NewPipe/app/src/main/res/values-pt/strings.xml

275 lines
16 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2017-05-23 16:53:50 +02:00
<resources>
<string name="view_count_text">%1$s visualizações</string>
<string name="upload_date_text">Publicado em %1$s</string>
<string name="no_player_found">Reprodutor não disponível. Deseja instalar o VLC?</string>
<string name="install">Instalar</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="open_in_browser">Abrir no navegador</string>
<string name="share">Partilhar</string>
<string name="download">Transferir</string>
<string name="search">Pesquisar</string>
<string name="settings">Definições</string>
<string name="did_you_mean">Será que queria dizer: %1$s?</string>
<string name="share_dialog_title">Partilhar com</string>
<string name="choose_browser">Escolher navegador</string>
<string name="screen_rotation">rotação</string>
<string name="use_external_video_player_title">Utilizar reprodutor de vídeo externo</string>
<string name="use_external_audio_player_title">Utilizar reprodutor de áudio externo</string>
<string name="download_path_title">Local de transferência de vídeo</string>
<string name="download_path_summary">Local para guardar os vídeos transferidos</string>
<string name="download_path_dialog_title">Introduza o caminho para os vídeos</string>
<string name="default_resolution_title">Resolução padrão</string>
<string name="play_with_kodi_title">Reproduzir no Kodi</string>
<string name="kore_not_found">Aplicação Kore não encontrada. Quer instalá-la?</string>
<string name="show_play_with_kodi_title">Mostrar opção \"Reproduzir no Kodi\"</string>
<string name="show_play_with_kodi_summary">Mostra uma opção para reproduzir o vídeo no Kodi</string>
<string name="play_audio">Áudio</string>
<string name="default_audio_format_title">Formato áudio padrão</string>
<string name="webm_description">WebM — formato livre</string>
<string name="m4a_description">M4A — melhor qualidade</string>
<string name="download_dialog_title">Transferir</string>
<string name="next_video_title">Vídeo seguinte</string>
<string name="show_next_and_similar_title">Mostrar vídeos seguintes e semelhantes</string>
<string name="url_not_supported_toast">URL não suportado</string>
<string name="search_language_title">Idioma predefinido do conteúdo</string>
<string name="settings_category_video_audio_title">Vídeo e áudio</string>
<string name="list_thumbnail_view_description">Miniatura de vídeos</string>
<string name="detail_thumbnail_view_description">Miniatura de vídeos</string>
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Miniatura da foto do canal</string>
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Não gostou</string>
<string name="detail_likes_img_view_description">Gostos</string>
<string name="theme_title">Tema</string>
<string name="dark_theme_title">Escuro</string>
<string name="light_theme_title">Claro</string>
<string name="settings_category_appearance_title">Aparência</string>
<string name="settings_category_other_title">Outros</string>
<string name="background_player_playing_toast">Reprodução em segundo plano</string>
<string name="play_btn_text">Reproduzir</string>
<string name="network_error">Erro de rede</string>
<string name="use_tor_title">Usar Tor</string>
<string name="use_tor_summary">(Experimental) Usar a rede Tor para aumentar a privacidade (ainda não é suportada a emissão de vídeos).</string>
2017-05-23 16:53:50 +02:00
<string name="download_path_audio_title">Local de transferência de áudio</string>
<string name="download_path_audio_summary">Local para guardar o áudio transferido.</string>
<string name="download_path_audio_dialog_title">Introduza o caminho para os ficheiros de áudio</string>
<string name="err_dir_create">Não foi possível criar o diretório \'%1$s\'</string>
<string name="info_dir_created">Diretório \'%1$s\' criado com sucesso</string>
2017-05-23 16:53:50 +02:00
<string name="general_error">Erro</string>
<string name="could_not_load_thumbnails">Incapaz de carregar todas as miniaturas</string>
<string name="youtube_signature_decryption_error">Incapaz de decodificar a assinatura do vídeo</string>
<string name="parsing_error">Incapaz de processar o site</string>
<string name="content_not_available">Conteúdo não disponível</string>
<string name="blocked_by_gema">Bloqueado pela GEMA</string>
<string name="content">Conteúdo</string>
<string name="show_age_restricted_content_title">Restringir conteúdo por idade</string>
<string name="video_is_age_restricted">Vídeo com restrição de idade. É possível permitir este material através das Definições.</string>
<string name="light_parsing_error">Não foi possível processar totalmente o site</string>
<string name="could_not_setup_download_menu">Não foi possível configurar o menu de transferências</string>
<string name="live_streams_not_supported">Esta é uma EMISSÃO EM DIRETO, as quais ainda não são suportadas.</string>
<string name="could_not_get_stream">Não foi possível obter a emissão</string>
<string name="sorry_string">Desculpe, isto não deveria ter acontecido.</string>
<string name="error_report_button_text">Reportar erro por e-mail</string>
<string name="error_snackbar_message">Ocorreram alguns erros.</string>
<string name="error_snackbar_action">Relatório</string>
<string name="what_device_headline">Info:</string>
<string name="what_happened_headline">O que ocorreu:</string>
<string name="your_comment">Comentários (em Inglês):</string>
<string name="error_details_headline">Detalhes:</string>
<string name="video">Vídeo</string>
<string name="audio">Áudio</string>
<string name="retry">Tentar novamente</string>
<string name="storage_permission_denied">Permissão para aceder ao armazenamento foi negada</string>
<string name="main_bg_subtitle">Toque para iniciar a pesquisa</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Reprodução automática</string>
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Reproduzir vídeo automaticamente se o NewPipe for invocado por outra aplicação</string>
<string name="duration_live">direto</string>
<string name="report_error">Reportar um erro</string>
<string name="user_report">Relatório</string>
<string name="downloads">Transferências</string>
<string name="downloads_title">Transferências</string>
<string name="error_report_title">Relatório de erro</string>
<string name="start">Iniciar</string>
<string name="pause">Pausa</string>
<string name="view">Reproduzir</string>
<string name="delete">Apagar</string>
<string name="checksum">Checksum</string>
<string name="add">Nova missão</string>
<string name="msg_name">Nome do ficheiro</string>
<string name="msg_error">Erro</string>
<string name="msg_server_unsupported">Servidor não suportado</string>
<string name="msg_exists">Ficheiro já existe</string>
<string name="msg_url_malform">URL inválido ou Internet não disponível</string>
<string name="msg_running_detail">Toque para detalhes</string>
<string name="msg_wait">Por favor aguarde…</string>
<string name="msg_copied">Copiado para a área de transferência</string>
<string name="no_available_dir">Por favor selecione a pasta para as descargas</string>
<string name="finish">OK</string>
<string name="msg_threads">Processos</string>
<string name="msg_running">NewPipe a Transferir</string>
<string name="could_not_load_image">Não foi possível carregar a Imagem</string>
<string name="app_ui_crash">Aplicação encerrada</string>
<string name="info_labels">O quê:\\nPedido:\\nIdioma do conteúdo:\\nServiço:\\nHora GMT:\\nPacote:\\nVersão:\\nVersão do SO:\\nIP global:</string>
<string name="open_in_popup_mode">Abrir no modo “popup“</string>
<string name="black_theme_title">Preto</string>
<string name="all">Tudo</string>
<string name="channel">Canais</string>
<string name="yes">Sim</string>
<string name="later">Depois</string>
<string name="short_thousand">K</string>
<string name="short_million">M</string>
<string name="short_billion">MM</string>
<string name="msg_popup_permission">Permissão necessário para
o modo “popup“</string>
<string name="reCaptchaActivity">reCAPTCHA</string>
<string name="reCaptcha_title">Desafio reCAPTCHA</string>
<string name="recaptcha_request_toast">Desafio reCAPTCHA solicitado</string>
<string name="popup_mode_share_menu_title">Modo popup do NewPipe</string>
<string name="popup_playing_toast">Reproduzir em modo de popup</string>
<string name="use_old_player_title">Usar reprodutor antigo</string>
<string name="use_old_player_summary">Versão antiga do reprodutor Mediaframework</string>
<string name="default_video_format_title">Formato de vídeo preferido</string>
<string name="disabled">Desativado</string>
<string name="default_popup_resolution_title">Resolução padrão do popup</string>
<string name="show_higher_resolutions_title">Mostrar resoluções mais altas</string>
<string name="show_higher_resolutions_summary">Apenas alguns dispositivos possuem suporte a vídeos 2K/4K</string>
<string name="controls_popup_title">Popup</string>
<string name="popup_remember_size_pos_title">Lembrar tamanho e posição do popup</string>
<string name="settings_category_popup_title">Popup</string>
<string name="filter">Filtrar</string>
<string name="refresh">Atualizar</string>
<string name="clear">Limpar</string>
<string name="controls_background_title">Em segundo plano</string>
<string name="use_external_video_player_summary">Algumas resoluções NÃO terão áudio quando esta opção estiver ativada</string>
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Lembrar último tamanho e posição do popup</string>
<string name="popup_resizing_indicator_title">Redimensionar</string>
<string name="player_gesture_controls_title">Controlos de gesto do reprodutor</string>
<string name="player_gesture_controls_summary">Usar gestos para controlar o brilho e o volume do reprodutor</string>
<string name="show_search_suggestions_title">Sugestões de pesquisa</string>
<string name="show_search_suggestions_summary">Apresentar sugestões ao procurar</string>
<string name="best_resolution">Melhor resolução</string>
<string name="title_activity_about">Sobre NewPipe</string>
<string name="action_settings">Definições</string>
<string name="action_about">Sobre</string>
<string name="title_licenses">Licenças de terceiros</string>
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s %2$s protegido pela licença %3$s</string>
<string name="error_unable_to_load_license">Não foi possível carregar licença</string>
<string name="action_open_website">Abrir website</string>
<string name="tab_about">Sobre</string>
<string name="tab_contributors">Colaboradores</string>
<string name="tab_licenses">Licenças</string>
<string name="app_description">Aplicação leve, simples e grátis de YouTube para Android.</string>
<string name="view_on_github">Ver no GitHub</string>
<string name="app_license_title">Licença do NewPipe</string>
<string name="contribution_encouragement">Se tem ideias de tradução, alterações de design, limpeza de código ou alterações de código pesado—ajuda é sempre bem-vinda. Quanto mais se faz melhor fica!</string>
<string name="read_full_license">Ler licença</string>
<string name="contribution_title">Contribuição</string>
<string name="subscribe_button_title">Subscrever</string>
<string name="subscribed_button_title">Subscrito</string>
<string name="channel_unsubscribed">Canal não subscrito</string>
<string name="subscription_change_failed">Incapaz de alterar a subscrição</string>
<string name="subscription_update_failed">Incapaz de atualizar a subscrição</string>
<string name="tab_main">Principal</string>
<string name="tab_subscriptions">Subscrições</string>
<string name="fragment_whats_new">O que há de novo</string>
<string name="enable_search_history_title">Histórico de Pesquisa</string>
<string name="enable_search_history_summary">Armazenar termos de pesquisa localmente</string>
<string name="enable_watch_history_title">Histórico</string>
<string name="enable_watch_history_summary">Armazenar histórico de vídeos assistidos</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Retomar ao ganhar foco</string>
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Continuar reprodução após interrupções (ex. chamadas)</string>
<string name="settings_category_player_title">Reprodutor</string>
<string name="settings_category_player_behavior_title">Comportamento</string>
<string name="settings_category_history_title">Histórico</string>
<string name="playlist">Lista de Reprodução</string>
<string name="undo">Desfazer</string>
<string name="notification_channel_name">Notificação do NewPipe</string>
<string name="notification_channel_description">Notificações do NewPipe e para reprodutores pop-up</string>
<string name="search_no_results">Sem resultados</string>
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Aqui não há nada para ver</string>
<string name="no_subscribers">Sem subscritores</string>
<plurals name="subscribers">
<item quantity="one">%s subscrito</item>
<item quantity="other">%s subscritos</item>
</plurals>
<string name="no_views">Sem visualizações</string>
<plurals name="views">
<item quantity="one">%s visualização</item>
<item quantity="other">%s visualizações</item>
</plurals>
<string name="no_videos">Sem vídeos</string>
<plurals name="videos">
<item quantity="one">%s vídeo</item>
<item quantity="other">%s vídeos</item>
</plurals>
<string name="settings_category_downloads_title">Download</string>
<string name="settings_file_charset_title">Caracteres permitidos em nomes de ficheiros</string>
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Caracteres inválidos são substituídos por este valor</string>
<string name="settings_file_replacement_character_title">Carácter de substituição</string>
<string name="charset_letters_and_digits">Letras e dígitos</string>
<string name="charset_most_special_characters">Caracteres especiais</string>
<string name="title_activity_history">Histórico</string>
<string name="title_history_search">Pesquisado</string>
<string name="title_history_view">Visto</string>
<string name="history_disabled">Histórico está desativado</string>
<string name="action_history">Histórico</string>
<string name="history_empty">O histórico está vazio</string>
<string name="history_cleared">Histórico eliminado</string>
<string name="item_deleted">Item apagado</string>
<string name="delete_item_search_history">Deseja apagar este item do histórico de pesquisa?</string>
<string name="play_all">Reproduzir todos</string>
<string name="unknown_content">[Desconhecido]</string>
<string name="player_unrecoverable_failure">Ocorreu um erro irrecuperável do reprodutor</string>
<string name="player_recoverable_failure">Em recuperação de um erro do reprodutor</string>
<string name="main_page_content">Conteúdo da página principal</string>
<string name="blank_page_summary">Página em branco</string>
<string name="subscription_page_summary">Página de Subscrições</string>
<string name="channel_page_summary">Página do canal</string>
<string name="select_a_channel">Selecione um canal</string>
<string name="no_channel_subscribed_yet">Nenhum canal subscreveu ainda</string>
<string name="select_a_kiosk">Selecione um quiosque</string>
</resources>