NekoX/TMessagesProj/src/main/res/values-es/strings.xml

357 lines
21 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Translation by Borja Campina, Edited by Victor Espinoza and Francisco Vila-->
<resources>
<string name="AppName">Telegram</string>
<!--signin view-->
<string name="YourPhone">Tu teléfono</string>
<string name="StartText">Por favor, confirma tu código de país\ne introduce tu número.</string>
<string name="ChooseCountry">Elige un país</string>
<string name="WrongCountry">Código de país incorrecto</string>
<!--code enter view-->
<string name="YourCode">Tu código</string>
<string name="SentSmsCode">Hemos enviado un SMS con un código de activación a tu teléfono</string>
<string name="CallText">Te llamaremos en</string>
<string name="Calling">Llamándote...</string>
<string name="Code">Código</string>
<string name="WrongNumber">¿Número incorrecto?</string>
<!--signup view-->
<string name="YourName">Tu nombre</string>
<string name="RegisterText">Ingresa tu nombre y apellidos</string>
<!--<string name="RegisterText">Set up your name and picture</string>-->
<string name="FirstName">Nombre (requerido)</string>
<string name="LastName">Apellido(s) (opcional)</string>
<string name="CancelRegistration">Cancelar registro</string>
<!--chats view-->
<string name="Chats">Chats</string>
<string name="Search">Buscar</string>
<string name="NewMessages">Nuevo mensaje</string>
<string name="Settings">Ajustes</string>
<string name="Contacts">Contactos</string>
<string name="NewGroup">Nuevo grupo</string>
<string name="Yesterday">ayer</string>
<string name="NoResult">Sin resultados</string>
<string name="NoChats">No tienes conversaciones todavía...</string>
<string name="NoChatsHelp">Empieza a chatear presionando el\nbotón de Nuevo mensaje en la esquina superior\nderecha o ve a la sección de Contactos.</string>
<string name="WaitingForNetwork">Esperando red...</string>
<string name="Connecting">Conectando...</string>
<string name="Updating">Actualizando...</string>
<string name="NewSecretChat">Nuevo chat secreto</string>
<string name="AwaitingEncryption">Esperando que %s se conecte...</string>
<string name="EncryptionRejected">Chat secreto cancelado</string>
<string name="EncryptionProcessing">Intercambiando claves de cifrado...</string>
<string name="EncryptedChatStartedOutgoing">%s se unió a tu chat secreto.</string>
<string name="EncryptedChatStartedIncoming">Te has unido al chat secreto.</string>
<string name="ClearHistory">Limpiar historial</string>
<string name="DeleteChat">Eliminar y salir</string>
<string name="HiddenName">Nombre oculto</string>
<string name="SelectChat">Selecciona el chat</string>
<!--documents view-->
<string name="SelectFile">Seleccionar archivo</string>
<string name="FreeOfTotal">%1$s de %2$s libres</string>
<string name="UnknownError">Error desconocido</string>
<string name="AccessError">Error de acceso</string>
<string name="NoFiles">No hay archivos aún...</string>
<string name="FileUploadLimit">El tamaño del archivo no debe superar los %1$s</string>
<string name="NotMounted">Almacenamiento no montado</string>
<string name="UsbActive">Transferencia USB activa</string>
<string name="InternalStorage">Almacenamiento Interno</string>
<string name="ExternalStorage">Almacenamiento Externo</string>
<string name="SystemRoot">Raíz del Sistema</string>
<string name="SdCard">Tarjeta SD</string>
<!--chat view-->
<string name="Invisible">invisible</string>
<string name="Typing">escribiendo...</string>
<string name="Attach">Adjuntar</string>
<string name="IsTyping">está escribiendo...</string>
<string name="AreTyping">están escribiendo...</string>
<string name="AndMoreTyping">y %d personas más</string>
<string name="GotAQuestion">¿Tienes una pregunta\nsobre Telegram?</string>
<string name="ChatTakePhoto">Hacer foto</string>
<string name="ChatGallery">Galería</string>
<string name="ChatLocation">Ubicación</string>
<string name="ChatVideo">Vídeo</string>
<string name="ChatDocument">Archivo</string>
<string name="NoMessages">No hay mensajes aún...</string>
<string name="ViewPhoto">Ver foto</string>
<string name="ViewLocation">Ver ubicación</string>
<string name="ViewVideo">Reproducir vídeo</string>
<string name="ForwardedMessage">Mensaje reenviado</string>
<string name="From">De</string>
<string name="NoRecent">No hay recientes</string>
<string name="Members">miembros</string>
<string name="Message">Mensaje</string>
<string name="TypeMessage">Escribe un mensaje</string>
<string name="DOWNLOAD">Descargar</string>
<string name="Selected">Elegidos:</string>
<string name="ShareMyContactInfo">COMPARTIR MI INFORMACIÓN DE CONTACTO</string>
<string name="AddToContacts">AÑADIR A CONTACTOS</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleIncoming">%s te ha invitado a un chat secreto.</string>
<string name="EncryptedPlaceholderTitleOutgoing">Has invitado a %s a un chat secreto.</string>
<string name="EncryptedDescriptionTitle">Los chats secretos:</string>
<string name="EncryptedDescription1">Usan cifrado de móvil-a-móvil</string>
<string name="EncryptedDescription2">No dejan rastro en nuestros servidores</string>
<string name="EncryptedDescription3">Tienen autodestrucción de mensajes</string>
<string name="EncryptedDescription4">No permiten reenvíos de mensajes</string>
<string name="OneNewMessage">%1$d nuevo mensaje</string>
<string name="FewNewMessages">%1$d nuevos mensajes</string>
<string name="YouWereKicked">Has sido expulsado de este grupo</string>
<string name="YouLeft">Has abandonado este grupo</string>
<string name="DeleteThisGroup">Eliminar este grupo</string>
<string name="SlideToCancel">DESLIZA PARA CANCELAR</string>
<string name="SaveToDownloads">Guardar en descargas</string>
<!--notification-->
<string name="EncryptedChatRequested">Chat secreto solicitado</string>
<string name="EncryptedChatAccepted">Chat secreto iniciado</string>
<string name="MessageLifetimeChanged">%1$s activó la autodestrucción en %2$s</string>
<string name="MessageLifetimeChangedOutgoing">Activaste la autodestrucción en %1$s</string>
<string name="MessageLifetimeRemoved">%1$s desactivó la autodestrucción</string>
<string name="MessageLifetimeYouRemoved">Desactivaste la autodestrucción</string>
<string name="MessageLifetime2s">2 segundos</string>
<string name="MessageLifetime5s">5 segundos</string>
<string name="MessageLifetime1m">1 minuto</string>
<string name="MessageLifetime1h">1 hora</string>
<string name="MessageLifetime1d">1 día</string>
<string name="MessageLifetime1w">1 semana</string>
<string name="YouHaveNewMessage">Tienes un nuevo mensaje</string>
<string name="NotificationMessageText">%1$s: %2$s</string>
<string name="NotificationMessageNoText">%1$s te envió un mensaje</string>
<string name="NotificationMessagePhoto">%1$s te envió una foto</string>
<string name="NotificationMessageVideo">%1$s te envió un vídeo</string>
<string name="NotificationMessageContact">%1$s compartió un contacto contigo</string>
<string name="NotificationMessageMap">%1$s te envió una ubicación</string>
<string name="NotificationMessageDocument">%1$s te envió un archivo</string>
<string name="NotificationMessageAudio">%1$s te envió un audio</string>
<string name="NotificationMessageGroupText">%1$s @ %2$s: %3$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupNoText">%1$s envió un mensaje al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupPhoto">%1$s envió una foto al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupVideo">%1$s envió un vídeo al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupContact">%1$s compartió un contacto en el grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupMap">%1$s envió una ubicación al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupDocument">%1$s envió un archivo al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationMessageGroupAudio">%1$s envió un audio al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationInvitedToGroup">%1$s te ha invitado al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupName">%1$s cambió el nombre del grupo %2$s</string>
<string name="NotificationEditedGroupPhoto">%1$s cambió la foto del grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupAddMember">%1$s invitó a %3$s al grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickMember">%1$s expulsó a %3$s del grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupKickYou">%1$s te ha expulsado del grupo %2$s</string>
<string name="NotificationGroupLeftMember">%1$s abandonó el grupo %2$s</string>
<string name="NotificationContactJoined">¡%1$s se unió a Telegram!</string>
<string name="NotificationUnrecognizedDevice">%1$s,\nHemos detectado una conexión a tu cuenta desde un nuevo dispositivo el %2$s\n\nDispositivo: %3$s\nUbicación: %4$s\n\nSi no eras tú, puedes ir a Ajustes - Cerrar todas las otras sesiones.\n\nGracias,\nEl equipo de Telegram</string>
<string name="NotificationContactNewPhoto">%1$s actualizó su foto de perfil</string>
<!--contacts view-->
<string name="SelectContact">Seleccionar contacto</string>
<string name="NoContacts">No hay contactos aún</string>
<string name="InviteText">Oye, cambiémonos a Telegram: http://telegram.org/dl2</string>
<string name="TodayAt">hoy a las</string>
<string name="YesterdayAt">ayer a las</string>
<string name="OtherAt">a las</string>
<string name="Online">en línea</string>
<string name="Offline">desconectado</string>
<string name="LastSeen">últ. vez</string>
<string name="LastSeenDate">últ. vez el</string>
<string name="InviteFriends">Invitar a amigos</string>
<!--group create view-->
<string name="SendMessageTo">Enviar mensaje a...</string>
<string name="EnterGroupNamePlaceholder">El nombre del grupo</string>
<string name="MEMBER">MIEMBRO</string>
<string name="GroupName">Nombre del grupo</string>
<string name="MEMBERS">MIEMBROS</string>
<string name="AllContacts">TODOS LOS CONTACTOS</string>
<!--group info view-->
<string name="EnterGroupNameTitle">INGRESA EL NOMBRE DEL GRUPO</string>
<string name="SharedMedia">Fotos y vídeos</string>
<string name="GroupInfo">Información del grupo</string>
<string name="SHAREDMEDIA">FOTOS Y VÍDEOS</string>
<string name="SETTINGS">AJUSTES</string>
<string name="AddMember">Añadir miembro</string>
<string name="DeleteAndExit">Eliminar y salir del grupo</string>
<string name="Notifications">Notificaciones</string>
<string name="KickFromGroup">Expulsar del grupo</string>
<!--contact info view-->
<string name="ShareContact">Compartir</string>
<string name="AddContact">Añadir</string>
<string name="BlockContact">Bloquear</string>
<string name="EditContact">Editar</string>
<string name="DeleteContact">Eliminar</string>
<string name="PhoneHome">CASA</string>
<string name="PhoneMobile">MÓVIL</string>
<string name="PhoneWork">TRABAJO</string>
<string name="PhoneOther">OTRO</string>
<string name="PhoneMain">PRINCIPAL</string>
<string name="ContactInfo">Información del contacto</string>
<string name="PHONE">TELÉFONO</string>
<string name="StartEncryptedChat">Iniciar chat secreto</string>
<string name="CreateEncryptedChatError">Ocurrió un error.</string>
<string name="CreateEncryptedChatOutdatedError">No podemos crear un chat secreto con %1$s.\n\n%2$s está usando una versión antigua de Telegram y debe actualizarla primero.</string>
<string name="SecretTitle">Chat secreto</string>
<string name="EncryptionKey">Clave de cifrado</string>
<string name="MessageLifetime">Autodestrucción</string>
<string name="ShortMessageLifetimeForever">Apagado</string>
<string name="ShortMessageLifetime2s">2s</string>
<string name="ShortMessageLifetime5s">5s</string>
<string name="ShortMessageLifetime1m">1m</string>
<string name="ShortMessageLifetime1h">1h</string>
<string name="ShortMessageLifetime1d">1d</string>
<string name="ShortMessageLifetime1w">1sem</string>
<string name="EncryptionKeyDescription">Esta imagen es una visualización de la clave de cifrado para el chat secreto con <![CDATA[<b>]]>%1$s<![CDATA[</b>]]>.<![CDATA[<br><br>]]>Si esta imagen se visualiza de la misma manera en el teléfono de <![CDATA[<b>]]>%2$s<![CDATA[</b>]]>, tu chat es seguro en un 200%%.<![CDATA[<br><br>]]>Aprende más en telegram.org</string>
<!--settings view-->
<string name="ResetNotificationsText">Restablecer todas las notificaciones</string>
<string name="TextSize">Tamaño del texto</string>
<string name="AskAQuestion">Hacer una pregunta</string>
<string name="EnableAnimations">Activar animaciones</string>
<string name="Unblock">Desbloquear</string>
<string name="UnblockText">Mantén pulsado un usuario para desbloquearlo</string>
<string name="NoBlocked">No hay usuarios bloqueados</string>
<string name="YourPhoneNumber">TU NÚMERO DE TELÉFONO</string>
<string name="MessageNotifications">NOTIFICACIONES DE MENSAJES</string>
<string name="Alert">Alerta</string>
<string name="MessagePreview">Vista previa del mensaje</string>
<string name="GroupNotifications">NOTIFICACIONES DE GRUPO</string>
<string name="Sound">Sonido</string>
<string name="InAppNotifications">NOTIFICACIONES EN LA APP</string>
<string name="InAppSounds">Sonidos en la app</string>
<string name="InAppVibrate">Vibración en la app</string>
<string name="Vibrate">Vibración</string>
<string name="InAppPreview">Vista previa en la app</string>
<string name="Reset">RESTABLECER</string>
<string name="ResetAllNotifications">Restablecer todas las notificaciones</string>
<string name="UndoAllCustom">Deshacer todas las notificaciones personalizadas para todos tus usuarios y grupos</string>
<string name="NotificationsAndSounds">Notificaciones y sonidos</string>
<string name="BlockedUsers">Usuarios bloqueados</string>
<string name="SaveIncomingPhotos">Guardar fotos entrantes</string>
<string name="LogOut">Cerrar sesión</string>
<string name="YourFirstNameAndLastName">TU NOMBRE Y APELLIDOS</string>
<string name="NoSound">Sin sonido</string>
<string name="Default">Por defecto</string>
<string name="Support">SOPORTE</string>
<string name="ChatBackground">Fondo de chat</string>
<string name="MessagesSettings">MENSAJES</string>
<string name="SendByEnter">Enviar con Enter</string>
<string name="TerminateAllSessions">Cerrar todas las otras sesiones</string>
<string name="AutomaticPhotoDownload">DESCARGA AUTOMÁTICA DE FOTOS</string>
<string name="AutomaticAudioDownload">DESCARGA AUTOMÁTICA DE AUDIO</string>
<string name="AutomaticPhotoDownloadGroups">Grupos</string>
<string name="AutomaticPhotoDownloadPrivateChats">Chats</string>
<string name="Events">EVENTOS</string>
<string name="ContactJoined">Un contacto se unió a Telegram</string>
<string name="Pebble">PEBBLE</string>
<!--media view-->
<string name="NoMedia">No hay fotos ni vídeos compartidos aún</string>
<string name="CancelDownload">Cancelar descarga</string>
<!--map view-->
<string name="MyLocation">Mi ubicación</string>
<string name="Map">Mapa</string>
<string name="Satellite">Satélite</string>
<string name="Hybrid">Híbrido</string>
<string name="MetersAway">m de distancia</string>
<string name="KMetersAway">km de distancia</string>
<string name="SendLocation">Enviar ubicación</string>
<string name="ShareLocation">Compartir ubicación</string>
<!--photo gallery view-->
<string name="ShowAllMedia">Mostrar todas las fotos y vídeos</string>
<string name="SaveToGallery">Guardar en galería</string>
<string name="Of">de</string>
<string name="Gallery">Galería</string>
<!--button titles-->
<string name="Next">Siguiente</string>
<string name="Back">Atrás</string>
<string name="Done">Hecho</string>
<string name="Open">Abrir</string>
<string name="Cancel">Cancelar</string>
<string name="Add">Añadir</string>
<string name="Edit">Editar</string>
<string name="Send">Enviar</string>
<string name="Call">Llamar</string>
<string name="Copy">Copiar</string>
<string name="Delete">Eliminar</string>
<string name="Forward">Reenviar</string>
<string name="Retry">Reintentar</string>
<string name="FromCamera">Desde la cámara</string>
<string name="FromGalley">Desde la galería</string>
<string name="DeletePhoto">Eliminar foto</string>
<string name="OpenPhoto">Abrir foto</string>
<string name="Set">Establecer</string>
<string name="OK">OK</string>
<!--messages-->
<string name="ActionKickUser">un1 expulsó a un2</string>
<string name="ActionLeftUser">un1 dejó el grupo</string>
<string name="ActionAddUser">un1 añadió a un2</string>
<string name="ActionRemovedPhoto">un1 eliminó la foto del grupo</string>
<string name="ActionChangedPhoto">un1 cambió la foto del grupo</string>
<string name="ActionChangedTitle">un1 cambió el nombre del grupo a un2</string>
<string name="ActionCreateGroup">un1 creó el grupo</string>
<string name="ActionYouKickUser">Expulsaste a un2</string>
<string name="ActionYouLeftUser">Abandonaste el grupo</string>
<string name="ActionYouAddUser">Añadiste a un2</string>
<string name="ActionYouRemovedPhoto">Quitaste la foto de grupo</string>
<string name="ActionYouChangedPhoto">Cambiaste la foto de grupo</string>
<string name="ActionYouChangedTitle">Cambiaste el nombre de grupo a un2</string>
<string name="ActionYouCreateGroup">Creaste el grupo</string>
<string name="ActionKickUserYou">un1 te expulsó</string>
<string name="ActionAddUserYou">un1 te añadió</string>
<string name="UnsuppotedMedia">Este mensaje no está soportado en tu versión de Telegram.</string>
<string name="AttachPhoto">Foto</string>
<string name="AttachVideo">Vídeo</string>
<string name="AttachLocation">Ubicación</string>
<string name="AttachContact">Contacto</string>
<string name="AttachDocument">Archivo</string>
<string name="AttachAudio">Audio</string>
<string name="FromYou"></string>
<!--Alert messages-->
<string name="InvalidPhoneNumber">Número de teléfono inválido</string>
<string name="CodeExpired">Código expirado. Por favor, vuelve a iniciar sesión.</string>
<string name="FloodWait">Demasiados intentos. Por favor, prueba de nuevo más tarde.</string>
<string name="InvalidCode">Código inválido</string>
<string name="InvalidFirstName">Nombre inválido</string>
<string name="InvalidLastName">Apellido/s inválido/s</string>
<string name="Loading">Cargando...</string>
<string name="NoPlayerInstalled">No tienes reproductor de vídeo. Por favor, instala uno para continuar.</string>
<string name="NoHandleAppInstalled">No tienes una aplicación que pueda manejar el tipo mime \'%1$s\'. Por favor, instala una para continuar</string>
<string name="InviteUser">Este usuario no tiene Telegram aún. ¿Enviarle una invitación?</string>
<string name="AreYouSure">¿Estás seguro?</string>
<string name="AddContactQ">¿Añadir contacto?</string>
<string name="AddToTheGroup">¿Añadir a %1$s al grupo?</string>
<string name="ForwardMessagesTo">¿Reenviar mensajes a %1$s?</string>
<string name="DeleteChatQuestion">¿Eliminar este chat?</string>
<!--Intro view-->
<string name="Page1Title">Telegram</string>
<string name="Page2Title">Rápida</string>
<string name="Page3Title">Gratis</string>
<string name="Page4Title">Segura</string>
<string name="Page5Title">Poderosa</string>
<string name="Page6Title">Basada en la nube</string>
<string name="Page7Title">Privada</string>
<string name="Page1Message">Bienvenidos a la era de la mensajería rápida y segura.</string>
<string name="Page2Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> entrega mensajes más rápido que cualquier otra aplicación.</string>
<string name="Page3Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> es gratis para siempre. Sin publicidad. Sin cuotas de suscripción.</string>
<string name="Page4Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> mantiene tus mensajes a salvo del ataque de hackers.</string>
<string name="Page5Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> no tiene límites en el tamaño de tus chats y archivos.</string>
<string name="Page6Message"><![CDATA[<b>Telegram</b>]]> te permite acceder a tus mensajes desde múltiples dispositivos.</string>
<string name="Page7Message">Los mensajes de <![CDATA[<b>Telegram</b>]]> están fuertemente cifrados y se pueden autodestruir.</string>
<string name="StartMessaging">Empieza a conversar</string>
<!--Don't change this! Not for localization!-->
<string name="CacheTag">CACHE_TAG</string>
</resources>