRProtocolParams">بروتوكول Params</string>
|
||
<string name="SSRObfs">Obfs(أو بی اِف اِس)</string>
|
||
<string name="SSRObfsParam">Obfs متغيرات</string>
|
||
<string name="ProxyInfoTrojan">إعدادات البروكسي في تروجان</string>
|
||
<string name="TrojanSNI">SNI (اختياري)</string>
|
||
<string name="ProxyRemarks">ملاحظات</string>
|
||
<string name="RetestPing">إعادة اختبار لجميع الخوادم</string>
|
||
<string name="ReorderByPing">إعادة ترتيب الخوادم عن طريق بينغ</string>
|
||
<string name="ExportProxies">تصدير الخوادم إلى ملف</string>
|
||
<string name="ImportProxies">استيراد خوادم من الملف</string>
|
||
<string name="ImportProxyList">استيراد خوادم البروكسي</string>
|
||
<string name="ProxySubscription">اشتراك البروكسي</string>
|
||
<string name="ProxySubDetails">تفاصيل الاشتراك</string>
|
||
<string name="SubscriptionUrls">عناوين</string>
|
||
<string name="SubscriptionUpdating">تحديث الاشتراك</string>
|
||
<string name="SubscriptionDelete">حذف الإشتراك</string>
|
||
<string name="ExportStickers">تصدير الملصقات</string>
|
||
<string name="ImportStickersX">استيراد ملصقات من الملف</string>
|
||
<string name="ImportStickersList">تصدير الملصقات</string>
|
||
<string name="StickerSets">مجموعات الملصقات</string>
|
||
<string name="InvalidStickersFile">ملف الملصقات غير صالح:</string>
|
||
<string name="InvalidProxyFile">ملف قائمة البروكسي غير صالح:</string>
|
||
<string name="ImportedProxies">خوادم الوكيل المستوردة:</string>
|
||
<string name="ErrorsInImport">أخطاء الاستيراد:</string>
|
||
<string name="NoProxy">لم تقم بإضافة أي سيرفرات بروكسي.</string>
|
||
<string name="DeleteAllServer">حذف جميع الخوادم</string>
|
||
<string name="DeleteUnavailableServer">حذف الخوادم غير المتاحة</string>
|
||
<string name="DeleteAllServerConfirm">هل أنت متأكد من أنك تريد **حذف جميع الخوادم**؟</string>
|
||
<string name="DeleteUnavailableServerConfirm">هل أنت متأكد من أنك تريد **حذف الخوادم غير المتاحة**؟</string>
|
||
<string name="MinApi21Required">عذرا، تحتاج على الأقل إلى Android 5 (مستوى واجهة برمجة التطبيقات 21).</string>
|
||
<string name="MinApi23Required">عذرا، تحتاج على الأقل إلى Android 6 (مستوى واجهة برمجة التطبيقات 23).</string>
|
||
<string name="MiniVersionAlert">عذرا، إصدار صغير لا تدعم هذا النوع من الوكيل، يرجى التبديل الإصدار في الإعدادات.</string>
|
||
<string name="ImportProxyFromClipboard">استيراد من الحافظة</string>
|
||
<string name="BrokenLink">رابط غير معروف / مكسور</string>
|
||
<string name="ShareQRCode">كود QR</string>
|
||
<string name="ScanQRCode">مسح كود QR</string>
|
||
<string name="NoQrFound">لم يتم العثور على رمز QR</string>
|
||
<string name="EnableDeveloperMode">تفعيل وضع المطور</string>
|
||
<string name="DisableDeveloperMode">تعطيل وضع المطور</string>
|
||
<string name="DeveloperSettings">إعدادات المطور</string>
|
||
<string name="LoginSettings">إعدادات الدخول</string>
|
||
<string name="NekoXFaq">أسئلة NekoX الشائعة</string>
|
||
<string name="TransSite">ترجمة النظام الأساسي</string>
|
||
<string name="OpenKayChain">عميل OpenPGP</string>
|
||
<string name="OpenPGPApp">موفر OpenPGP</string>
|
||
<string name="OpenPGPKey">مفتاح OpenPGP</string>
|
||
<string name="None">لا شيء</string>
|
||
<string name="Sign">التوقيع</string>
|
||
<string name="PGPDecrypt">فك تشفير الرسالة</string>
|
||
<string name="PGPVerify">تحقق من الرسالة</string>
|
||
<string name="PGPImport">استيراد مفتاح عمومي</string>
|
||
<string name="PGPImportPrivate">استيراد مفتاح خاص</string>
|
||
<string name="ShareMyKey">شارك مفتاحي العام</string>
|
||
<string name="DisableVibration">تعطيل الاهتزاز</string>
|
||
<string name="IgnoreContentRestrictions">تجاهل قيود المحتوى</string>
|
||
<string name="IgnoreContentRestrictionsNotice">يتجاهل قيود android على الرسائل محليًا. قد يحظر الخادم هذا في المستقبل ، وسوف تحتاج إلى تقييم الشرعية المحلية لهذا الخيار بنفسك.</string>
|
||
<string name="SendCommentAfterForward">إرسال التعليق بعد إعادة توجيه</string>
|
||
<string name="UnpinMessageX">قم بإلغاء تثبيت الرسالة</string>
|
||
<string name="UnpinMessagesAll">قم بإلغاء تثبيت كل الرسائل</string>
|
||
<string name="DismissForYourself">رفض لنفسك</string>
|
||
<string name="ImportLogin">QR تسجيل الدخول</string>
|
||
<string name="QRLoginNotice">يسمح رمز / رابط QR هذا لشخص ما بتسجيل الدخول إلى حساب Telegram الخاص بك. هل هذه عمليتك الخاصة؟</string>
|
||
<string name="QRLoginConfirm">تأكيد تسجيل الدخول</string>
|
||
<string name="StorageReset">تخزين واضح</string>
|
||
<string name="StorageResetInfo">سيتم حذف جميع بيانات هذا التطبيق نهائيًا (وحاول تسجيل الخروج من جميع الحسابات أولاً).</string>
|
||
<string name="FCTitle">حول تحديثات التطبيق</string>
|
||
<string name="FCInfo">اتبع إعلاناتنا و تحديثات القناة؟</string>
|
||
<string name="CCTitle">OpenCC (تحويل صيني)</string>
|
||
<string name="CCTarget">استهداف</string>
|
||
<string name="CCNo">لا شيء</string>
|
||
<string name="CCTC">الصينية التقليدية</string>
|
||
<string name="CCHK">الصينية التقليدية (هونغ كونغ)</string>
|
||
<string name="CCTT">الصينية التقليدية (تايوان)</string>
|
||
<string name="CCSC">الصينية المبسطة</string>
|
||
<string name="CCSP">الصينية المبسطة (الصين)</string>
|
||
<string name="CCJP">كانجي يابانية جديدة (شينجيتاي)</string>
|
||
<string name="UserRestrictionsSendGames">أرسل الألعاب</string>
|
||
<string name="UserRestrictionsSendInline">أرسل عبر Inline Bots</string>
|
||
<string name="AcceptSecretChat">قبول الدردشة السرية الجديدة</string>
|
||
<string name="TabletMode">وضع الكمبيوتر اللوحي</string>
|
||
<string name="TabletModeDefault">يعتمد على الجهاز</string>
|
||
<string name="ReplaceText">استبدال النص</string>
|
||
<string name="TextOrigin">الأصل</string>
|
||
<string name="TextReplace">يحل محل</string>
|
||
<string name="ReplaceRegex">استخدم regex</string>
|
||
<string name="DisableTrending">تعطيل الاتجاه</string>
|
||
<string name="HideDeviceInfo">إخفاء طراز الجهاز</string>
|
||
<string name="HideDeviceInfoOff">سيتم تحميل طراز الجهاز في المرة الثانية التي يبدأ فيها التطبيق بعد تسجيل الدخول.</string>
|
||
<string name="HideDeviceInfoOn">يمكنك تغيير هذا في الإعدادات لاحقًا.</string>
|
||
<string name="SetPinnedSuffix">(مثبت)</string>
|
||
<string name="UnpinSticker">ألغِ التثبيت</string>
|
||
<string name="PinSticker">تثبيت</string>
|
||
<string name="EnableStickerPinTip">لا تزال هذه الوظيفة قيد التطوير ، وقد لا تعمل المزامنة مع السحابة كما يعتقد.</string>
|
||
<string name="EnableStickerPinAbout">قم بتثبيت الملصقات والمزامنة مع السحابة حتى عند إضافة ملصقات جديدة.
|
||
\nيقترن بتعطيل المفضلة والحديثة.</string>
|
||
<string name="EnableStickerPin">تفعيل تثبيت الملصق</string>
|
||
<string name="ArchiveFiles">ملفات الأرشيف</string>
|
||
<string name="Win32ExecutableFiles">ملفات Win32 القابلة للتنفيذ</string>
|
||
<string name="AutoDownload">التحميل التلقائي</string>
|
||
<string name="AppLinkFDroid">اف-درويد</string>
|
||
<string name="DisplayPersianCalendarByLatin">عرض التقويم الفارسي حسب اللغة اللاتينية</string>
|
||
<string name="UsePersiancalendarInfo">عرض التاريخ مع التقويم الهجري الشمسي</string>
|
||
<string name="UsePersiancalendar">استخدام التقويم الفارسي</string>
|
||
<string name="WsPayload">الحمولة</string>
|
||
<string name="ProxyInfoWS">إعدادات ترحيل WebSocket</string>
|
||
<string name="AddProxyWs">إضافة WebSocket Relay</string>
|
||
<string name="nekoXPaymentRemovedToast">تمت إزالة وظيفة الدفع.</string>
|
||
<string name="ImportSettingsAlert">هل تريد بالتأكيد الكتابة فوق الإعدادات؟ استيراد الإعدادات من مصادر غير معروفة قد يؤدي إلى الكتابة فوق الدبوس ويتسبب في تأمين التطبيق.</string>
|
||
<string name="ImportSettings">استيراد الإعدادات</string>
|
||
<string name="BackupSettings">إعدادات النسخ الاحتياطي</string>
|
||
<string name="AutoLockImmediately">فورا</string>
|
||
<string name="AutoCheckUpdateRc">مرشح للاصدار</string>
|
||
<string name="AutoCheckUpdateStable">مستقر</string>
|
||
<string name="AutoCheckUpdateSwitch">التحديث التلقائي</string>
|
||
<string name="AutoCheckUpdateOFF">إيقاف</string>
|
||
<string name="VersionUpdateNoUpdate">لا يوجد تحديث.</string>
|
||
<string name="VersionUpdateNotNow">ليس الآن</string>
|
||
<string name="VersionUpdateIgnore">تجاهل</string>
|
||
<string name="VersionUpdateConfirm">تحديث</string>
|
||
<string name="VersionUpdateVariantNotMatch">فشل متغيرات الإصدار في المطابقة تلقائيا.
|
||
\nيرجى تحميل التطبيق يدويا من GitHub.</string>
|
||
<string name="VersionUpdateTitle">يتوفر إصدار جديد</string>
|
||
<string name="unreadBadgeOnBackButton">شارة غير المقروءة على زر الرجوع</string>
|
||
<string name="customPublicProxyIP">تعيين عنوان IP للوكيل العام</string>
|
||
<string name="DeleteDownloadedFileConfirm">حذف هذا الملف من ذاكرة التخزين المؤقت المحلية؟</string>
|
||
<string name="hideSponsoredMessage">إخفاء الرسائل الدعائية</string>
|
||
<string name="valuesLargeAvatarInDrawer">تيليجرام الافتراضي
|
||
\nالصورة الرمزية كخلفية
|
||
\nصورة رمزية كبيرة كخلفية</string>
|
||
<string name="repeatConfirm">اسأل قبل التكرار</string>
|
||
<string name="DeleteDownloadedFileExternal">تم تخطي الملف الخارجي.</string>
|
||
<string name="repeatConfirmText">هل أنت متأكد من التكرار؟</string>
|
||
<string name="useCustomEmoji">استخدام الرموز التعبيرية المخصصة</string>
|
||
<string name="useCustomEmojiInvalid">ليس ملف رمز تعبيري صالح ZIP.</string>
|
||
<string name="customPublicProxyIPNotice">في بعض المجالات، وتحديدا IP من CDN الوكيل العام(على سبيل المثال. Cloudflare) يمكن تسريع الوصول.</string>
|
||
<string name="update_download_soucre">حدد مصدر التنزيل</string>
|
||
<string name="DeleteDownloadedFileSucceed">محذوف</string>
|
||
<string name="rememberAllBackMessages">تذكر جميع الردود التي تم النقر عليها</string>
|
||
<string name="DisableInstantCamera">تعطيل الكاميرا الفورية</string>
|
||
<string name="showSeconds">إظهار الطابع الزمني بالثواني</string>
|
||
<string name="ShareMessages">مشاركة</string>
|
||
<string name="AppUpdateNekoX">تحديث Nekogram X</string>
|
||
<string name="AutoCheckUpdatePreview">معاينة (غير مستقر)</string>
|
||
<string name="NekoXUpdateTranslationHint">اضغط لترجمة سجل التغييرات</string>
|
||
<string name="Name">الاسم</string>
|
||
<string name="channelAlias">الاسم المستعار للقناة</string>
|
||
<string name="channelAliasDetails">طلب تمكين مستخدم قناة التسمية.</string>
|
||
<string name="setChannelAliasName">تعيين الاسم المستعار</string>
|
||
<string name="labelChannelUser">تسمية مستخدم القناة</string>
|
||
<string name="labelChannelUserDetails">إذا كان مرسل الرسالة هو القناة ، فسيتم تسميتها \"القناة\"</string>
|
||
<string name="OpenCC" translatable="false"></string>
|
||
<string name="NekoX" translatable="false"></string>
|
||
</resources> |