State that you have to use locale and don't have to use emoji in translation

This commit is contained in:
Ivanq 2021-03-26 21:15:11 +03:00
parent 9fc06a8267
commit e89287e0aa
1 changed files with 8 additions and 6 deletions

View File

@ -5,17 +5,19 @@
To translate the letter, copy `index.md` into `_translation/`
and name it `index_lang.md` where `lang` is language code you are going to translate into.
Then you can start translating this file.
To display translation in the translations list, simply add `emoji` attribute to the document as follows:
Make sure to set `locale` to the appropriate language code. Then you can start translating this file.
For example: `_translations/index_de.md`
```md
---
layout: signed
...
emoji: 🇩🇪
title: An open letter in support of Richard M. Stallman
description: An open letter in support of Richard Matthew Stallman being reinstated by the Free Software Foundation
image: /assets/social-media-preview.png
locale: de_DE
twitter:
card: summary_large_image
---
2021-03-23
@ -25,4 +27,4 @@ Richard M. Stallman, ...
There are lots of translation already, if you feel lost, be sure to check out how its done in other ones.
When you translated the text, added emoji attribut you can commit your change and make pull request.
When you translated the text you can commit your change and make pull request.