NekoX/TMessagesProj/src/main/res/values-uk/strings_nekox.xml

171 lines
16 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="CustomApi">Користувацький API</string>
<string name="UseCustomApiNotice">Увійдіть, використовуючи користувацький APi, якщо ви не в змозі зареєструватися або увійти в систему, це може допомогти.\n\nПримітка: fcm не буде працювати, якщо ви використовуєте версію релізу.</string>
<string name="CustomApiNo">Не використовувати користувацький API</string>
<string name="CustomApiOfficial">Telegram Android</string>
<string name="CustomApiTGX">Telegram Android X</string>
<string name="CustomApiInput">Введення вручну</string>
<string name="CheckUpdate">Перевірити оновлення</string>
<string name="SwitchVersion">Версія Switch</string>
<string name="NoUpdate">Оновлення не знайдено</string>
<string name="UpdateAvailable">Доступне нове оновлення</string>
<string name="UpdateUpdate">Оновити</string>
<string name="UpdateLater">Пізніше</string>
<string name="DownloadFailed">Не вдалося завантажити</string>
<string name="Install">Інсталювати</string>
<string name="Ignore">Ігнорувати</string>
<string name="UpdateDownloaded">Оновлення тільки що завантажено.</string>
<string name="LinkedGroupChat">Пов\'язана група</string>
<string name="LinkedChannelChat">Пов\'язаний канал</string>
<string name="DevModeTitle">**Ваш обліковий запис Telegram може бути забанений**</string>
<string name="DevModeNotice">Ми не несемо відповідальності за будь-яке некоректне використання функцій розробника.</string>
<string name="TapToDisable">Торкніться, щоб вимкнути.</string>
<string name="PlaceHolder">Заповнювач - Вимкнути</string>
<string name="CustomBackend">Користувацький бекенд</string>
<string name="CustomBackendNotice">Ця функція надається лише для користувачів експертів, якщо ви не знаєте, що представляють такі параметри, просто проігноруйте їх.</string>
<string name="CustomBackendProduction">Офіційний звіт про виробництво</string>
<string name="CustomBackendTestDC">Офіційний тестовий центр даних</string>
<string name="CustomBackendIpv4">Ipv4 адреса</string>
<string name="CustomBackendIpv6">Ipv6 Адреса</string>
<string name="CustomBackendLayer">Шар</string>
<string name="CustomBackendPublicKey">Публічний ключ</string>
<string name="CustomBackendFingerprint">Ідентифікатор</string>
<string name="CachePath">Каталог кешу</string>
<string name="AllowFlashCall">Дозволити спалах виклику</string>
<string name="ChangeTranslateProvider">Змінити оператора</string>
<string name="ProviderYandexTranslate">Яндекс.Перекладач</string>
<string name="GoogleCloudTransKey">Ключ Google Cloud Translate</string>
<string name="GoogleCloudTransKeyNotice">Якщо ви встановите ключ Trans від Google, API перекладу в хмарі буде викликано замість відправлення підробки форми в веб-версію при перекладі (швидшого, стабільного і економії трафіку).</string>
<string name="TransToLang">Переклад цільової мови</string>
<string name="TransInputToLang">Цільова мова для введення перекладу</string>
<string name="More">Більше</string>
<string name="NekoXUpdatesChannel">Канал оновлень NekoX</string>
<string name="ShowIdAndDc">Показати ID / DC в профілі</string>
<string name="UseDefaultTheme">Використовувати стандартну тему *</string>
<string name="NightMode">Нічний режим</string>
<string name="PrivacyNotice">Конфіденційність попередження</string>
<string name="PrivacyNoticePhoneVisible">Це виявлено, що ваш номер телефону видно будь-кому, що може викликати хакерів під контролем уряду знайти вашу справжню ідентичність, будь ласка, вимкніть його!</string>
<string name="PrivacyNoticeAddByPhone">Виявлено, що ви не вимкнено налаштування \"Дозволити знайти мене через номер телефону\", що може призвести до того, що хакер, що контролюється державою, дізнається вашу справжню особу, вимкніть її!</string>
<string name="PrivacyNoticeP2p">Виявлено, що ви не вимкнули налаштування \"Дозволити дзвінки P2p\", що може змусити хакерів, які контролюються державою, знайти справжню особу, будь ласка, вимкніть її!</string>
<string name="PrivacyNotice2fa">Виявлено, що ви не встановили пароль, через що хакери під контролем уряду можуть знайти справжню особу, будь ласка, встановіть його!</string>
<string name="ApplySuggestion">Добре, застосувати</string>
<string name="DoNotRemindAgain">Не нагадувати більше</string>
<string name="InstantViewTransWithWeb">Неможливо перекласти InstantView з web translator</string>
<string name="RemoveTitleEmoji">Видаляти смайли в назві</string>
<string name="NekoXProxy">Публічний проксі NekoX</string>
<string name="PublicPrefix">Загальнодоступна</string>
<string name="DisableChatAction">Не надсилати мій статус вводу</string>
<string name="FakeScreenshot">Зробіть знімок екрану</string>
<string name="Import">Імпорт</string>
<string name="FilterNameUsers">Спільноти</string>
<string name="FilterNameUsersDescription">Лише повідомлення з приватних чатів</string>
<string name="FilterNameContacts">Контакти</string>
<string name="FilterNameContactsDescription">Лише повідомлення від збережених користувачів</string>
<string name="FilterNameGroups">Групи</string>
<string name="FilterNameGroupsDescription">Лише повідомлення з групових чатів</string>
<string name="FilterNameChannels">Канали</string>
<string name="FilterNameChannelsDescription">Лише повідомлення з каналів</string>
<string name="FilterNameBots">Боти</string>
<string name="FilterNameBotsDescription">Лише повідомлення від ботів</string>
<string name="FilterNameUnmuted">Увімк. звук</string>
<string name="FilterNameUnmutedDescription">Лише повідомлення з неігнорованих чатів</string>
<string name="FilterNameUnread2">Непрочитані</string>
<string name="FilterNameUnreadDescription">Лише непрочитані повідомлення</string>
<string name="FilterNameUnmutedAndUnread">Заблоковано &amp; Непрочитане</string>
<string name="FilterNameUnmutedAndUnreadDescription">Лише непрочитані повідомлення із неігнорованих чатів</string>
<string name="IgnoreMutedCount">Ігнорувати заглушену кількість непрочитаних повідомлень у вкладці папки</string>
<string name="DialogsSettings">Налаштування діалогів</string>
<string name="SortMenu">Діалогові параметри сортування</string>
<string name="SortByUnread">Сортувати за непрочитаними</string>
<string name="SortByUnmuted">Сортувати за відключеними</string>
<string name="SortByUser">Сортувати за користувачем</string>
<string name="SortByContacts">Сортувати за контактами</string>
<string name="NekoXPushService">Push-сервіс NekoX</string>
<string name="EnablePushAlert">Будь ласка, увімкніть \"NekoX Push сервіс\"</string>
<string name="DisablePushAlert">Відключіть \"Push Service NekoX\"</string>
<string name="DisableUndo">Вимкнути відміну</string>
<string name="DisableSystemAccount">Вимкнути системний обліковий запис</string>
<string name="FilterMenu">Меню фільтру діалогів</string>
<string name="DisableProxyWhenVpnEnabled">Вимкнути проксі, коли ввімкнено VPN</string>
<string name="UseProxyItem">Використовувати значення проксі-сервера в бічній панелі замість кнопки</string>
<string name="HideProxyByDefault">Приховати налаштування проксі за замовчуванням</string>
<string name="SkipOpenLinkConfirm">Підтвердити відкриття посилання</string>
<string name="DeleteAllInChat">Видалити все у чаті</string>
<string name="DeleteAllInChatAlert">Увага! Це **видалить усі повідомлення** в цьому чаті для **всіх ** учасників.</string>
<string name="UnblockAll">Розблокувати всі</string>
<string name="UnblockAllWarn">Ви дійсно хочете розблокувати **всіх користувачів і ботів**?</string>
<string name="BlockedListEmpty">Ви не заблокували нікого :)</string>
<string name="ProxyTypeVmess">Vmess проксі</string>
<string name="AddProxySocks5">Додати Socks5 проксі</string>
<string name="AddProxyTelegram">Додати MTProto Proxy</string>
<string name="AddProxyVmess">Додати проксі Vmess</string>
<string name="AddProxySS">Додати Shadowsocks проксі</string>
<string name="AddProxySSR">Додати ShadowsocksR проксі</string>
<string name="AddProxyRB">Додати проксі RelayBaton</string>
<string name="SSPluginConflictingName">Кілька плагінів використовують цей ідентифікатор: %s.</string>
<string name="EditProxy">Редагувати проксі</string>
<string name="ShareProxy">Поділитися через проксі</string>
<string name="ProxyDelete">Видалити проксі</string>
<string name="ProxyInfoVmess">Параметри проксі Vmess</string>
<string name="VmessUserId">ID користувача</string>
<string name="VmessAlterId">Змінити ідентифікатор</string>
<string name="VmessSecurity">Безпека</string>
<string name="VmessNetwork">Мережа</string>
<string name="VmessHeadType">Тип голови</string>
<string name="VmessRequestHost">Запитати хост / QUIC безпека</string>
<string name="VmessPath">Шлях / QUIC ключ</string>
<string name="VmessTls">Використовувати TLS</string>
<string name="ProxyInfoSS">Налаштування проксі Shadowsocks</string>
<string name="SSPassword">Пароль</string>
<string name="SSMethod">Метод шифрування</string>
<string name="SSPlugin">Плагін</string>
<string name="SSPluginOpts">Конфігурація плагінів</string>
<string name="ProxyInfoSSR">Налаштування проксі ShadowsocksR</string>
<string name="SSRProtocol">Protocol</string>
<string name="SSRProtocolParams">Protocol Params</string>
<string name="SSRObfs">Obfs</string>
<string name="SSRObfsParam">Obfs Param</string>
<string name="ProxyInfoRB">Параметри проксі-сервера RelayBaton</string>
<string name="ESNI">Зашифрований SNI</string>
<string name="ProxyRemarks">Зауваження</string>
<string name="RetestPing">Повторне сканування для всіх серверів</string>
<string name="ReorderByPing">Перевпорядкувати сервери пінг</string>
<string name="ExportProxies">Експортувати сервери в файл</string>
<string name="ImportProxies">Імпортуйте сервери з файлу</string>
<string name="ImportProxyList">Імпортувати проксі-сервери</string>
<string name="ProxySubscription">Проксі-сервер підписки</string>
<string name="ProxySubDetails">Деталі передплати</string>
<string name="SubscriptionUrls">URL-адреси</string>
<string name="SubscriptionUpdating">Оновлення підписки</string>
<string name="SubscriptionDelete">Знищення підписки</string>
<string name="ExportStickers">Експортувати наліпки</string>
<string name="ImportStickers">Імпортувати стікери з файлу</string>
<string name="ImportStickersList">Імпортуйте наклейки</string>
<string name="StickerSets">Набори стікерів</string>
<string name="InvalidStickersFile">Некоректний файл стікерів: </string>
<string name="InvalidProxyFile">Недопустимий файл списку проксі: </string>
<string name="ImportedProxies">Імпортовані проксі-сервери: </string>
<string name="ErrorsInImport">Помилки імпорту: </string>
<string name="NoProxy">Ви ще не додали будь-яких проксі-серверів.</string>
<string name="DeleteAllServer">Видалити усі сервери</string>
<string name="DeleteUnavailableServer">Видалити недоступні сервери</string>
<string name="DeleteAllServerConfirm">Ви дійсно бажаєте **видалити всі сервери**?</string>
<string name="DeleteUnavailableServerConfirm">Ви впевнені, що хочете ** видалити недоступні сервери **?</string>
<string name="MinApi21Required">Необхідно хоча б Android 5 (API21).</string>
<string name="MiniVersionAlert">Вибачте, міні-версія не підтримує цей тип проксі, будь ласка, увімкніть версію в налаштуваннях.</string>
<string name="ImportProxyFromClipboard">Імпортувати з буфера обміну</string>
<string name="BrokenLink">Невідоме / Пошкоджене посилання</string>
<string name="ShareQRCode">QR-код</string>
<string name="ScanQRCode">Сканувати QR-код</string>
<string name="NoQrFound">QR-код не знайдено</string>
<string name="EnableDeveloperMode">Активувати режим розробника</string>
<string name="DisableDeveloperMode">Вимкнути режим розробника</string>
<string name="DeveloperSettings">Налаштування для розробників</string>
<string name="LoginSettings">Параметри входу</string>
<string name="NekoXFaq">Питання NekoX</string>
<string name="TransSite">Перекласти платформу</string>
<string name="NekoTrans">Перекласти Nekogram</string>
<string name="NekoXTrans">Перекласти NekoX</string>
</resources>