l10n: upgrade generated translations
This commit is contained in:
parent
85f23411ff
commit
c7808b4e0f
|
@ -47,7 +47,7 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="dialog_whats_an_instance">Sartu hemen helbidea edo mastodon.eus, mastodon.jalgi.eus, shitposter.club bezalako <a href="https://fediverse.network/pleroma?count=peers">edozein instantzia</a>,
|
||||
<string name="dialog_whats_an_instance"> Sartu hemen helbidea edo mastodon.eus, mastodon.jalgi.eus, shitposter.club bezalako <a href="https://fediverse.network/pleroma?count=peers">edozein instantzia</a>,
|
||||
\n
|
||||
\n Oraindik ez baduzu konturik, instantziaren izena sartu eta bertan kontua sortu dezakezu.
|
||||
\n
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,6 @@
|
|||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="about_tusky_license">Husky یک برنامه آزاد و متنباز است که تحت مجوز GNU General Public License Version 3. منتشر شده است.
|
||||
\n شما میتوانید مجوز را از اینجا ببینید:
|
||||
\n https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html</string>
|
||||
<string name="about_tusky_license">تاسکی نرمافزاری آزاد است که تحت نگارش ۳ از پروانهٔ جامع همگانی گنو منتشر شده است. پروانه را میتوانید از اینجا ببینید: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="about_tusky_account">نمایهٔ تاسکی</string>
|
||||
|
@ -38,7 +36,7 @@
|
|||
<string name="action_login">ورود با ماستودون</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="add_account_description">افزودن حساب ماستودون جدید</string>
|
||||
<string name="add_account_description">افزودن حساب جدید ماستودون</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="warning_scheduling_interval">ماستودون، بازهٔ زمانبندیای با کمینهٔ ۵ دقیقه دارد.</string>
|
||||
|
@ -46,13 +44,13 @@
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="dialog_whats_an_instance">آدرس یا دامنه هر نمونه را میتوانید وارد کنید، مثلا shitposter.club, blob.cat, expired.mentality.rip, و <a href=\"https://fediverse.network/pleroma?count=peers\" >بیشتر!
|
||||
\n
|
||||
\n اگر شما هنوز حساب کاربری ندارید، میتوانید نام نمونه مورد نظر را وارد کنید از اینجا بپیوندید و حساب کاربری ایجاد کنید.
|
||||
\n
|
||||
\n نمونه جایی است که حساب کاربری شما میزبان آن است اما شما به راحتی میتوانید با افراد دیگر در نمونههای دیگر ارتباط برقرار کنید و آنها را دنبال کنید شما درست مثل اینکه در یکجا باشید.
|
||||
\n
|
||||
\n برای اطلاعات بیشتر به اینجا مراجعه کنید <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. </string>
|
||||
<string name="dialog_whats_an_instance">نشانی یا دامنهٔ هر نمونهای میتواند وارد شود، مثل shitposter.club, blob.cat, expired.mentality.rip, و <a href="https://fediverse.network/pleroma?count=peers">بیشتر!</a>.
|
||||
\n
|
||||
\n اگر هنوز حسابی ندارید، میتوانید نام نمونه مورد نظر را وارد کرده و در آن حسابی بسازید.
|
||||
\n
|
||||
\n نمونه، جاییست که حسابتان رویش میزبانی میشود، ولی به راحتی میتوانید با دیگر افراد روی نمونههای دیگر ارتباط داشته و دنبالشان کنید؛ انگار که روی یک پایگاه باشید.
|
||||
\n
|
||||
\nاطّلاعات بیشتر میتواند در <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a> پیدا شود. </string>
|
||||
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -46,9 +46,9 @@
|
|||
|
||||
<string name="dialog_whats_an_instance">Het adres of domein van elke Mastodonserver kan hier worden ingevoerd, zoals shitposter.club, mastodon.nl, octodon.social en <a href="https://fediverse.network/pleroma?count=peers">nog veel meer!</a>
|
||||
\n
|
||||
\n Wanneer je nog geen account hebt, kun je de naam van de Mastodonserver waar jij je graag wil registeren invoeren, waarna je daar een account kunt aanmaken.
|
||||
\nWanneer je nog geen account hebt, kun je de naam van de Mastodonserver waar jij je graag wil registeren invoeren, waarna je daar een account kunt aanmaken.
|
||||
\n
|
||||
\n Een Mastodonserver (Engels: instance) is een computerserver waar jouw account zich bevindt (vergelijk het met een e-mailserver). Je kan eenvoudig mensen van andere servers volgen en met ze communiceren, alsof jullie met elkaar op dezelfde website zitten.
|
||||
\nEen Mastodonserver (Engels: instance) is een computerserver waar jouw account zich bevindt (vergelijk het met een e-mailserver). Je kan eenvoudig mensen van andere servers volgen en met ze communiceren, alsof jullie met elkaar op dezelfde website zitten.
|
||||
\n
|
||||
\n Meer informatie kun je vinden op <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>.</string>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -41,7 +41,7 @@
|
|||
<string name="add_account_description">Adicionar nova conta Pleroma</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="warning_scheduling_interval">Pleroma possui um intervalo mínimo de agendamento de 5 minutos.</string>
|
||||
<string name="warning_scheduling_interval">Pleroma possui um intervalo mínimo de 5 minutos para agendar.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,62 @@
|
|||
<resources>
|
||||
|
||||
<string name="license_description">Husky มีโค้ดและสินทรัพย์จากโครงการโอเพนซอร์สต่อไปนี้:</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="restart_emoji">จำเป็นต้องเริ่ม Husky ใหม่ เพื่อใช้การเปลี่ยนแปลงเหล่านี้</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="about_tusky_account">บัญชีทางการของ Husky</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="about_tusky_license">Husky คือซอฟต์แวร์เสรีและโอเพนซอร์ส <!-- --> ภายใต้สัญญาอนุญาต GNU General Public License Version 3 <!-- -->ดูสัญญาที่ : https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.ja.html</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="about_powered_by_tusky">ขับเคลื่อนด้วย Husky</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="about_tusky_version">Husky %s</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="about_project_site">เว็บไซต์โปรเจกต์:
|
||||
\nhttps://husky.fwgs.ru</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="about_bug_feature_request_site">รายงานช่องโหว่ และ ขอฟีเจอร์ (ภาษาอังกฤษ):
|
||||
\nhttps://git.mentality.rip/FWGS/Husky/issues</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="add_account_description">เพิ่มบัญชี Pleroma ใหม่</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="action_login">เข้าสู่ระบบด้วย Pleroma</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="warning_scheduling_interval">Pleroma กำหนดเวลาขั้นต่ำ 5 นาที</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="dialog_whats_an_instance">"ใส่ที่อยู่หรือโดเมนของ Instance ได้ที่นี่ เช่น shitposter.club blob.cat expired.mentality.rip และ <a href=\"https://fediverse.network/pleroma?count=peers\">อีกมากมาย!</a>
|
||||
\n
|
||||
\nถ้ายังไม่มีบัญชี สามารถใส่ชื่อ Instance ที่ต้องการจะร่วมแล้วสร้างบัญชีที่นั่น
|
||||
\n
|
||||
\nInstance คือที่ที่หนึ่งไว้โฮสต์บัญชีคุณ แต่คุณยังสามารถสื่อสาร ติดตามบุคคลบน Instance อื่นได้เหมือนอยู่บนไซต์เดียวกัน
|
||||
\n
|
||||
\nพบข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ <a href=\"https://joinmastodon.org\">joinmastodon.org</a> "<a href="https://fediverse.network/pleroma?count=peers">more!</a>
|
||||
\n\nIf you don\'t yet have an account, you can enter the name of the instance you\'d like to
|
||||
join and create an account there.\n\nAn instance is a single place where your account is
|
||||
hosted, but you can easily communicate with and follow folks on other instances as though
|
||||
you were on the same site.
|
||||
\n\nMore info can be found at <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>.
|
||||
</string>
|
||||
|
||||
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue