* es.po: Update.

From-SVN: r256409
This commit is contained in:
Joseph Myers 2018-01-09 23:36:24 +00:00 committed by Joseph Myers
parent d8d1029d8e
commit 8c90c237aa
2 changed files with 72 additions and 96 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2018-01-09 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* es.po: Update.
2018-01-01 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com> 2018-01-01 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* es.po: Update. * es.po: Update.

View File

@ -1,8 +1,8 @@
# Mensajes en español para gcc-4.7.2. # Mensajes en español para gcc-4.7.2.
# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gcc package. # This file is distributed under the same license as the gcc package.
# Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@cfuga.mx>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 # Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@cfuga.mx>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012
# Antonio Ceballos Roa <aceballos@gmail.com>, 2016, 2017 # Antonio Ceballos Roa <aceballos@gmail.com>, 2016, 2017, 2018
# #
# Agradezco a Juan Cuquejo Mira por sus comentarios sobre esta traducción # Agradezco a Juan Cuquejo Mira por sus comentarios sobre esta traducción
# #
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 7.2.0\n" "Project-Id-Version: gcc 7.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-04 22:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-30 09:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-07 10:20+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Ceballos <aceballos@gmail.com>\n" "Last-Translator: Antonio Ceballos <aceballos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n" "Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -20407,10 +20407,9 @@ msgid "double linked list of assembler names corrupted"
msgstr "lista doblemente enlazada de nombres del ensamblador corrrupta" msgstr "lista doblemente enlazada de nombres del ensamblador corrrupta"
#: symtab.c:1043 #: symtab.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qD used before its definition"
msgid "node has body_removed but is definition" msgid "node has body_removed but is definition"
msgstr "se usó %qD antes de su definición" msgstr "el nodo tiene body_removed y sin embargo es una definición"
#: symtab.c:1048 #: symtab.c:1048
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -24992,10 +24991,9 @@ msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the se
msgstr "el argumento de %<sizeof%> en la llamada %qD es el mismo tipo de puntero %qT que el segundo origen; se esperaba %qT o una longitud explícita" msgstr "el argumento de %<sizeof%> en la llamada %qD es el mismo tipo de puntero %qT que el segundo origen; se esperaba %qT o una longitud explícita"
#: c-family/c-warn.c:860 c-family/c-warn.c:867 #: c-family/c-warn.c:860 c-family/c-warn.c:867
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "invalid parameter type %qT"
msgid "%<_Atomic%>-qualified parameter type %qT of %q+D" msgid "%<_Atomic%>-qualified parameter type %qT of %q+D"
msgstr "tipo de parámetro %qT no válido" msgstr "tipo de parámetro cualificado %<_Atomic%> %qT de %q+D"
#: c-family/c-warn.c:877 #: c-family/c-warn.c:877
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -25777,38 +25775,34 @@ msgid "this compiler does not support %s"
msgstr "este compilador no tiene soporte para %s" msgstr "este compilador no tiene soporte para %s"
#: config/darwin-driver.c:233 #: config/darwin-driver.c:233
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "The compiler does not support -march=%s."
msgid "this compiler does not support PowerPC (arch flags ignored)" msgid "this compiler does not support PowerPC (arch flags ignored)"
msgstr "El compilador no tiene soporte para -march=%s." msgstr "este compilador no tiene soporte para PowerPC (se hace caso omiso de los indicadores de arquitectura)"
#: config/darwin-driver.c:237 #: config/darwin-driver.c:237
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
msgid "%s conflicts with i386 (arch flags ignored)" msgid "%s conflicts with i386 (arch flags ignored)"
msgstr "-mcpu=%s genera conflicto con -march=%s" msgstr "%s genera conflicto con i386 (se hace caso omiso de los indicadores de arquitectura)"
#: config/darwin-driver.c:245 #: config/darwin-driver.c:245
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s conflicts with x86_64 (arch flags ignored)" msgid "%s conflicts with x86_64 (arch flags ignored)"
msgstr "" msgstr "%s genera conflicto con x86_64 (se hace caso omiso de los indicadores de arquitectura)"
#: config/darwin-driver.c:252 #: config/darwin-driver.c:252
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "The compiler does not support -march=%s."
msgid "this compiler does not support X86 (arch flags ignored)" msgid "this compiler does not support X86 (arch flags ignored)"
msgstr "El compilador no tiene soporte para -march=%s." msgstr "este compilador no tiene soporte para x86 (se hace caso omiso de los indicadores de arquitectura)"
#: config/darwin-driver.c:256 #: config/darwin-driver.c:256
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
msgid "%s conflicts with ppc (arch flags ignored)" msgid "%s conflicts with ppc (arch flags ignored)"
msgstr "-mcpu=%s genera conflicto con -march=%s" msgstr "%s genera conflicto con ppc (se hace caso omiso de los indicadores de arquitectura)"
#: config/darwin-driver.c:264 #: config/darwin-driver.c:264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s conflicts with ppc64 (arch flags ignored)" msgid "%s conflicts with ppc64 (arch flags ignored)"
msgstr "" msgstr "%s genera conflicto con ppc64 (se hace caso omiso de los indicadores de arquitectura)"
#: config/darwin.c:1691 #: config/darwin.c:1691
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -25977,10 +25971,9 @@ msgid "%Klane index must be a constant immediate"
msgstr "el índice %Klane debe ser un inmediato constante" msgstr "el índice %Klane debe ser un inmediato constante"
#: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1163 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1163
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "the second argument must be a 4-bit immediate"
msgid "%Ktotal size and element size must be a non-zero constant immediate" msgid "%Ktotal size and element size must be a non-zero constant immediate"
msgstr "el segundo argumento debe ser un inmediato de 4-bit" msgstr "el tamaño %Ktotal y el tamaño de elemento han de ser un inmediato constante distinto de cero"
#: config/aarch64/aarch64.c:927 #: config/aarch64/aarch64.c:927
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -25988,10 +25981,9 @@ msgid "%qs is incompatible with %s %s"
msgstr "%qs es incompatible con %s %s" msgstr "%qs es incompatible con %s %s"
#: config/aarch64/aarch64.c:929 #: config/aarch64/aarch64.c:929
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is incompatible with %qs"
msgid "%qs feature modifier is incompatible with %s %s" msgid "%qs feature modifier is incompatible with %s %s"
msgstr "%qs es incompatible con %qs" msgstr "el modificador de característica %qs es incompatible con %s %s"
#: config/aarch64/aarch64.c:8382 #: config/aarch64/aarch64.c:8382
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@ -26004,16 +25996,14 @@ msgid "%s string ill-formed\n"
msgstr "cadena %s mal formada\n" msgstr "cadena %s mal formada\n"
#: config/aarch64/aarch64.c:8483 #: config/aarch64/aarch64.c:8483
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid range %s in option %s"
msgid "tuning string missing in option (%s)" msgid "tuning string missing in option (%s)"
msgstr "Rango %s no válido en la opción %s" msgstr "falta la cadena de ajuste en la opción (%s)"
#: config/aarch64/aarch64.c:8501 #: config/aarch64/aarch64.c:8501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown string token %s\n"
msgid "unknown tuning option (%s)" msgid "unknown tuning option (%s)"
msgstr "cadena de elemento %s desconocida\n" msgstr "opción de cadena de ajuste desconocida (%s)"
#: config/aarch64/aarch64.c:8715 #: config/aarch64/aarch64.c:8715
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -26026,16 +26016,14 @@ msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "falta el nombre de la cpu en %<-mcpu=%s%>" msgstr "falta el nombre de la cpu en %<-mcpu=%s%>"
#: config/aarch64/aarch64.c:8763 #: config/aarch64/aarch64.c:8763
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
msgid "invalid feature modifier in %<-mcpu=%s%>" msgid "invalid feature modifier in %<-mcpu=%s%>"
msgstr "opción de coma flotante no válida: -mfpu-%s" msgstr "modificador de característica no válido en %<-mcpu=%s%>"
#: config/aarch64/aarch64.c:8790 #: config/aarch64/aarch64.c:8790
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "missing path after %qs"
msgid "missing arch name in %<-march=%s%>" msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
msgstr "falta una ruta después de %qs" msgstr "falta el nombre de la arquitectura en %<-march=%s%>"
#: config/aarch64/aarch64.c:8793 #: config/aarch64/aarch64.c:8793
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -26043,10 +26031,9 @@ msgid "unknown value %qs for -march"
msgstr "valor %qs desconocido para -march" msgstr "valor %qs desconocido para -march"
#: config/aarch64/aarch64.c:8797 #: config/aarch64/aarch64.c:8797
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
msgid "invalid feature modifier in %<-march=%s%>" msgid "invalid feature modifier in %<-march=%s%>"
msgstr "opción de modelo de datos -mdata-model=%s no válida" msgstr "modificador de característica no válido en %<-march=%s%>"
#: config/aarch64/aarch64.c:8823 #: config/aarch64/aarch64.c:8823
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -26091,7 +26078,7 @@ msgstr "valor %qs desconocido para el objetivo 'arch' %s"
#: config/aarch64/aarch64.c:9202 #: config/aarch64/aarch64.c:9202
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs for 'arch' target %s" msgid "invalid feature modifier %qs for 'arch' target %s"
msgstr "" msgstr "modificador de característica no válido %qs para el objetivo 'arch' %s"
#: config/aarch64/aarch64.c:9236 #: config/aarch64/aarch64.c:9236
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@ -26106,7 +26093,7 @@ msgstr "valor %qs desconocido para el objetivo 'cpu' %s"
#: config/aarch64/aarch64.c:9243 #: config/aarch64/aarch64.c:9243
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "invalid feature modifier %qs for 'cpu' target %s" msgid "invalid feature modifier %qs for 'cpu' target %s"
msgstr "" msgstr "modificador de característica no válido %qs para el objetivo 'cpu' %s"
#: config/aarch64/aarch64.c:9274 #: config/aarch64/aarch64.c:9274
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -26114,16 +26101,14 @@ msgid "unknown value %qs for 'tune' target %s"
msgstr "valor %qs desconocido para el objetivo 'tune' %s" msgstr "valor %qs desconocido para el objetivo 'tune' %s"
#: config/aarch64/aarch64.c:9315 #: config/aarch64/aarch64.c:9315
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "missing makefile target after %qs"
msgid "missing feature modifier in target %s %qs" msgid "missing feature modifier in target %s %qs"
msgstr "falta un fichero make objetivo después de %qs" msgstr "falta el modificador de característica en el objetivo %s %qs"
#: config/aarch64/aarch64.c:9320 #: config/aarch64/aarch64.c:9320
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgid "invalid feature modifier in target %s %qs" msgid "invalid feature modifier in target %s %qs"
msgstr "argumento de modelo de memoria %d no válido de %qE" msgstr "modificador de característica no válido en el objetivo %s %qs"
#: config/aarch64/aarch64.c:9372 #: config/aarch64/aarch64.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@ -26148,10 +26133,9 @@ msgstr "el objetivo %s %s=%s no es válido"
#: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400 #: config/aarch64/aarch64.c:9544 config/arm/arm.c:30400
#: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332 #: config/i386/i386.c:6778 config/rs6000/rs6000.c:39332
#: config/s390/s390.c:15024 #: config/s390/s390.c:15024
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "attribute %qE argument not a string"
msgid "attribute %<target%> argument not a string" msgid "attribute %<target%> argument not a string"
msgstr "el argumento del atributo %qE no es una cadena" msgstr "el argumento del atributo %<target%> no es una cadena"
#: config/aarch64/aarch64.c:9554 #: config/aarch64/aarch64.c:9554
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@ -26166,7 +26150,7 @@ msgstr "el objetivo %s %qs no es válido"
#: config/aarch64/aarch64.c:9580 #: config/aarch64/aarch64.c:9580
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "malformed target %s list %qs" msgid "malformed target %s list %qs"
msgstr "" msgstr "lista %qs del objetivo %s mal formada"
#: config/aarch64/aarch64.c:11428 #: config/aarch64/aarch64.c:11428
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -26174,10 +26158,9 @@ msgid "%Klane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "%Klane %wd fuera de rango %wd - %wd" msgstr "%Klane %wd fuera de rango %wd - %wd"
#: config/aarch64/aarch64.c:11430 #: config/aarch64/aarch64.c:11430
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "line number out of range"
msgid "lane %wd out of range %wd - %wd" msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
msgstr "número de línea fuera de rango" msgstr "vía %wd fuera de rango %wd - %wd"
#: config/alpha/alpha.c:414 #: config/alpha/alpha.c:414
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -26244,7 +26227,7 @@ msgstr "fcode interno erróneo"
#: config/arc/arc.c:717 #: config/arc/arc.c:717
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "-mno-mpy supported only for ARC700 or ARCv2" msgid "-mno-mpy supported only for ARC700 or ARCv2"
msgstr "" msgstr "-mno-mpy solo se admite para ARC700 o ARCv2"
#: config/arc/arc.c:720 #: config/arc/arc.c:720
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -26252,10 +26235,9 @@ msgid "-mno-dpfp-lrsr supported only with -mdpfp"
msgstr "-mno-dpfp-lrsr sólo se admite con -mdpfp" msgstr "-mno-dpfp-lrsr sólo se admite con -mdpfp"
#: config/arc/arc.c:725 #: config/arc/arc.c:725
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
msgid "FPX fast and compact options cannot be specified together" msgid "FPX fast and compact options cannot be specified together"
msgstr "no se pueden usar juntos -mcorea y -mcoreab" msgstr "las opciones de FPX fast y compact no pueden especificarse juntas"
#: config/arc/arc.c:729 #: config/arc/arc.c:729
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -26275,8 +26257,7 @@ msgstr "No se admite PIC para %s. Se generará soloamente código no PIC.."
#. Check options against architecture options. Throw an error if #. Check options against architecture options. Throw an error if
#. option is not allowed. #. option is not allowed.
#: config/arc/arc.c:850 config/arc/arc.c:858 #: config/arc/arc.c:850 config/arc/arc.c:858
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
msgid "%s is not available for %s architecture" msgid "%s is not available for %s architecture"
msgstr "%s no está disponible para la arquitectura %s" msgstr "%s no está disponible para la arquitectura %s"
@ -26413,10 +26394,9 @@ msgid "insn addresses not freed"
msgstr "direcciones de insn no liberadas" msgstr "direcciones de insn no liberadas"
#: config/arm/arm-builtins.c:2354 #: config/arm/arm-builtins.c:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "nested functions not supported on this target"
msgid "this builtin is not supported for this target" msgid "this builtin is not supported for this target"
msgstr "no se admiten funciones anidadas en este objetivo" msgstr "no se admite este interno para este objetivo"
#: config/arm/arm-builtins.c:2459 #: config/arm/arm-builtins.c:2459
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -26926,20 +26906,18 @@ msgid "devices natively supported:%s"
msgstr "dispositivos aceptados de forma nativa:%s" msgstr "dispositivos aceptados de forma nativa:%s"
#: config/avr/avr-devices.c:212 #: config/avr/avr-devices.c:212
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown architecture %qs"
msgid "supported core architectures:%s" msgid "supported core architectures:%s"
msgstr "arquitectura %qs desconocida" msgstr "arquitecturas de núcleo no admitidas:%s"
#. Reached the end of `avr_mcu_types'. This should actually never #. Reached the end of `avr_mcu_types'. This should actually never
#. happen as options are provided by device-specs. It could be a #. happen as options are provided by device-specs. It could be a
#. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly #. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
#. with -mmcu=<device>. #. with -mmcu=<device>.
#: config/avr/avr.c:703 #: config/avr/avr.c:703
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "unknown architecture %qs"
msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs" msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
msgstr "arquitectura %qs desconocida" msgstr "arquitectura de núcleo %qs desconocida especificada con %qs"
#: config/avr/avr.c:769 config/visium/visium.c:387 #: config/avr/avr.c:769 config/visium/visium.c:387
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -26982,15 +26960,14 @@ msgid "%qs function cannot return a value"
msgstr "la función %qs no puede devolver un valor" msgstr "la función %qs no puede devolver un valor"
#: config/avr/avr.c:1085 #: config/avr/avr.c:1085
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler, missing __vector prefix"
msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix" msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
msgstr "%qs parece ser un manejador %s mal escrito; falta el prefijo __vector" msgstr "%qs parece ser un manejador %s mal escrito; falta el prefijo %<__vector%>"
#: config/avr/avr.c:1098 #: config/avr/avr.c:1098
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro" msgid "%qs is a reserved indentifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
msgstr "" msgstr "%qs es un identificador invertido en AVR-LibC. Plantéese %<#include <avr/interrupt.h>%> antes de usar la macro %qs"
#: config/avr/avr.c:1327 #: config/avr/avr.c:1327
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -27100,10 +27077,9 @@ msgstr "Sólo las variables sin inicializar se pueden colocar en la sección .no
#. This might happen with C++ if stuff needs constructing. #. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
#: config/avr/avr.c:10149 #: config/avr/avr.c:10149
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area" msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
msgstr "se colocó la variable %q+D sin inicializar en el área de memoria del programa" msgstr "se colocó la variable %q+D con inicialización dinámica en el área de memoria del programa"
#: config/avr/avr.c:10160 #: config/avr/avr.c:10160
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -29009,10 +28985,9 @@ msgid "-mdata-region=upper requires 430X-compatible cpu"
msgstr "-mdata-region=upper requiere una -mmcu= compatible con 430X" msgstr "-mdata-region=upper requiere una -mmcu= compatible con 430X"
#: config/msp430/msp430.c:1859 #: config/msp430/msp430.c:1859
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "invalid argument of %qE attribute"
msgid "unrecognized interrupt vector argument of %qE attribute" msgid "unrecognized interrupt vector argument of %qE attribute"
msgstr "argumento no válido del atributo %qE" msgstr "no se reconoce el argumento de vector de interrupciones del atributo %qE"
#: config/msp430/msp430.c:1868 #: config/msp430/msp430.c:1868
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -29025,10 +29000,9 @@ msgid "argument of %qE attribute is not a string constant or number"
msgstr "el argumento del atributo %qE no es una cadena constante ni un número" msgstr "el argumento del atributo %qE no es una cadena constante ni un número"
#: config/msp430/msp430.c:2124 #: config/msp430/msp430.c:2124
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
msgid "argument to interrupt attribute is unsupported for weak functions" msgid "argument to interrupt attribute is unsupported for weak functions"
msgstr "no se puede establecer el atributo de interrupción: no hay una función actual" msgstr "no se admite el argumento para el atributo de interrupción para funciones débiles"
#: config/msp430/msp430.c:2494 #: config/msp430/msp430.c:2494
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -29063,10 +29037,9 @@ msgid "multiple save reg attributes to function %qD"
msgstr "faltan argumentos para la función %q#D" msgstr "faltan argumentos para la función %q#D"
#: config/nds32/nds32-isr.c:348 #: config/nds32/nds32-isr.c:348
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "multiple function type attributes specified"
msgid "multiple nested types attributes to function %qD" msgid "multiple nested types attributes to function %qD"
msgstr "se especificaron múltiples atributos de tipo de función" msgstr "atributos de tipos anidados múltiples para la función %qD"
#: config/nds32/nds32-isr.c:360 #: config/nds32/nds32-isr.c:360
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
@ -29773,23 +29746,22 @@ msgstr "el atributo o pragma target cambia el tamaño de double long"
#: config/rs6000/rs6000.c:4799 #: config/rs6000/rs6000.c:4799
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "-mfloat128 requires VSX support" msgid "-mfloat128 requires VSX support"
msgstr "" msgstr "-mfloat128 necesita soporte para VSX"
#: config/rs6000/rs6000.c:4809 #: config/rs6000/rs6000.c:4809
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "-mfloat128-type requires VSX support" msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
msgstr "" msgstr "-mfloat128-type necesita soporte para VSX"
#: config/rs6000/rs6000.c:4825 #: config/rs6000/rs6000.c:4825
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type" msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
msgstr "" msgstr "-mfloat128 necesita -mfloat128-type"
#: config/rs6000/rs6000.c:4838 #: config/rs6000/rs6000.c:4838
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "-mrecip requires -mfused-madd"
msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type" msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
msgstr "-mrecip requiere -mfused-madd" msgstr "-mfloat128-hardware necesita -mfloat128-type"
#: config/rs6000/rs6000.c:4861 #: config/rs6000/rs6000.c:4861
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format