mirror of https://github.com/NekoX-Dev/NekoX.git
171 lines
16 KiB
XML
171 lines
16 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="CustomApi">Користувацький API</string>
|
||
<string name="UseCustomApiNotice">Увійдіть, використовуючи користувацький APi, якщо ви не в змозі зареєструватися або увійти в систему, це може допомогти.\n\nПримітка: fcm не буде працювати, якщо ви використовуєте версію релізу.</string>
|
||
<string name="CustomApiNo">Не використовувати користувацький API</string>
|
||
<string name="CustomApiOfficial">Telegram Android</string>
|
||
<string name="CustomApiTGX">Telegram Android X</string>
|
||
<string name="CustomApiInput">Введення вручну</string>
|
||
<string name="CheckUpdate">Перевірити оновлення</string>
|
||
<string name="SwitchVersion">Версія Switch</string>
|
||
<string name="NoUpdate">Оновлення не знайдено</string>
|
||
<string name="UpdateAvailable">Доступне нове оновлення</string>
|
||
<string name="UpdateUpdate">Оновити</string>
|
||
<string name="UpdateLater">Пізніше</string>
|
||
<string name="DownloadFailed">Не вдалося завантажити</string>
|
||
<string name="Install">Інсталювати</string>
|
||
<string name="Ignore">Ігнорувати</string>
|
||
<string name="UpdateDownloaded">Оновлення тільки що завантажено.</string>
|
||
<string name="LinkedGroupChat">Пов\'язана група</string>
|
||
<string name="LinkedChannelChat">Пов\'язаний канал</string>
|
||
<string name="DevModeTitle">**Ваш обліковий запис Telegram може бути забанений**</string>
|
||
<string name="DevModeNotice">Ми не несемо відповідальності за будь-яке некоректне використання функцій розробника.</string>
|
||
<string name="TapToDisable">Торкніться, щоб вимкнути.</string>
|
||
<string name="PlaceHolder">Заповнювач - Вимкнути</string>
|
||
<string name="CustomBackend">Користувацький бекенд</string>
|
||
<string name="CustomBackendNotice">Ця функція надається лише для користувачів експертів, якщо ви не знаєте, що представляють такі параметри, просто проігноруйте їх.</string>
|
||
<string name="CustomBackendProduction">Офіційний звіт про виробництво</string>
|
||
<string name="CustomBackendTestDC">Офіційний тестовий центр даних</string>
|
||
<string name="CustomBackendIpv4">Ipv4 адреса</string>
|
||
<string name="CustomBackendIpv6">Ipv6 Адреса</string>
|
||
<string name="CustomBackendLayer">Шар</string>
|
||
<string name="CustomBackendPublicKey">Публічний ключ</string>
|
||
<string name="CustomBackendFingerprint">Ідентифікатор</string>
|
||
<string name="CachePath">Каталог кешу</string>
|
||
<string name="AllowFlashCall">Дозволити спалах виклику</string>
|
||
<string name="ChangeTranslateProvider">Змінити оператора</string>
|
||
<string name="ProviderYandexTranslate">Яндекс.Перекладач</string>
|
||
<string name="GoogleCloudTransKey">Ключ Google Cloud Translate</string>
|
||
<string name="GoogleCloudTransKeyNotice">Якщо ви встановите ключ Trans від Google, API перекладу в хмарі буде викликано замість відправлення підробки форми в веб-версію при перекладі (швидшого, стабільного і економії трафіку).</string>
|
||
<string name="TransToLang">Переклад цільової мови</string>
|
||
<string name="TransInputToLang">Цільова мова для введення перекладу</string>
|
||
<string name="More">Більше</string>
|
||
<string name="NekoXUpdatesChannel">Канал оновлень NekoX</string>
|
||
<string name="ShowIdAndDc">Показати ID / DC в профілі</string>
|
||
<string name="UseDefaultTheme">Використовувати стандартну тему *</string>
|
||
<string name="NightMode">Нічний режим</string>
|
||
<string name="PrivacyNotice">Конфіденційність попередження</string>
|
||
<string name="PrivacyNoticePhoneVisible">Це виявлено, що ваш номер телефону видно будь-кому, що може викликати хакерів під контролем уряду знайти вашу справжню ідентичність, будь ласка, вимкніть його!</string>
|
||
<string name="PrivacyNoticeAddByPhone">Виявлено, що ви не вимкнено налаштування \"Дозволити знайти мене через номер телефону\", що може призвести до того, що хакер, що контролюється державою, дізнається вашу справжню особу, вимкніть її!</string>
|
||
<string name="PrivacyNoticeP2p">Виявлено, що ви не вимкнули налаштування \"Дозволити дзвінки P2p\", що може змусити хакерів, які контролюються державою, знайти справжню особу, будь ласка, вимкніть її!</string>
|
||
<string name="PrivacyNotice2fa">Виявлено, що ви не встановили пароль, через що хакери під контролем уряду можуть знайти справжню особу, будь ласка, встановіть його!</string>
|
||
<string name="ApplySuggestion">Добре, застосувати</string>
|
||
<string name="DoNotRemindAgain">Не нагадувати більше</string>
|
||
<string name="InstantViewTransWithWeb">Неможливо перекласти InstantView з web translator</string>
|
||
<string name="RemoveTitleEmoji">Видаляти смайли в назві</string>
|
||
<string name="NekoXProxy">Публічний проксі NekoX</string>
|
||
<string name="PublicPrefix">Загальнодоступна</string>
|
||
<string name="DisableChatAction">Не надсилати мій статус вводу</string>
|
||
<string name="FakeScreenshot">Зробіть знімок екрану</string>
|
||
<string name="Import">Імпорт</string>
|
||
<string name="FilterNameUsers">Спільноти</string>
|
||
<string name="FilterNameUsersDescription">Лише повідомлення з приватних чатів</string>
|
||
<string name="FilterNameContacts">Контакти</string>
|
||
<string name="FilterNameContactsDescription">Лише повідомлення від збережених користувачів</string>
|
||
<string name="FilterNameGroups">Групи</string>
|
||
<string name="FilterNameGroupsDescription">Лише повідомлення з групових чатів</string>
|
||
<string name="FilterNameChannels">Канали</string>
|
||
<string name="FilterNameChannelsDescription">Лише повідомлення з каналів</string>
|
||
<string name="FilterNameBots">Боти</string>
|
||
<string name="FilterNameBotsDescription">Лише повідомлення від ботів</string>
|
||
<string name="FilterNameUnmuted">Увімк. звук</string>
|
||
<string name="FilterNameUnmutedDescription">Лише повідомлення з неігнорованих чатів</string>
|
||
<string name="FilterNameUnread2">Непрочитані</string>
|
||
<string name="FilterNameUnreadDescription">Лише непрочитані повідомлення</string>
|
||
<string name="FilterNameUnmutedAndUnread">Заблоковано & Непрочитане</string>
|
||
<string name="FilterNameUnmutedAndUnreadDescription">Лише непрочитані повідомлення із неігнорованих чатів</string>
|
||
<string name="IgnoreMutedCount">Ігнорувати заглушену кількість непрочитаних повідомлень у вкладці папки</string>
|
||
<string name="DialogsSettings">Налаштування діалогів</string>
|
||
<string name="SortMenu">Діалогові параметри сортування</string>
|
||
<string name="SortByUnread">Сортувати за непрочитаними</string>
|
||
<string name="SortByUnmuted">Сортувати за відключеними</string>
|
||
<string name="SortByUser">Сортувати за користувачем</string>
|
||
<string name="SortByContacts">Сортувати за контактами</string>
|
||
<string name="NekoXPushService">Push-сервіс NekoX</string>
|
||
<string name="EnablePushAlert">Будь ласка, увімкніть \"NekoX Push сервіс\"</string>
|
||
<string name="DisablePushAlert">Відключіть \"Push Service NekoX\"</string>
|
||
<string name="DisableUndo">Вимкнути відміну</string>
|
||
<string name="DisableSystemAccount">Вимкнути системний обліковий запис</string>
|
||
<string name="FilterMenu">Меню фільтру діалогів</string>
|
||
<string name="DisableProxyWhenVpnEnabled">Вимкнути проксі, коли ввімкнено VPN</string>
|
||
<string name="UseProxyItem">Використовувати значення проксі-сервера в бічній панелі замість кнопки</string>
|
||
<string name="HideProxyByDefault">Приховати налаштування проксі за замовчуванням</string>
|
||
<string name="SkipOpenLinkConfirm">Підтвердити відкриття посилання</string>
|
||
<string name="DeleteAllInChat">Видалити все у чаті</string>
|
||
<string name="DeleteAllInChatAlert">Увага! Це **видалить усі повідомлення** в цьому чаті для **всіх ** учасників.</string>
|
||
<string name="UnblockAll">Розблокувати всі</string>
|
||
<string name="UnblockAllWarn">Ви дійсно хочете розблокувати **всіх користувачів і ботів**?</string>
|
||
<string name="BlockedListEmpty">Ви не заблокували нікого :)</string>
|
||
<string name="ProxyTypeVmess">Vmess проксі</string>
|
||
<string name="AddProxySocks5">Додати Socks5 проксі</string>
|
||
<string name="AddProxyTelegram">Додати MTProto Proxy</string>
|
||
<string name="AddProxyVmess">Додати проксі Vmess</string>
|
||
<string name="AddProxySS">Додати Shadowsocks проксі</string>
|
||
<string name="AddProxySSR">Додати ShadowsocksR проксі</string>
|
||
<string name="AddProxyRB">Додати проксі RelayBaton</string>
|
||
<string name="SSPluginConflictingName">Кілька плагінів використовують цей ідентифікатор: %s.</string>
|
||
<string name="EditProxy">Редагувати проксі</string>
|
||
<string name="ShareProxy">Поділитися через проксі</string>
|
||
<string name="ProxyDelete">Видалити проксі</string>
|
||
<string name="ProxyInfoVmess">Параметри проксі Vmess</string>
|
||
<string name="VmessUserId">ID користувача</string>
|
||
<string name="VmessAlterId">Змінити ідентифікатор</string>
|
||
<string name="VmessSecurity">Безпека</string>
|
||
<string name="VmessNetwork">Мережа</string>
|
||
<string name="VmessHeadType">Тип голови</string>
|
||
<string name="VmessRequestHost">Запитати хост / QUIC безпека</string>
|
||
<string name="VmessPath">Шлях / QUIC ключ</string>
|
||
<string name="VmessTls">Використовувати TLS</string>
|
||
<string name="ProxyInfoSS">Налаштування проксі Shadowsocks</string>
|
||
<string name="SSPassword">Пароль</string>
|
||
<string name="SSMethod">Метод шифрування</string>
|
||
<string name="SSPlugin">Плагін</string>
|
||
<string name="SSPluginOpts">Конфігурація плагінів</string>
|
||
<string name="ProxyInfoSSR">Налаштування проксі ShadowsocksR</string>
|
||
<string name="SSRProtocol">Protocol</string>
|
||
<string name="SSRProtocolParams">Protocol Params</string>
|
||
<string name="SSRObfs">Obfs</string>
|
||
<string name="SSRObfsParam">Obfs Param</string>
|
||
<string name="ProxyInfoRB">Параметри проксі-сервера RelayBaton</string>
|
||
<string name="ESNI">Зашифрований SNI</string>
|
||
<string name="ProxyRemarks">Зауваження</string>
|
||
<string name="RetestPing">Повторне сканування для всіх серверів</string>
|
||
<string name="ReorderByPing">Перевпорядкувати сервери пінг</string>
|
||
<string name="ExportProxies">Експортувати сервери в файл</string>
|
||
<string name="ImportProxies">Імпортуйте сервери з файлу</string>
|
||
<string name="ImportProxyList">Імпортувати проксі-сервери</string>
|
||
<string name="ProxySubscription">Проксі-сервер підписки</string>
|
||
<string name="ProxySubDetails">Деталі передплати</string>
|
||
<string name="SubscriptionUrls">URL-адреси</string>
|
||
<string name="SubscriptionUpdating">Оновлення підписки</string>
|
||
<string name="SubscriptionDelete">Знищення підписки</string>
|
||
<string name="ExportStickers">Експортувати наліпки</string>
|
||
<string name="ImportStickers">Імпортувати стікери з файлу</string>
|
||
<string name="ImportStickersList">Імпортуйте наклейки</string>
|
||
<string name="StickerSets">Набори стікерів</string>
|
||
<string name="InvalidStickersFile">Некоректний файл стікерів: </string>
|
||
<string name="InvalidProxyFile">Недопустимий файл списку проксі: </string>
|
||
<string name="ImportedProxies">Імпортовані проксі-сервери: </string>
|
||
<string name="ErrorsInImport">Помилки імпорту: </string>
|
||
<string name="NoProxy">Ви ще не додали будь-яких проксі-серверів.</string>
|
||
<string name="DeleteAllServer">Видалити усі сервери</string>
|
||
<string name="DeleteUnavailableServer">Видалити недоступні сервери</string>
|
||
<string name="DeleteAllServerConfirm">Ви дійсно бажаєте **видалити всі сервери**?</string>
|
||
<string name="DeleteUnavailableServerConfirm">Ви впевнені, що хочете ** видалити недоступні сервери **?</string>
|
||
<string name="MinApi21Required">Необхідно хоча б Android 5 (API21).</string>
|
||
<string name="MiniVersionAlert">Вибачте, міні-версія не підтримує цей тип проксі, будь ласка, увімкніть версію в налаштуваннях.</string>
|
||
<string name="ImportProxyFromClipboard">Імпортувати з буфера обміну</string>
|
||
<string name="BrokenLink">Невідоме / Пошкоджене посилання</string>
|
||
<string name="ShareQRCode">QR-код</string>
|
||
<string name="ScanQRCode">Сканувати QR-код</string>
|
||
<string name="NoQrFound">QR-код не знайдено</string>
|
||
<string name="EnableDeveloperMode">Активувати режим розробника</string>
|
||
<string name="DisableDeveloperMode">Вимкнути режим розробника</string>
|
||
<string name="DeveloperSettings">Налаштування для розробників</string>
|
||
<string name="LoginSettings">Параметри входу</string>
|
||
<string name="NekoXFaq">Питання NekoX</string>
|
||
<string name="TransSite">Перекласти платформу</string>
|
||
<string name="NekoTrans">Перекласти Nekogram</string>
|
||
<string name="NekoXTrans">Перекласти NekoX</string>
|
||
</resources>
|