NekoX/TMessagesProj/src/main/res/values-ru/strings_nekox.xml

286 lines
25 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="Locked">Заблокировано</string>
<string name="AccDescrChatAttachEnterMenu">Меню отправки</string>
<string name="ChatAttachEnterMenuRecordVideo">Видеосообщение</string>
<string name="ChatAttachEnterMenuRecordAudio">Аудиосообщение</string>
<string name="ChatAttachEnterMenuDisableLinkPreview">Без превью</string>
<string name="ChatAttachEnterMenuEnableLinkPreview">С превью</string>
<string name="UseChatAttachEnterMenu">Использовать меню отправки</string>
<string name="UseChatAttachEnterMenuNotice">Кнопка отправки будет заменена на расширенное меню.</string>
<string name="DisableLinkPreviewByDefault">Отправлять ссылки без превью</string>
<string name="DisableLinkPreviewByDefaultNotice">Чтобы сервер не узнал о передаче ссылки через Telegram.</string>
<string name="CustomApi">Выбрать API</string>
<string name="UseCustomApiNotice">Используйте на свой страх и риск. Есть шанс, что ваш аккаунт будет удалён, а номер заблокирован.
\n
\nПримечание: push-уведомления от Google работать не будут.</string>
<string name="CustomApiNo">Не использовать (рекомендуется)</string>
<string name="CustomApiOfficial">Telegram для Android</string>
<string name="CustomApiTGX">Telegram X</string>
<string name="CustomApiInput">Ввести вручную</string>
<string name="CheckUpdate">Проверить обновления</string>
<string name="SwitchVersion">Все версии на Github</string>
<string name="NoUpdate">Обновлений не найдено</string>
<string name="UpdateAvailable">Доступно обновление</string>
<string name="UpdateUpdate">Обновить</string>
<string name="UpdateLater">Позже</string>
<string name="DownloadFailed">Ошибка загрузки</string>
<string name="Install">Установить</string>
<string name="Ignore">Пропустить</string>
<string name="UpdateDownloaded">Обновление загружено.</string>
<string name="ProxyAutoSwitch">Автопереключение прокси</string>
<string name="LinkedGroupChat">Привязанная группа</string>
<string name="LinkedChannelChat">Привязанный канал</string>
<string name="DevModeTitle">** Ваш аккаунт может быть заблокирован **</string>
<string name="DevModeNotice">Мы не несём ответственности за использование функций разработчика.</string>
<string name="TapToDisable">Нажмите, чтобы скрыть уведомление.</string>
<string name="PlaceHolder">Бесполезное уведомление - пожалуйста, отключите</string>
<string name="CustomBackend">Выбрать DC</string>
<string name="CustomBackendNotice">Только для опытных пользователей! При одновременном логине на разных DC ваш аккаунт может быть удалён, а номер заблокирован.</string>
<string name="CustomBackendProduction">Основной DC</string>
<string name="CustomBackendTestDC">Тестовый DC</string>
<string name="AllowFlashCall">Мигать фонариком при вызове</string>
<string name="ChangeTranslateProvider">Изменить сервис перевода</string>
<string name="ProviderYandexTranslate">Яндекс</string>
<string name="GoogleCloudTransKey">Ключ Google Translation API</string>
<string name="GoogleCloudTransKeyNotice">Если вы ввели свой ключ, перевод будет быстрее и стабильнее.</string>
<string name="TransToLang">Язык перевода</string>
<string name="TransInputToLang">Переводить с</string>
<string name="More">Ещё</string>
<string name="NekoXUpdatesChannel">Канал обновлений NekoX</string>
<string name="ShowIdAndDc">Отображать ID и DC в профиле</string>
<string name="UseDefaultTheme">Использовать тему по умолчанию *</string>
<string name="NightMode">Ночной режим</string>
<string name="PrivacyNotice">Предупреждение</string>
<string name="PrivacyNoticePhoneVisible">Номер вашего мобильного телефона виден всем, что позволяет хакерам узнать вашу истинную личность. Пожалуйста, отключите его!</string>
<string name="PrivacyNoticeAddByPhone">Вас можно найти по номеру телефона. Мы рекомендуем отключить это для повышения конфиденциальности.</string>
<string name="PrivacyNoticeP2p">Вы не отключили функцию «Разрешить P2P-вызовы», позволяющая хакерам узнать вашу настоящую личность. Пожалуйста, отключите эту функцию!</string>
<string name="PrivacyNotice2fa">Для повышения защиты аккаунта рекомендуем включить двухэтапную аутентификацию.</string>
<string name="ApplySuggestion">Ок</string>
<string name="DoNotRemindAgain">Не напоминать</string>
<string name="RemoveTitleEmoji">Убрать эмодзи из шапки</string>
<string name="NekoXProxy">Список прокси от NekoX</string>
<string name="PublicPrefix">Из списка</string>
<string name="DisableChatAction">Не отправлять статус написания</string>
<string name="FakeScreenshot">Симулировать скриншот</string>
<string name="ImportPxy">Импорт</string>
<string name="FilterNameUsers">Личные</string>
<string name="FilterNameUsersDescription">Сообщения только из личных чатов</string>
<string name="FilterNameContacts">Контакты</string>
<string name="FilterNameContactsDescription">Сообщения только от контактов</string>
<string name="FilterNameGroups">Группы</string>
<string name="FilterNameGroupsDescription">Сообщения только из групп</string>
<string name="FilterNameChannels">Каналы</string>
<string name="FilterNameChannelsDescription">Только сообщения с каналов</string>
<string name="FilterNameBots">Боты</string>
<string name="FilterNameBotsDescription">Сообщения только от ботов</string>
<string name="FilterNameUnmuted">Со звуком</string>
<string name="FilterNameUnmutedDescription">Сообщения из чатов с уведомлениями</string>
<string name="FilterNameUnread2">Непрочитанные</string>
<string name="FilterNameUnreadDescription">Только непрочитанные сообщения</string>
<string name="FilterNameUnmutedAndUnread">Новые со звуком</string>
<string name="FilterNameUnmutedAndUnreadDescription">Только непрочитанные сообщения из включенных чатов</string>
<string name="IgnoreMutedCount">Не считать приглушенные во вкладках</string>
<string name="DialogsSettings">Настройки чатов</string>
<string name="SortMenu">Сортировка чатов</string>
<string name="SortByUnread">Сначала новые</string>
<string name="SortByUnmuted">Сначала со звуком</string>
<string name="SortByUser">Сначала личные</string>
<string name="SortByContacts">Сначала контакты</string>
<string name="NekoXPushService">Сервис уведомлений NekoX</string>
<string name="EnablePushAlert">Включите сервис уведомлений</string>
<string name="DisablePushAlert">Отключите сервис уведомлений</string>
<string name="DisableUndo">Скрыть отмену действий</string>
<string name="DisableSystemAccount">Скрыть аккаунт в системе</string>
<string name="FilterMenu">Фильтры чатов</string>
<string name="DisableProxyWhenVpnEnabled">Отключать прокси если включен VPN</string>
<string name="UseProxyItem">Настройки прокси в боковом меню</string>
<string name="HideProxyByDefault">Скрыть 🛡️, если прокси не настроен</string>
<string name="SkipOpenLinkConfirm">Открывать ссылки без подтверждения</string>
<string name="DeleteAllInChat">Удалить все сообщения</string>
<string name="DeleteAllInChatAlert">Внимание! Это **удалит все сообщения** в этом чате для **всех**.</string>
<string name="UnblockAll">Очистить ЧС</string>
<string name="UnblockAllWarn">Вы уверены, что хотите разблокировать **всех пользователей и ботов**\?</string>
<string name="BlockedListEmpty">В вашем ЧС пусто, как у гоблина в голове :)</string>
<string name="ProxyTypeVmess">VMess-прокси</string>
<string name="AddProxySocks5">SOCKS5-прокси</string>
<string name="AddProxyTelegram">MTProto-прокси</string>
<string name="AddProxyVmess">Добавить VMess-прокси</string>
<string name="AddProxySS">Shadowsocks-прокси</string>
<string name="AddProxySSR">ShadowsocksR-прокси</string>
<string name="AddProxyTrojan">Trojan-прокси</string>
<string name="SSPluginConflictingName">Некоторые плагины используют этот ID: %s.</string>
<string name="EditProxy">Изменить прокси</string>
<string name="ShareProxy">Поделиться прокси</string>
<string name="ProxyDelete">Удалить прокси</string>
<string name="ProxyInfoVmess">Настройки VMess-прокси</string>
<string name="VmessUserId">User Id</string>
<string name="VmessAlterId">Изменить идентификатор</string>
<string name="VmessSecurity">Безопасность</string>
<string name="VmessNetwork">Сеть</string>
<string name="VmessHeadType">Тип заголовка</string>
<string name="VmessRequestHost">Хост запроса / защита QUIC</string>
<string name="VmessPath">Путь / Ключ QUIC</string>
<string name="VmessTls">Использовать TLS</string>
<string name="ProxyInfoSS">Настройки Shadowsocks-прокси</string>
<string name="SSPassword">Пароль</string>
<string name="SSMethod">Метод шифрования</string>
<string name="SSPlugin">Дополнение</string>
<string name="SSPluginOpts">Параметры дополнения</string>
<string name="ProxyInfoSSR">Настройки ShadowsocksR-прокси</string>
<string name="SSRProtocol">Протокол</string>
<string name="SSRProtocolParams">Параметры протокола</string>
<string name="SSRObfs">Obfs (обфускация трафика)</string>
<string name="SSRObfsParam">Параметры Obfs</string>
<string name="ProxyInfoTrojan">Настройки Trojan-прокси</string>
<string name="TrojanSNI">SNI (необязательно)</string>
<string name="ProxyRemarks">Примечания</string>
<string name="RetestPing">Пересчитать пинг всех серверов</string>
<string name="ReorderByPing">Сортировать по пингу</string>
<string name="ExportProxies">Экспорт в файл</string>
<string name="ImportProxies">Импорт из файла</string>
<string name="ImportProxyList">Импорт прокси</string>
<string name="ProxySubscription">Подписка на прокси</string>
<string name="ProxySubDetails">Информация</string>
<string name="SubscriptionUrls">Ссылки</string>
<string name="SubscriptionUpdating">Обновление подписки</string>
<string name="SubscriptionDelete">Удалить подписку</string>
<string name="ExportStickers">Экспорт стикеров</string>
<string name="ImportStickersX">Импорт стикеров из файла</string>
<string name="ImportStickersList">Импорт стикеров</string>
<string name="StickerSets">Наборы стикеров</string>
<string name="InvalidStickersFile">Неверный список стикеров:</string>
<string name="InvalidProxyFile">Неверный список прокси:</string>
<string name="ImportedProxies">Импортированные прокси:</string>
<string name="ErrorsInImport">Ошибка импорта:</string>
<string name="NoProxy">Вы не добавили ни одного прокси.</string>
<string name="DeleteAllServer">Удалить все</string>
<string name="DeleteUnavailableServer">Удалить недоступные</string>
<string name="DeleteAllServerConfirm">Вы уверены, что хотите **удалить все прокси**\?</string>
<string name="DeleteUnavailableServerConfirm">Вы уверены, что хотите ** удалить недоступные**\?</string>
<string name="MinApi21Required">Требуется Android 5 и выше (21 уровень API).</string>
<string name="MinApi23Required">Требуется Android 6 и выше (23 уровень API).</string>
<string name="MiniVersionAlert">Mini-версия не поддерживает этот тип прокси. Переключите версию в настройках.</string>
<string name="ImportProxyFromClipboard">Импорт из буфера</string>
<string name="BrokenLink">Неверная ссылка</string>
<string name="ShareQRCode">QR-код</string>
<string name="ScanQRCode">Сканировать QR-код</string>
<string name="NoQrFound">QR-код не обнаружен</string>
<string name="EnableDeveloperMode">Включить режим разработчика</string>
<string name="DisableDeveloperMode">Отключить режим разработчика</string>
<string name="DeveloperSettings">Настройки разработчика</string>
<string name="LoginSettings">Настройки входа</string>
<string name="NekoXFaq">ЧаВО NekoX (EN/CH)</string>
<string name="TransSite">Платформа переводов</string>
<string name="OpenKayChain">OpenPGP</string>
<string name="OpenPGPApp">Провайдер OpenPGP</string>
<string name="OpenPGPKey">Ключ OpenPGP</string>
<string name="None">Не выбран</string>
<string name="Sign">Подписать</string>
<string name="PGPDecrypt">Расшифровать</string>
<string name="PGPVerify">Проверить</string>
<string name="PGPImport">Импорт открытого ключа</string>
<string name="PGPImportPrivate">Импорт закрытого ключа</string>
<string name="ShareMyKey">Отправить открытый ключ</string>
<string name="ShareMessages">Поделиться</string>
<string name="DisableVibration">Отключить вибрацию</string>
<string name="IgnoreContentRestrictions">Игнорировать ограничения контента</string>
<string name="IgnoreContentRestrictionsNotice">Разрешает отображение сообщений, недоступных для показа на Android.</string>
<string name="SendCommentAfterForward">Комментарий после пересылаемого</string>
<string name="UnpinMessageX">Открепить сообщение</string>
<string name="UnpinMessagesAll">Открепить все сообщения</string>
<string name="DismissForYourself">Скрыть для себя</string>
<string name="ImportLogin">Вход по QR коду</string>
<string name="QRLoginNotice">Этот QR-код/ссылка позволяет кому-либо войти в ваш аккаунт Telegram. Вы уверены\?</string>
<string name="QRLoginConfirm">Подтвердить вход</string>
<string name="StorageReset">Стереть все данные</string>
<string name="StorageResetInfo">Все данные будут удалены (также вы выйдете из всех аккаунтов).</string>
<string name="FCTitle">Об обновлениях приложения</string>
<string name="FCInfo">Подписаться на наш канал новостей и обновлений\?</string>
<string name="CCTitle">OpenCC (китайский язык)</string>
<string name="CCTarget">Цель</string>
<string name="CCNo">Отсутствует</string>
<string name="CCTC">Традиционный китайский</string>
<string name="CCHK">Традиционный китайский (Гонконг)</string>
<string name="CCTT">Традиционный китайский (Тайвань)</string>
<string name="CCSC">Упрощённый китайский</string>
<string name="CCSP">Упрощённый китайский (Китай)</string>
<string name="CCJP">Новые японские кандзи (синдзитай)</string>
<string name="UserRestrictionsSendGames">Отправка игр</string>
<string name="UserRestrictionsSendInline">Отправка через ботов</string>
<string name="AcceptSecretChat">Разрешить секретные чаты</string>
<string name="TabletMode">Режим планшета</string>
<string name="TabletModeDefault">Зависит от устройства</string>
<string name="ReplaceText">Заменить</string>
<string name="TextOrigin">Найти</string>
<string name="TextReplace">Заменить на</string>
<string name="ReplaceRegex">Используйте регулярные выражения</string>
<string name="DisableTrending">Скрывать рекомендации стикеров</string>
<string name="HideDeviceInfo">Скрыть модель устройства</string>
<string name="HideDeviceInfoOff">Модель устройства будет обновлена при втором запуске приложения после входа в аккаунт.</string>
<string name="HideDeviceInfoOn">Влияет на информацию в \"Активных сеансах\". Можно отключить позже.</string>
<string name="EnableStickerPinTip">Функция в разработке, облачная синхронизация может работать с ошибками.</string>
<string name="EnableStickerPinAbout">Закрепляйте стикеры и синхронизируйте их с облаком даже при добавлении новых стикеров.
\nВ паре с «Отключить» «Избранное» и «Недавнее».</string>
<string name="EnableStickerPin">Включить закрепление стикера</string>
<string name="ArchiveFiles">Архивы</string>
<string name="Win32ExecutableFiles">Исполняемые файлы Win32</string>
<string name="AutoDownload">Автозагрузка</string>
<string name="SetPinnedSuffix">Закреплено</string>
<string name="UnpinSticker">Открепить</string>
<string name="PinSticker">Закрепить</string>
<string name="AppLinkFDroid">F-Droid</string>
<string name="DisplayPersianCalendarByLatin">Иранский календарь латиницей</string>
<string name="UsePersiancalendarInfo">Отображать даты по солнечному календарю Хиджри</string>
<string name="UsePersiancalendar">Иранский календарь</string>
<string name="nekoXPaymentRemovedToast">Платежи через Telegram недоступны в NekoX.</string>
<string name="ImportSettings">Импорт настроек</string>
<string name="BackupSettings">Экспорт настроек</string>
<string name="AutoLockImmediately">Немедленно</string>
<string name="ProxyInfoWS">Настройки WebSocket Relay</string>
<string name="AddProxyWs">Добавить WebSocket Relay</string>
<string name="WsPayload">Payload</string>
<string name="ImportSettingsAlert">Перезаписать настройки\? Импорт настроек из ненадежных источников может привести к блокировке приложения.</string>
<string name="AutoCheckUpdateRc">RC (сборки бета-версий)</string>
<string name="AutoCheckUpdateStable">Stable (стабильные сборки)</string>
<string name="AutoCheckUpdateSwitch">Автообновление</string>
<string name="AutoCheckUpdateOFF">Отключено</string>
<string name="VersionUpdateNoUpdate">Обновлений не найдено.</string>
<string name="VersionUpdateNotNow">Не сейчас</string>
<string name="VersionUpdateIgnore">Игнорировать</string>
<string name="VersionUpdateConfirm">ОБНОВИТЬ</string>
<string name="VersionUpdateVariantNotMatch">Невозможно определить вашу версию приложения.
\nСкачайте обновление вручную.</string>
<string name="VersionUpdateTitle">Доступна новая версия</string>
<string name="repeatConfirmText">Вы хотите повторить сообщение\?</string>
<string name="DeleteDownloadedFileConfirm">Удалить загруженный файл\?</string>
<string name="repeatConfirm">Подтверждать повтор сообщения</string>
<string name="useCustomEmoji">Свой набор эмодзи</string>
<string name="customPublicProxyIP">Добавить IP открытого прокси</string>
<string name="update_download_soucre">Выбрать источник загрузки</string>
<string name="DeleteDownloadedFileExternal">Внешний файл пропущен.</string>
<string name="valuesLargeAvatarInDrawer">По умолчанию
\nАватар
\nУвеличенный аватар</string>
<string name="customPublicProxyIPNotice">Иногда установка открытого прокси (например, Cloudflare) может ускорить доступ.</string>
<string name="hideSponsoredMessage">Скрывать сообщения с меткой «спонсировано»</string>
<string name="unreadBadgeOnBackButton">Счётчик непрочтённых рядом с кнопкой «Назад»</string>
<string name="useCustomEmojiInvalid">С ZIP-архивом эмодзи что-то не так.</string>
<string name="DeleteDownloadedFileSucceed">Удалено</string>
<string name="DisableInstantCamera">Скрыть превью с камеры в панели «Прикрепить»</string>
<string name="rememberAllBackMessages">Запомнить все нажатые ответы</string>
<string name="showSeconds">Время с секундами</string>
<string name="AppUpdateNekoX">Обновить Nekogram X</string>
<string name="AutoCheckUpdatePreview">Preview (предварительные сборки)</string>
<string name="NekoXUpdateTranslationHint">Нажмите, чтобы перевести журнал изменений</string>
<string name="Name">Имя</string>
<string name="channelAlias">Свои личные сообщения для сообщений от каналов</string>
<string name="channelAliasDetails">Сначала включите «Помечать сообщения от каналов».</string>
<string name="setChannelAliasName">Добавить лычку</string>
<string name="labelChannelUser">Помечать сообщения от каналов</string>
<string name="labelChannelUserDetails">Если отправителем является «Канал», оно будет помечено как «Канал».</string>
<string name="StickerSettings">Стикеры</string>
<string name="ConfirmSettings">Подтверждение</string>
<string name="InteractionSettings">Взаимодействие</string>
<string name="nekoxPremiumGiftRemoved">Вы не можете подарить Premium в NekoX.</string>
</resources>